Бармен SSS ранга
Шрифт:
— Как вас там…
— Вендетта.
— Так вот, Вендетта. По какому вы поводу пришли? — зачем герцогу идти к другому герцогу?
— Давайте объеденимся, — в каком смысле? Герцогства соединим, или просто дружить зовет?
— Не понял.
— Объеденим свои земли против короля демонов. Отменим эту тиранию, свергнем власть и захватим управление всей империей, — он идиот, или просто прикалывается? Я похож на такого же идиота? Какую фигню он сейчас сказал… У Короля как минимум пятая сотня уровней пошла, а
— Я подумаю, можете идти, — мы вам перезвоним. Не, не буду я с ним объединяться, он странный.
— Ваше дело, господин Асмодей, — сказал так, будто это тайна. Узнал он моё имя и ладно. Вообще пофиг.
— И вам, господин Мор, — чисто наугад сказал… Чего он испугался? Да не, не мог же я угадать. Да быть того не может.
— Извиняюсь, что вас побеспокоил, господин Сельватто, — извинился и ушел… Странные нынче демоны пошли.
— Ваша… Ваша Светлость! Ваша Светлость, фу-у-ух. Подождите, — прибежал! Охренеть, какой жирный демон.
— Чего тебе? — ему бы худеть.
— Вы… подождите. Отдышаться… — мда, комок жира дышит.
— Так, всё. Ваша Светлость, вы должны мне денег, — офигеть заявка, не понял наезда.
— Давай расскажу жизненную ситуацию, — он кивнул.
— Мой двоюродный дядя Ярослав говорил: "деньги надо платить вовремя и в полном количетсве", короче говоря — не прижился у нас в семье дядя Ярослав, — надеюсь он понял, что денег нет и пусть он валит домой.
— У вас очень интересная история, но деньги… — так, нужно его заткнуть.
— Когда я у тебя брал в долг? — по словам старика — граф на свет не выходил лет пятьдесят, так что, скажет меньше — врёт.
— Десять? Нет, двадцать? Сто, — мда… Мне нечего сказать.
— Пошел нахрен, — всё.
— Я вам это еще припомню! — что он припомнит? Что я не лоханулся?
— Сваливай, арап. Вот же чёрт, а? Только посмотри на него, — таких тупых уже не встретишь.
— Ага.
— Еб… Оху… Фух. Дворецкий, что ты тут делаешь? Напугал до смерти, — я чуть не родил.
— Ваша Светлость, я принес вам катану. Лучше так людей убивайте, чем своими коктейлями, а то спалите лес, когда охотиться будете, — нашелся умник.
— Почему спалю? Уже спа… Стоп. Хорошо, умный дворецкий. Молодец, — в его словах есть смысл и логика.
— И еще. Вот вам часы. Сделаны из кости позапрошлого Короля Демонов, — охренеть. Они могилку короля раскапывали?
— А стеклышко на них? — может хоть из нормального стекла.
— Линза того же короля, — су… Молодец он какой. Я теперь с ними боюсь выйти на встречу к королю. Увидит — убьёт.
— Буду теперь богато выглядеть. С катаной да часами… Как самурай на второй мировой, — красота, а не катана. Острая, падла.
— Ваша Светлость, у меня есть два вопроса, —
— Давай первый, — интересно, что он хочет спросить.
— Что такое вторая мировая? — пффф…
— Это — как у вас сражение с героями по всему континенту, — проще объяснить и передать свою мысль я не мог.
— А второй?
— Почему у вас идет кровь? — падла, катана… Тут у демонов нет крови?
— Только недавно снял эту кожу с человека, кровь еще вся не пропала. Можно сказать — даёт своего вида приятный запах, — вот бы не спалиться… Хотя он простой дворецкий.
— А, я вас понял, спасибо что объяснили, — он поверил, ну, либо просто сделал вид, что поверил.
— Дворецкий, давай мне карету к королю демонов, — нужно ему показать, что такое настоящий алкоголь. В карете у боженьки попрошу бутылочку.
— Хорошо, Ваша Светлость. Хотите покушать? У подданных сейчас еды вагон, сами не хотят есть, а с вами может и… — типа я должен поесть с подданными? Да легко. Вспомню времена, когда ел в столовой.
— Давай! — интересно, будет опять какая-то непонятная фигня из еды?
— Пройдите за мной, — мда… Типа я не знаю, где столовая. А я не знаю, где столовая. Либо знаю, но не помню.
— Здравствуйте, Ваша Светлость. Рады видеть вас в здравии, — удивиться, как у меня много подданных.
— Отставить формальности! Мы с вами ещё удивим мир, когда станем королями. Ладно, у нас куча дел, товарищи. Но сначала — давайте вместе поедим, как в старые, добрые времена. Ведь я тоже из низов поднимался, как и вы. Мы с вами одна семья, — моё ораторское мастерство на высшем уровне. Главное, чтобы они вниклись и поняли, что я хороший, а то, буду спать и умру во сне из-за них.
— Спасибо… Спасибо вам, ваша светлость… — о-о-о, несколько людей даже заплакало… Прошлый граф наверное даже спасибо им не говорил.
— Что у нас на… без пяти двенадцать… Обед? — как-то я заработался сегодня. Вставал где-то в семь, а тут… Ладно, это не особо важно.
— На обед есть — макароны, рис, лапша, — о, мое любимое.
— Но если вы не хотите есть еду простолюдинов… — эй!
— Давай лапшу! Сто лет её не ел, — все на меня так посмотрели, будто я сумасшедший.
— Желательно с мясом, если оно есть, — люблю вкусно поесть.
— Хорошо, ваша светлость, — все посмотрели на меня с улыбкой. Чего они лыбятся? Никогда не видели герцога, который просит мяса? Я тоже не видел, но…
— Ваша Светлость, хотите что-то из соусов? — кетчуп это соус?
— Кетчуп и майонез, пожалуйста, — мда, кажись опять что-то не то сказал.
— Всё будет, Герцог, — они уже достали называть меня общими словами.
— Ну, что ж. Давайте обедать, а потом я заеду к королю и будет счастье в нашем замке, — все закивали.
— Приятного аппетита, — сказали все, как один.