Бегущая
Шрифт:
Самолет из фрагментов поднялся выше облаков и направился к континенту терриксов.
— Меня зовут Айвен, — сказал Мак.
— Майди, Джек, Хилст, Лия, Валис, Айв, — назвали шестеро свои имена.
— Куда мы летим? — спросил Майди.
— На другую сторону планеты. К терриксам.
— Но там мы видели только развалины, — сказал Майди.
— Это камуфляж. У терриксов есть космические корабли. Они научились их прятать от автоматических истребителей, тех самых, которые сбили вас.
— Как выглядят
— Вам предстоит серьезное испытание, — Айвен едва сдержался, чтобы не усмехнуться. — Они выглядят как огромные саблезубые тигры.
— Ты нас разыгрываешь! — бросил Хилст.
Айвен включил монитор и показал картинку с изображением пятерки людей вместе с терриксами из команды «Алисы».
— И ты летишь к этим монстрам? — спросила Валис.
— Именно к ним мы и летим, — ответил Айвен. Он стал показывать терриксов и называть их имена. — За последние восемь месяцев у нас с ними не было никаких проблем.
— А до этого? — спросил Майди.
— До этого они два раза нас отправляли на материк зеленых. Во второй раз я их переубедил не делать этого.
— Но они же могут убить нас всех за один раз, — сказал Джек.
— Могут, но они никого не убили. Более того, они рисковали собой, защищая нас от лесных хищников.
— Вы живете с ними в лесу?
— Я не совсем понял. Вы прилетели полгода назад, а успели пробыть месяц у зеленых и восемь у тигров, — сказал Майди, не давая Айвену ответить на предыдущий вопрос.
— Тут путаница с месяцами и годами. Здешний год в полтора раза длиннее, а месяцы мы считаем по земному стандарту.
— Остается только понять, из какой вы экспедиции.
— Из двух. Экспедиция Майкла Вейса и Саймона Линкса.
— Тогда вы…
— Айвен Мак, — продолжил Айвен.
— Все равно не понимаю. Мы прибыли к Бегущей почти через сто лет после вас.
— Я вас огорчу, но год здесь, по нашим расчетам, это сто там. Мы в другой вселенной. Здесь не работает поле. Но и размер самой вселенной только восемьдесят световых лет.
— Так, значит, отсюда нет выхода?
— Я надеюсь, что он есть.
На этом разговор закончился. Люди молчали, осознавая ситуацию, в которой оказались. Прошло несколько часов. Айвен заметил, что все заснули. Фрагмент пролетел ночную сторону и оказался на материке терриксов.
— Мы еще летим? — спросил Майди, открывая глаза.
— Да. Я не стал вылетать в космос. Мы летим подобно самолету. Осталось всего полчаса. Будите остальных. Когда мы прибудем, вам это будет интересно.
— Интересно? — спросонья спросил Джек. — И как это мы так заснули после вчерашнего? А что нам будет интересно?
— Увидите, — ответил Мак.
Прошло время. Астерианский фрагмент подлетел к месту, где под водой находился корабль терриксов.
— Ох! — раздался возглас Лии, когда фрагмент нырнул под воду. Он погрузился на глубину нескольких десятков метров и перед ним возник корабль.
Вскоре люди оказались в шлюзе и перед ними открылась створки перехода внутрь корабля. Айвен прошел вперед. Его встречала почти вся команда.
— Где это тебя носило? — прорычала Райвен.
— Тихо, а то гостей распугаешь, — прорычал в ответ хийоак.
Терриксы смотрели на шестерых людей, а те сгрудились в кучу и стояли на месте.
— Проходите, — сказала Авурр на языке Манти. — Мы вас уже ждем. Познакомьтесь с нашими друзьями.
В конечном итоге мантийцам ничего не оставалось делать, как пройти в корабль терриксов. Люди с некоторым облегчением встретили появление Майкла, Саймона и Джефа. Через час им раздали переводчики, с помощью которых они смогли говорить с тиграми, да и с людьми, потому что не все знали мантийский и английский.
Почти весь день гости провели в обществе землян и терриксов. Терриксы рассказывали свои истории. Затем мантийцы рассказали свою. Она в общих чертах напоминала историю других экспедиций, отправившихся к Бегущей. Почти весь экипаж мантийской экспедиции погиб во время перехода, когда взорвался генератор поля. Два человека должны погибли на корабле. Они должны были покинуть его на третьем челноке, но, видимо, не успели.
Во время беседы в кают-компании Айвена вызвала Ралиса. Хийоак отправился в рубку связи, где тигрица ждала его.
Глава 7. Пленница
— Мы нашли два Аиса, которые упали к нам, — прорычала Ралиса, едва Айвен вошел в рубку. — Один из них взорвался, от него остались только обломки. Но второй цел, по крайней мере, с виду. Мы собираемся отправить к нему небольшую экспедицию. Я думаю, вам это будет интересно.
— Да, Ралиса. Мы отправимся с вами.
— Куда это ты отправишься без меня? — спросила Райвен, появляясь на пороге.
— На этот раз вы отправитесь вместе, — зарычала Ралиса. — Отсюда лететь почти целую ночь, так что вы отправляетесь сейчас. По дороге захватите других терриксов.
Самолет терриксов вышел из-под воды и поднялся в воздух. Айвен и Райвен летели пассажирами. Они должны были выспаться перед встречей.
— Здесь ты от меня никуда не убежишь, — сказал Айвен, устраиваясь рядом с тигрицей.
— Кто бы от кого бегал… — фыркнула она, засыпая.
Они не заметили, как самолет приземлился и взял на борт еще трех терриксов, а затем взлетел и пошел дальше.
Самолет сильно тряхнуло, и Айвен от этого проснулся. Машина летела низко над землей. Впереди на земле лежал Аис. Он изредка стрелял в самолет ракетами, которые тут же сбивались противоракетной системой.