Барраяр
Шрифт:
Он тревожно вгляделся в горизонт на севере. — Ты, — указал он на одного из СБшников, — собери весь транспорт, какой найдешь. Мы эвакуируемся немедленно. Ты, — махнул рукой одному из графских оруженосцев, — беги в деревню предупреди жителей. Ку, собери все файлы, возьми плазмотрон и доплавь комм-пульт до полной непригодности, а затем возвращайся.
Куделка, страдальчески покосившись через плечо на Друшнякову, быстро похромал к дому. Дру стояла оцепенев, холодный ветер трепал подол ее юбки. Она нахмурила брови и не сводила глаз с Форкосигана. Ухода Куделки она почти не заметила.
— Ты сперва
— Именно.
Хассадар, столица форкосигановского Округа, где были расквартированы имперские войска. Сохранил ли гарнизон верность?
— И не собираешься там задерживаться, я полагаю, — заметил Петр.
— Конечно. Хассадар, — на лице Форкосигана промелькнула хищная усмешка, — станет моим первым подарком коммодору Фордариану.
Петр кивнул, словно довольный услышанным. У Корделии голова кругом шла. Несмотря на ошеломляющую неожиданность, какой было появление умирающего Негри, ни Эйрел, ни Петр не высказывали никакой паники. Ни лишних движений, ни лишних слов.
— Ты, — вполголоса сказал Эйрел отцу, — возьмешь мальчика. — И встретишь нас… нет. Даже мне не говори, где. Мы с вами свяжемся.
— Верно.
— Возьми Корделию.
Петр открыл было рот возразить — но передумал и захлопнул, произнеся лишь:- А-а…
— И сержанта Ботари. Для охраны Корделии. Поскольку Дру — временно — отстранена.
— Тогда мне понадобится Эстергази, — сказал Петр.
— Но остальные твои люди понадобятся мне, — предупредил Эйрел.
— Ладно. — Граф отвел Эстергази в сторону, что-то тихо сказал ему, и тот быстро помчался наверх по склону. Стоило приказам пробежать по командной цепочке, и люди рассыпались во всех направлениях. Петр подозвал еще одного оруженосца, приказал ему взять графскую машину и ехать на запад.
— Как далеко, милорд? — спросил тот.
— Насколько тебе сообразительность подскажет. Потом удирай, если сумеешь, и присоединяйся к милорду Регенту.
Оруженосец кивнул и умчался бегом, как и Эстергази.
— Сержант, будешь повиноваться голосу леди Форкосиган как моему собственному, — приказал Эйрел Ботари.
— Всегда, милорд.
— Мне нужен этот флайер. — Граф кивнул на разбитую машину, которая хоть и перестала дымиться, но все же, на взгляд Корделии, выглядела не очень-то годной к полету. И вовсе не годной для бешеной гонки, виражей и пикирования, без которых не обойтись, если придется уходить от повисших на хвосте врагов… «Боюсь, мы с ним оба в равно плохой форме». — И сам Негри, — добавил Петр.
— Он бы это оценил, — согласился Эйрел.
— Наверняка. — Петр коротко кивнул и повернулся к команде, которая занималась первой помощью. — Оставьте его, парни, теперь уже поздно. — Он жестом приказал им перенести тело в кабину флайера.
Только сейчас Эйрел повернулся к Корделии — наконец-то, в первый раз за это время. — Милый капитан… — Его черты по-прежнему сковывало то безжизненное выражение, которое застыло на его лице с того момента, когда из флайера выпал Негри.
— Эйрел… случившееся не стало сюрпризом ни для кого, кроме меня?
— Ты была так больна, что я пока не хотел тебя этим беспокоить. — Он плотно сжал губы. — Мы обнаружили, что Фордариан плетет заговор, втянул в него генштаб
— Но…
— Иди. — Он подтолкнул Корделию к флаеру. — Войска Фордариана будут здесь с минуты на минуту. Вы должны бежать. Кто бы ни попался к ним в руки, но пока на свободе Грегор, у Фордариана будет земля под ногами гореть.
— Эйрел… — Ее голос сорвался на дурацкий писк, она сглотнула ледяной комок слюны. Во рту у нее теснилась тысяча вопросов, десять тысяч возражений. — Береги себя.
— Ты тоже. — В глазах последний раз вспыхнул огонек, но лицо уже было далеким, ведомым внутренним ритмом тактических расчетов. Времени нет.
Эйрел подошел к Дру и, что-то шепнув девушке на ухо, принял Грегора у нее из рук; та выпустила ребенка неохотно. Все вместе набились во флаер: Ботари сел за штурвал, Корделия втиснулась назад рядом с телом Негри, Грегор сидел у нее на коленях. Мальчик не произносил ни звука, лишь дрожал. Глаза, обращенные на Корделию, были огромными от шока. Машинально она обняла его. Грегор не вцепился в нее, а обхватил себя руками. В этой машине одному только развалившемуся на сиденье Негри было уже ничего не страшно, и Корделия ему почти позавидовала.
— Ты видел, что стало с мамой, Грегор? — тихонько спросила Корделия.
— Ее увели солдаты. — Тоненький голосок был ровен.
Перегруженный флаер, икая мотором, поднялся в воздух, и Ботари повел его прямо вверх по склону, в каких-то метрах от земли. Машина завывала, стонала и скрипела. Корделия — тоже, хоть и мысленно. Она извернулась всем телом, чтобы сквозь покореженное заднее стекло бросить взгляд — последний взгляд? — на мужа. Эйрел уже развернулся и стремительно шагал к подъездной аллее, куда его солдаты сгоняли уйму разнообразных транспортных средств, частных и правительственных. «Почему мы не взяли одно их них?»
— Когда перевалишь через второй холм — если сумеешь, — то поворачивай направо, сержант, — распорядился Петр. — И давай вдоль ручья.
Ботари повел машину в метре над острыми камнями и бурлящей водой, ветки хлестали по стеклу.
— Приземляйся вон на том пятачке и выключай питание, — приказ Петр. — А теперь все снимайте с себя энергетические устройства, у кого что с собою. — Он стянул с запястья хроно и комм-линк. Корделия бросила свое хроно. Ботари, который умудрился аккуратно посадить флаер подле ручья, подле двух земных деревьев — лишь слегка задев кроны, — спросил: — И оружие, м'лорд?