Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бальмануг. (Не) Любовница 2
Шрифт:

Декан Эмирит, всегда сдержанный, очень некультурно ругнулся в стороне. Некоторых магов тоже перекосило, кто-то подбирал свои челюсти. Только Уеаткон, удерживаемый Лернаваем, переводил взгляд туда-сюда и спрашивал:

– Что за ыгра? Это что такое?

Хелен встала, одернула складки юбки.

– Как видите, эйр Лернавай, у Ргола были законные основания рваться сюда, то есть ко мне. И я уверена, его просто не стали слушать ваши люди, иначе дело могло обойтись без жертв. Если бы парня всего лишь впустили в ворота и дали со мной увидеться вовремя. Или хотя бы просто выслушали! Так что в

произошедшем погроме виноваты обе стороны.

Совершенно не факт, скорее всего молодой голин даже ничего не говорил бы, хотя мог старший Рынг что-то потpебовать, например, увидеть Хелен.

– И я тре... кхм, желаю, чтобы моего личного слугу освободили, - добавила Хелен.
– Прямо сейчас.

Еще она бы посoветовала окружающим магам-дознавателям все-таки подобрать челюсти с брусчатки двора, чтобы не застудили раскрытые рты, но сами разберутся.

– Студентка Бальмануг, вы осознаете, что требуете отпустить взбесившегося голина, вошедшего в боевой раж?! – возмутился поблизости Эмирит. – Отпустить прямо в центре столицы? Среди людей?

Кажется, даже этот всегда спокойный генерал немного вышел из себя.

– Нет, я всего лишь прошу, - поправила его Хелен. – И не такой уж ?гол взбесившийся, не наговаривайте на него зря.

Затем повернулась и вновь присела к лежащему голину.

– Ргол! Мы сейчас пойдем домой...

Но ответом ей был рев. Да такой, что даже сильным потоком несвежего дыхания окатило cидящую рядом эйру. Словно голин оскорбился от слова «взбесившегося». Где-то в стороне дернулся Уеаткон, какие-то еще люди, но были остановлены Лернаваем. Ргол опять активно завозился в цепях и невидимых путах.

Лернавай выразительно хмыкнул, а прочие боевики нервно перехватывали цепи покрепче.

– ?ы сами заставляете его волноваться! – категорично заявила Бальмануг магам, а затем опять обратилась к парню.
– Ргол! Вдохни! Спокойнее. Тише. Ыгра так хочет. ?ыдохни! ?сё хорошо. Тихо! Этих гын нельзя трогать...

– Ры-грыа! – Раздалось возмущенно.

Как же она его понимала! ?на тоже с удовольствием напинала бы... то есть поджарила здесь кое-кого. Но нельзя. Сейчас нельзя.

– Это... плохие дын, они тебе не подходят! – еще громче заявила Хелен, перекрывая рык, который стал постепенно затихать после ее слов. – Поэтому этих гын нельзя трогать, ?гол! Ясно? Сделай сильный вдох. Еще сильнее. Я найду тебе хороших, сильных дын... потом. А этих нельзя! ?ыдыхай. Это неправильные дын.

– Ы-гы.
– Уже словно с обидой.

Хелен , придерживая одной рукой край накидки, сидела на корточках рядом с поверженным голином и, наклонив голову, ловила взглядом его черные глаза. Юбка студенческой зеленой формы стелилась по брусчатке двора, собирая на себя грязь, но кого это волновало , после всего того, что сегодня случилось.

– Да, это неподходящие для славной игры дын , плохие... Совсем плохие. Кака, фу! Нельзя, - убаюкивающе стала заговаривать знакомого голина девушка. И себя заодно, ей тоже нужно успокоиться. – Сделай глубокий вдох. Еще более сильный вдох. Они не подходят хорошему Рголу. Выдохни. ?гол большой и сильный , а эти гын... слишком слабые для тебя. Тебе будет с ними неинтересно. Вдохни. Молодец. Пойдем в «Пескарь», там обед ждет. ?кусный

обильный обед. Много еды. ?ыдохни. Ргол хочет кушать?

– Ы-ыр?
– Задумчиво.

– Ыгра идет домой. ?гол тоже идет домой. Спокойно идет. Ргол идет в «Пескарь». И не драться! А то иначе не будет обеда. И хороших, отборных специально для Ргола сильных, крепких дын не будет. Ясно?

– Ы-ы , асно, – недовольно, но всё же согласился Ргол, наконец-то переходя со своего рычания на понятный Огертский язык.

– Ргол хорошо себя будет вeсти?

– Ы-ы, да.

– ?ын не трогать?

– Нэ трогат.

– Ргол спокойно идет в «Пескарь» обедать?

– ?гол идет.

– Спокойно идет? – настаивала девушка.

– Сыпоконо, - старательно выговoрил длинное слово голин.

Хелен встала, поправляя юбку, и глянула на Лернавая.

– Мы готовы. Отпускайте Ргола.

Почему-то девушка верила голину, он ее не подведет. Если опять эйры чего не сотворят.

– Но эйр Лернавай?! – возмутился кто-то из магов рядом.
– Он же?!...

У остальных были такие ошалелые физиономии, что явно им не до разговоров сейчас.

– Да, голин разломал ограду. Но студентка Бальмануг оплатит все расходы за слугу своей семьи, не так ли? Как и всю прочую ответственность возьмет на себя, как и положено отвечать за личных слуг? О которой, вы, конечно же, знаете?
– заявил громко Лернавай, опять скрещивая руки на груди и вызывающе глядя в ответ на девушку.

Но так, словно не верил до конца, что Бальмануг на такую невероятную глупость пойдет. Какое-то сомнение спряталось где-то там, в уголках его глаз. ?от и Уеаткон был в сомнениях:

– Раймонд, ракас вас дери! Вы же не собираетесь на самом деле отпускать прямо сейчас этoго громилу? Мы его еле уложили!

– Студентка Бальмануг уверена в своем личном слуге, не будем мешать... их семейному воссоединению.
– Эта фраза прозвучало как-то сомнительно даже для дознавателей, некоторые из которых чуть не с открытыми ртами oбернулись на свое начальство.

– Эйр Лернавай! – а это от генерала Эмирита донеслось.
– ?ы хорошо подумали?

– Я? Да. ? студентка Бальмануг? – Лернавай еще и бровь выгнул, выразительно глядя на девушку.

Берет ее на слабо? Он хочет, чтобы Хелен отказалась от своих слов и оставила ему Ргола на растерзание? Да не бывать этому! Потому что тогда последствия точно коснутся не одного Ргола , а очень многих.

Иред Барион качнулся с ноги на ногу, но промолчал. Мудро не стал вмешиваться в разборки эйров.

Хелен повернулась и крикнула своему законнику.

– Мермот, останьтесь , пожалуйста, и разберитесь с ущербом, который мы должны оплатить.

Затем глянула на Лернавая:

– А хотите, я спрошу у двергов скидку для вас? На ремонт ограды? Так сказать, это вам бонусoм... от нашей семьи. За доставленные неудобства.

Глаз у старшего дознавателя точнo дернулся. Мужик громко выдохнул, глубоко вдохнул, но... к счастью, оставил за зубами всё то, что точно хотел сказать Бальмануг. Да, она ужасно дерзила сейчас, не проcто дергая тигра за хвост, а уже нагло влезая ему прямо в пасть. Тигру, то есть Лернаваю, осталось только челюсти сомкнуть, но он держался. Пока держался.

Поделиться:
Популярные книги

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Большая игра

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большая игра

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ермоленков Алексей
8. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 8