Бегущий по лезвию бритвы
Шрифт:
С Рика сняли профильную энцефалограмму и препроводили в соседнее помещение — «комнату ожидания». «Черт, здесь все так же, как в Управлении, — подумал Рик, — и столик, и комната». Совершенно непроизвольно он начал составлять список ценных вещей, которые следует включить в завещание для Айрен. «Бессмыслица какая-то, — остановил он себя. — Кто все эти люди? Если данное Управление существует давно, почему мы ничего о нем не знали? И почему они ничего не слышали о нас? Два параллельно функционирующих полицейских агентства, — Рик затряс головой, пытаясь разобраться, — которые
Мужчина, несомненно полицейский, но в штатском, долго стоял в стороне и наблюдал за Риком, потом подошел размеренным шагом и поинтересовался у патрульного Крэмса:
— Причина задержания?
— Подозревается в убийстве человека, — отчеканил Крэмс. — В его каре обнаружено обезглавленное тело. Однако он утверждает, что это останки андроида. Тело отправлено в лабораторию для анализа костного мозга. И еще, под видом офицера полиции, охотника за премиальными, он пробрался в артистическую уборную певицы Любы Люфт и задавал ей двусмысленные вопросы. У нее возникли определенные сомнения, и она обратилась к нам за помощью. — Отойдя на пару шагов в сторону, Крэмс спросил:
— Возьмете его дело на доследование, сэр?
— Да, — ответил полицейский в штатском. «Инспектор», — заключил Рик и внимательно осмотрел его: голубоглазый, с вытянутым лицом, тонким носом и невыразительными бледными губами; инспектор в ответ оглядел Рика, указав на портфель, спросил:
— Что вы храните в нем, мистер Декард?
— Устройства для проведения профильного теста Войт-Кампфа, — ответил Рик. — Патрульный Крэмс задержал меня в тот момент, когда я тестировал подозреваемый объект.
Инспектор открыл портфель и внимательно изучил каждый элемент устройства.
— Вопросы, которые я задавал мисс Люфт, включены в стандартный вэка-опросник, отпечатанный…
— Вы знаете Джорджа Глизана и Фила Реша? — перебил инспектор.
— Нет, — ответил Рик: оба имени ему ничего не говорили…
— Они охотники за премиальными в Северной Калифорнии. Оба прикреплены к нашему Управлению. Думаю, вы познакомитесь с ними, раз уж попали к нам. Вы андроид, мистер Декард? Почему я спрашиваю? Дело в том, что мы уже несколько раз сталкивались с подобной ситуацией; нам попадались сбежавшие анди, выдававшие себя за охотников, которые, якобы увлекшись погоней за подозреваемыми, случайно залетали в штат Калифорния из других городов.
— Я не андроид, — ответил Рик. — Можете проверить меня тестом Войт-Кампфа. Когда-то я уже тестировался, но готов пройти тест еще раз. Тем более что заранее знаю результат. Инспектор, я могу позвонить Уже не?
— Вам разрешен всего один вызов. Вы предпочитаете позвонить домой, а не своему адвокату?
— Я позвоню жене, — подтвердил Рик. — А она свяжется с моим адвокатом.
Полицейский инспектор достал из кармана пиджака пятидесятицентовый жетон для уличных фонов и протянул Рику:
— Видеофон вон там.
Внимательно, но спокойно он проследил за тем, как Рик пересек комнату, потом продолжил изучение содержимого портфеля.
Опустив жетон, Рик набрал домашний номер. Он стоял, ожидая ответа; казалось, между вызовом и включением экрана пролегла вечность.
На экране видеофона появилось женское лицо. «Привет!» — весело произнесла незнакомка. Рик никогда прежде не видел ее. Он повесил трубку и нехотя вернулся к инспектору.
— Неудачно? — поинтересовался тот. — Ладно, позвоните еще раз: не думайте, что мы завзятые формалисты. Единственная просьба — не вызывайте своего поручителя. Вы задержаны по подозрению в убийстве, закон не допускает залог или поручительство. Вот когда вам будет предъявлено обвинение, тогда…
— Знаю, — резко ответил Рик. — Я в курсе процессуальных норм.
— Ваш портфель, — сказал инспектор, протягивая его Рику. — Пройдемте в мой кабинет… Прежде всего мне хотелось бы задать вам ряд вопросов. — Он направился к одной из боковых дверей. Рик плелся следом. Резко остановившись и повернувшись, инспектор представился:
— Гарленд, — и протянул руку; они обменялись рукопожатием. Крепким.
Когда они добрались до кабинета, Гарленд распахнул перед Риком массивную дверь, которая оказалась не заперта, и вошел следом.
— Садитесь, — пригласил инспектор. Рик опустился в кресло напротив стола.
— Тест Войт-Кампфа, — спросил Гарленд, — о котором вы упомянули, — он указал на чемодан Рика. — Все эти приборы, которые вы с собой таскаете… — инспектор набил трубку, раскурил, глубоко затянулся, — аналитическое устройство для определения анди?
— Тест Войт-Кампфа — наш базовый тест, — ответил Рик. — Единственно надежный, который мы используем в данный момент, определяя новый тип мозга «Нексус-6». Вы ничего не слышали об этом тесте?
— Я знаю несколько профильно-аналитических шкал, помогающих обнаруживать андроидов. Но ваш тест мне незнаком.
Инспектор продолжал внимательно изучать Рика; Рик попытался догадаться, о чем думает Гарленд, но лицо инспектора — невыразительные расплывчатые линии. — хранило бесстрастность.
— Вы действуете согласно списку, — продолжал Гарленд. — Очень плохие копии… но я разобрал. Это и есть ваше задание? Информы на Полокова, на мисс Люфт, да? Между прочим, следующий в списке — я.
Рик уставился на инспектора, схватил, поставил на колени и судорожно раскрыл портфель.
Секундой позже он разложил перед собой листки: Гарленд оказался прав, Рик внимательно перечитал информ на инспектора. Оба — и Гарленд, и Рик — долго молчали, пока инспектор, хорошенько прокашлявшись, не заговорил.
— Малоприятная новость, — сообщил он, — обнаружить себя, вот так внезапно, в списке на усыпление, который лежит у охотника за премиальными, сидящего в твоем кабинете напротив тебя.