Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Неблизкий путь к точке рандеву прошёл за разговорами. Благодаря покрову мрака, осквернённые животные не агрились на призраков, так что нам никто не мешал. Пару раз я замечала мелькнувшие силуэты сильвари-отступников, но ни разу нас даже не окликнули. Я живописно, в сказочной манере описала своим спутникам разворачивающиеся в Сокрытом Лесу события, умолчав о том, что могло вызвать негативную реакцию. Если правильно расставить акценты - творящееся вокруг казалось трагедией с открытым финалом и оба духа прониклись сочувствием ко всем сторонам конфликта. После этого рассказал о себе и Саламандра. Ничего принципиально

нового я не услышала, но история жизни мятежного короля определённо поможет мне в написании песни. История Аники оказалась куда короче и проще. Девочка жила в деревне со смешным названием Клюковка на окраине Малабара, у границы со Свободными землями. Места там всегда были спокойные, так что дети без страха бегали в ближайший лесок по ягоды и грибы. Так было и в день её гибели.

– Я как раз заполнила лукошко до краёв, - тихо завершила рассказ Аника, - когда стало холодно-прехолодно, а потом темно. И я очутилась в том страшном месте, и меня звал голос. А меня мама дома ждёт, - всхлипнула она и утёрла нос рукавом.
– Ты ведь отведёшь меня к маме, да?

Доступно задание: Возвращение домой. Описание: отправляйтесь в деревню Клюковка на границе Малабара, призовите душу Аники и отведите её к матери. Класс задания: уникальное. Награда: нет. Штраф за провал/отказ от задания: потеря бонусов от пребывания Аники в группе.

– Я уже говорила, что отведу, - напомнила я, принимая задание.
– Только не обещаю, что это будет скоро. Таких как я, заколдованных, в Малабаре не любят. Но я обязательно найду способ отвести тебя к маме.

– Ура!
– радостно воскликнула Аника и припустила вперёд.

– Ты действительно собираешься выполнить это обещание?
– тихо спросил Саламандра.

– Обязательно.

– Достойная цель, - помолчав, сказал дух.

Вдалеке замаячила рослая лохматая фигура Чипа. Завидев его, Аника остановилась, вытянула руку в направлении невиданного чуда и воскликнула:

Глядите! Зверь в одежде!

Так уж вышло, что за всё время путешествия это был первый встреченный нами ирх.

– Ну надо же, такая мелкая - а уже расист, - раздался знакомый бас. Чип стоял на поляне, на самой границе осквернённой земли, в своей излюбленной позе: держась за алебарду и упираясь левой ногой во внутреннюю поверхность бедра правой. Эквилибрист лохматый.

– Хорошая девочка, - продолжал он, разглядывая Анику.
– Правильно мыслишь. О, привет, звезда рок-н-рола!
– это уже адресовалось мне.
– Ты чего, в охотники за привидениями переквалифицировалась?

– Он говорит!
– со смесью восторга и страха взвизгнула девчонка.
– Вы слышали?! Слышали?!

Саламандра меня приятно удивил. Вместо того, чтобы скакать вокруг с мечом наголо, он поглядел на Чипа, потом на меня, перевёл взгляд на Анику, неразборчиво пробормотал что-то себе под нос и... всё. Видно успел пообвыкнуться с местной экзотикой и сообразил, что перед нами необычного вида разумный.

– Ты даже не представляешь себе, сколько он говорит, Аника. Знакомься, это мой друг Чип. Он очень добрый, хоть по виду и не скажешь. Правда, Чип?
– я выразительно посмотрела на Пашку, требуя сказать что-то успокаивающее.

– М?
– да что это

с ним? Ирх таращился на привидение взглядом, определения которому я подобрать не могла.

– Чип, - мохнатый медленно опустился на корточки перед девочкой.
– А тебя как звать, юная леди?

Услышав такое обращение, призрак девочки преобразился: от страха не осталось и следа, на лице появилась хитрая улыбка. Она жеманным жестом подобрала полы сарафана и присела в пародии на реверанс.

– Леди Аника, сэр, - кокетливо произнесла девочка. Выходило до того потешно и умильно, что я с превеликим трудом сдержала смех. Обидится ещё.

– Леди Аника, - со всей серьёзностью повторил Чип.
– Красивое имя. И где юная леди подобрала...
– мохнатый гад кивнул на меня и Саламандру, - ... этот милый зоопарк?

– Зоо-что?
– переспросила девчушка зачарованно глядя на Чипа. Ей-богу, я бы не удивилась, если бы она чмокнула ирха в нос и тот, как в сказке, претерпел волшебные превращения. Только в данном случае не из жуткого ирха в прекрасного принца, а скорее в розового пони.

– Зоопарк, - Чип подмигнул.
– Это такое место, где живут разные звери, чтобы на них можно было прийти и посмотреть. А некоторых - даже погладить.

Я как раз задумалась, чем бы отомстить мохнатому гаду, как вселенское равновесие решило всё без моего участия. Аника восторженно распахнула глаза и спросила с детской непосредственностью:

– Ой, а вы оттуда, да? Из зоопарка? И погладить можно, да?

На этот раз я не сдержалась и тихо захрюкала в ладонь.

– Из заповедника, - важно сообщил Чип.
– Это где самые редкие и ценные звери живут, - он наклонил лобастую башку, подставляя её под детскую ручку. Аника тут же принялась наглаживать шерсть ирха, умудряясь одновременно подпрыгивать от восторга. Но что самое убойное - Чип... замурлыкал! Затархтел, как самый натуральный кот, только соответствующих размеров! Интересно, это так разработчики сделали, или я что-то не знаю про Пашины таланты?

– Стоило умереть и ожить, чтобы увидеть такое, - поражённо пробормотал Саламандра. Его можно было понять, зрелище было ещё то. Просто красавица и чудовища в постановке детского утренника, но с декорациями из фильма ужасов.

– Завсегдатай заповедника гоблинов, ты мне зелья принёс?
– мне пришлось напомнить Чипу о делах насущных.

– Я вам денежку принёс, за квартиру, за январь!
– тут же дурашливо пропел ирх песенку из классической комедии.
– А ты, Бонд, смог раздобыть образцы оружия Апокалипсиса?
– он скинул мне новую сумку на сорок ячеек, практически до отказа забитую зельями маны.

– Было бы что добывать, Холмс, - я вынула из сумки два квестовых зерна мрака - малое и большое, и протянула их Чипу.
– По одному каждого калибра.

– Стоп!
– ирх полез в одну из своих многочисленных поясных сумок и вытащил оттуда... наверное, это всё же был противогаз. Во всяком случае, сшитое из грубой материи нечто с окулярами очень походило именно на древний противогаз. Чип натянул его себе на рожу... и я поняла, что страсть к дурачествам и позёрству в Паше неистребима. Иначе как объяснить, что он потратил время и деньги на то, чтобы заказать какому-нибудь обалдевшему крафтеру совершенно бесполезный предмет?

Поделиться:
Популярные книги

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Мимик нового Мира 14

Северный Лис
13. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 14

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14