Беглец
Шрифт:
Почти. Залп из пятидесяти взведенных арбалетов я все же услышал. Напрягся, ожидая, как мое тело пронзит множество коротких и толстых болтов, способных на такой дистанции пробить тяжелый доспех, но ничего не почувствовал.
Успел.
— Только тебя?
Шепот раздался прямо у уха. И хотя я ждал этого, все равно вздрогнул от неожиданности.
— И трех… четверых моих друзей, — чуть не забыл про тестя.
— Тогда и заплатить придется больше.
— Великий Мастер пойдет?
— Ты говоришь правду? О! Действительно! Царское подношение! С тобой приятно иметь
— Вытаскивай нас отсюда и приступай к еде. За пределы этого помещения не выходи. Здесь все твои. Время тебе лишь до утра.
— Да ты меня просто балуешь! Куда?
— Покои гуна.
— Исполнено.
Холодные губы призрака-скелета коснулись моего уха, и тут же я почувствовал, как, стоя на месте, перемещаюсь в пространстве. Быстро, даже, я бы сказал, стремительно. Сердце стукнуло всего раз, а наша компания оказалась в почти таком же помещении, но обставленном побогаче. И с нами была Бай Гуцзин.
Со времени нашей последней встречи она ничуть не изменилась. Да и с чего бы? Она же не человек, а призрак. Точнее, скелет. В общем, все сложно — это же китайский демон. Красивая женщина, больше похожая на метиску, чем на китаянку, в белом ханьфу и красном халате поверх него. Улыбчивая, с ямочками на щечках, за которыми — только для меня — прогладывала желтая кость.
При нашем знакомстве она хотела получить мою ци методом, который в местном бестиарии очень распространен — посредством секса. Затем, когда ее чары на мне не сработали, сожрать. Мне удалось бежать, всю ночь я брел по реке, куда демоница не могла войти, а потом мы с ней договорились. Я ей рассказал о будущем, напугал знакомством с Янь-ваном и объяснил, что она влезла в божественные разборки. Перепуганная костяная дама потребовала, чтобы ее туда не впутывали, я поторговался, и в итоге мы сошлись на том, что теперь она должна мне услугу. Одну, но уровня спасения жизни. Правда, и оплата за это имелась — взамен я должен был отдать ей одаренного высокого разряда.
В общем, сошлись звезды.
Отправляясь в Хуогуань, я держал это в голове, но надеялся, что до такого не дойдет. Мерзкое это дело — кормить демонов живыми, пусть бы даже врагами. Но тут уж вариантов не оставалось — либо я, либо меня. С традиционным эгоизмом я выбрал первый вариант.
— Какая интересная у тебя компания! — женщина по очереди оглядела всех присутствующих. Те в ответ изучали ее. Довольно спокойно, кстати, только Лисица щурилась и скалила зубки. Вероятно, она единственная видела истинную суть демоницы.
Вот хорошо же, когда люди живут бок о бок со сверхъестественным, да? Никто не паникует! Все понимают, что случилось что-то волшебное, но угрозы себе не видят и терпеливо ждут объяснений. Молодцы, в общем.
— Ты с нами поболтать собралась, что ли? — удивился я не на шутку. — Они же сбегут!
— Куда? — изумилась та. — Ты открыл врата и сделал ту комнату моей вотчиной до утра. Никто оттуда не выйдет, если я того не пожелаю. Но ты прав. Болтовня — это не то, что мне нужно. А вот пища…
— Он, правда, евнух, — на всякий случай сообщил я. — В смысле, Великий Мастер. Если
— Употреблю по старинке, — с улыбкой отмахнулась женщина.
— И небесные реликвии стоят, подавляющие техники ци.
— Какие странные у тебя враги. Сами себя обрекли на смерть, а то ведь с Великим Мастером мне было бы сложно справиться.
— Все для тебя.
Она кивнула, но прежде, чем исчезнуть, уточнила:
— Долг закрыт?
— Да, долг закрыт, — подтвердил я.
— Тогда постарайся мне не встречаться больше, отмеченный богами. Даже есть не буду, просто разорву на части, — без угрозы, как факт, произнесла костяная леди.
И исчезла.
А мы остались в покоях тестя, пустовавших, видимо, с тех пор, как его бросили в темницу.
— Интересные у тебя знакомые… — протянула Лисица.
— Ох, Ноу Ниу, кто бы говорил!
— И верно!
Пират больше не мог ждать, пока я начну все объяснять, и сам принялся задавать вопросы. Один за другим, не давая мне и рта открыть. Дождавшись, пока они иссякнут, я вскинул брови, мол, уже можно отвечать? Тот сразу же смущенно замолчал.
— Да, эта та самая Бай Гуцзин, которая напала на ту рыбацкую деревеньку. Да, она должна была мне услугу, и я призвал ее, чтобы она нас спасла. Нет, я не продавал душу и не кормил ее своей ци. Да, я сразу так и планировал…
Тут я сделал паузу, подумав, что, раз уж пошла такая пьянка, нелишне было бы и тестюшку запугать до икоты. На будущее, так сказать, во избежание. А то он больно уж хитрый мужик, с такого станется снова у меня за спиной что-нибудь мутить.
Поэтому, пристально глядя на него, я закончил такой фразой:
— Только корм для Бай Гуцзин планировался другой. Но потом мы узнали, что отец моей жены не виноват ни в чем, кроме излишней доверчивости.
Чэн Шу нервно сглотнул и с благодарностью мне поклонился. В пол. В смысле, опустился на колени и бухнулся головой в пол. Он очень хорошо понял, что я сейчас сказал.
Глава 85. Дурные вести
— Чэн возглавит моя жена, — заявил я, когда делегация чиновников и военных покинула его покои. Сказал твердо, давая понять, что торговаться в данном вопросе не намерен. — Вы, дядя, останетесь главой города Хоугуань.
Тесть, за эту ночь отчетливо постаревший, только кивнул. Если у него и были вопросы, типа «А мои сыновья?», то он благоразумно оставил их при себе. К тому же он уже понял, что особых репрессий с моей стороны ждать не стоит. Родичей, пусть и не кровных, я давить не собирался. Если, конечно, мне не давать достаточных для этого оснований. Так только, инструменты из рук заберу, которыми мне навредить можно. И Поднебесной, естественно.
— Произойдет это не сразу, — продолжил я. — Месяца два вы еще сохраните свое положение, но нужно понимать, что это лишь видимость. Пока мои чиновники примут дела, пока Юэ в курс дел войдет. Если все пройдет хорошо, без препятствий с чей бы то ни было стороны, то уже к концу этого года мы сможем объявить о слиянии наших фракций. Чем создадим большой задел для будущего расширения державы.