Бегущий по Лабиринту
Шрифт:
— Что происходит? — спросил он.
— Странно, — произнес Алби и прищурился.
Томас посмотрел в сторону Живодерни: люди, работавшие в загонах, были, очевидно, тоже весьма удивлены, потому что недоуменно озирались по сторонам. Один из них, низенький худой парнишка, крикнул Алби, почему-то глядя при этом на Томаса:
— В чем дело?
— Понятия не имею, — сухо бросил Алби в ответ.
Терпение Томаса иссякло.
— Алби! Что происходит?
— Ящик, балда ты стебанутая! Ящик! — бросил Алби на ходу.
— А что с ним? —
Ему захотелось заорать: «Ответь же мне!»
Алби не ответил и даже не замедлил шага. Приблизившись к Ящику, Томас увидел, что со всех концов Глэйда к лифтовой шахте стекаются подростки. Среди них был и Ньют. Стараясь сдержать нарастающий страх и убеждая себя, что все будет хорошо и происходящему есть разумное объяснение, Томас окликнул его:
— Ньют, что происходит?!
Увидев Томаса, Ньют кивнул и пошел навстречу ему шагом, странно спокойным для такой суматохи. Подойдя, он похлопал Томаса по спине.
— Это значит, что к нам прибывает очередной чертов новичок. — Ньют умолк, наблюдая за реакцией Томаса. — Вот прямо сейчас.
— И что?
Внимательнее всмотревшись в лицо Ньюта, Томас понял: то, что он ошибочно принял за спокойствие, на самом деле было растерянностью; судя по всему, его новый приятель с трудом верил в реальность происходящего.
— Как что?! — воскликнул Ньют, даже слегка приоткрыв рот от удивления. — К нам еще никогда не присылали двух новеньких в течение одного месяца, Шнурок! Не говоря уже о двух днях подряд…
Сказав это, он махнул рукой и помчался к Хомстеду.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Просигналив ровно две минуты, сирена смолкла. Вокруг стальных створок люка в центре площади собралась толпа. От мысли, что он прибыл сюда лишь вчера, Томас вздрогнул.
Вчера? — подумал он. — Неужели это было только вчера?
Кто-то взял его за локоть. Он обернулся и снова увидел Чака.
— Как дела, Салага? — спросил тот.
— Отлично, — ответил Томас, хотя это была чистейшая ложь. Он кивнул на закрывающие шахту створки. — Почему все так переполошились? Ведь каждый из вас попал сюда этой же дорогой.
Чак пожал плечами.
— Просто, насколько я знаю, Ящик всегда прибывал четко по расписанию — только один раз в месяц, в один и тот же день. Может быть, те, кто управляют Лабиринтом, решили, что сморозили большую глупость, послав тебя сюда, и теперь отправили кого-то на замену.
Чак ткнул Томаса локтем в бок и совершенно по-детски хихикнул, что, как ни удивительно, вызвало у Томаса еще большую симпатию к мальчишке.
Он посмотрел на нового приятеля нарочито строго.
— Иногда ты просто невыносим. Серьезно говорю.
— Ага, но мы теперь друзья, так ведь? — Теперь Чак аж захрюкал от смеха.
— Похоже, выбора мне ты не оставляешь.
Томасу и в самом деле был нужен друг, и Чак подходил на эту роль как нельзя лучше.
Мальчишка с довольным видом скрестил руки на груди.
— Рад, что вопрос улажен. В такой дыре каждому нужен приятель.
Томас шутливо схватил Чака за воротник и сказал:
— Хорошо, приятель. Тогда будь добр называть меня по имени. Томас! Запомнил? Иначе сброшу тебя в шахту, когда Ящик уедет. — Его вдруг осенило; он отпустил Чака. — Постой-ка. Вы никогда не…
— Пробовали, — ответил Чак, прежде чем Томас успел договорить.
— Пробовали — что?
— Залезть в Ящик, после того как нам доставили посылку, — сказал Чак. — Не срабатывает. Ящик не тронется с места, пока в нем кто-то есть.
Томас вспомнил, что Алби говорил ему то же самое.
— Я знаю, но что если…
— И это пробовали.
Томас еле сдержался, чтобы не зарычать от досады.
— Черт! Как с тобой трудно говорить. Что именно пробовали?
— Проникнуть внутрь, когда Ящика не было. Облом. Створки открыть можно, но за ними ничего — пустота и кромешная тьма. И никаких тебе тросов. Nada! [3] Спуститься не получится.
Да как такое возможно?
— А если…
— Тоже пробовали.
На этот раз Томас издал громкий недовольный вздох.
3
Ни фига (исп.).
— Ну, хорошо. Говори.
— Бросали в шахту разные предметы. Но так и не услышали, чтобы они обо что-то стукнулись. Шахта уходит черт-те на какую глубину.
Томас помолчал, прежде чем заговорить, опасаясь, как бы Чак не оборвал его и на этот раз.
— Ты что, мысли читать умеешь? — спросил он с наивозможным сарказмом.
— Просто я очень умный, вот и все, — подмигнул Чак.
— Слушай, Чак. Никогда мне больше так не подмигивай, — недовольно произнес Томас.
Чак действительно немного его раздражал, но все-таки было в мальчишке что-то такое, отчего окружающий мир казался не таким мрачным. Томас глубоко вздохнул и снова перевел взгляд на толпу, окружившую люк.
— А сколько времени занимает подъем Ящика?
— Обычно приезжает через полчаса после сирены.
Томас задумался. Наверняка должно быть что-то, чего они еще не испробовали.
— Ты насчет шахты точно уверен? Вы не пытались… — он сделал паузу, но на этот раз Чак смолчал. — Вы не пытались сделать веревку?
— Ага. Пытались. Сплели из плюща самую длинную, какую только смогли. Скажем так, эксперимент… не совсем удался.
— В каком смысле?
— Меня тут еще не было, но я слышал, что парень, который вызвался сделать это, не успел спуститься и на десять футов, как снизу что-то вылетело и перерубило его пополам.