Белые Лилии
Шрифт:
Энтони ещё раз прослушал запись.
— Мария! Обсчитай-ка по таблице Маслова логичность высказываний Германа. У меня такое впечатление, что у него сейчас не всё в порядке с психикой. Кстати, где сейчас Олег?
— У Германа налицо явные признаки психического заболевания, а Олег сейчас возле своего истребителя.
— Хорошо, пускай Йоко отправляется со мной, взяв пару простыней и шприц с литической смесью. Настрой её на безусловное подчинение — Герман нуждается в изоляции, и нам придётся брать его. А рядом с Олегом есть кто-нибудь?
— Нет, он один.
Энтони, проверив оружие и снаряжение, вошёл в галерею, ведущую к ангарам истребителей имперцев. Йоко послушно катилась за ним, красиво виляя последней парой колёс. Олег сдержанно поздоровался. В руках у Энтони появился маленький блестящий шарик, и через минуту Олег по
Кроме всего прочего выяснилось, что и у компьютеров начались сбои в работе. А ещё через некоторое время обнаружился факт. Объясняющий два последних — совсем недалеко с помощью приёмника волн пространства была обнаружена неизвестная ранее галерея. Там-то и находилась загадочная аппаратура, выдававшая свою работу несколькими видами излучений. Энтони, сопоставив эти факты, познакомил всех с ними и потребовал чрезвычайных полномочий. В это время Мария-Луиза сообщила о смерти Германа из-за прорастания опухоли в дыхательный и сосудодвигательный центры. Но Энтони, получив полномочия, отдал приказ о немедленном старте через сорок минут. Гостеприимным хозяевам оставили аппаратуру для связи, но отклонили их предложения помочь с погрузкой. И не сообщили причины такой спешки с отлетом. Все помещения были минированы пороховыми минами, но Энтони ничего не стоило обнаружить их наличие ещё неделю назад и испортить взрыватели. Так что никто не мог помешать отлёту. Одновременно взвыли турбины, и открылись выходы, ведущие наружу. Маленький космофлот человечества устремился вверх. Внезапно остановилась турбина одного из четвёрки имперских истребителей, и взрыв разметал обломки по плато. Энтони отдал приказ увеличить обороты. И тут тишину нарушил голос Марии-Луизы:
— Пожар в правом двигателе.
— Прекратить подачу топлива в него, увеличить обороты второй турбины!
— Уже сделано, командир!
Поисковик, в котором находились Юко, Ив и Энтони, и без того перегруженный прикреплённым к нему истребителем Манштейнов, отставший от бомбёров и истребителей, стал терять вертикальную скорость. На высоте около двадцати километров Юко был вынужден перевести его в горизонтальный полёт и только после почти полного витка вокруг планеты поисковик отправился к Фидо, на орбите искусственного спутника которого их уже поджидали остальные. Посадка на Луну прошла без приключений…
Глава 64
Капитан Хьюно Фаркел второй месяц не мог попасть на аудиенцию к императору. То император был занят, то у него было плохое настроение. Придворные интриганы делали всё, что бы встреча не состоялась. Так сказывались слова, произнесённые им на последнем заседании совета министров. А воспользоваться услугами Ясухаро было нельзя. Конечно, император принял бы посетителя по личной просьбе принца, но это бы погубило всё дело. И тогда они решили играть ва-банк. Ночью императору приснилось, что капитан Хьюмо Фаркел не может попасть на аудиенцию, а министр обороны и министр военно-промышленного комплекса — жулики и взяточники. На следующий день сон повторился. После третьей ночи Хьюно был приглашен на аудиенцию, где не без радости отметил, что оба министра получили разнос. Это было видно по их физиономиям — император не выбирал средств внушения, а кидался всем, что попадалось под руку. Ходили слухи, что во дворце все подсвечники специально для этой цели утяжелили свинцом. Поздоровавшись, Хьюно сразу взял быка за рога:
— Государь! Мною сделано грандиозное открытие, которое даст вам возможность завоевать весь мир! Вот этот шлем позволит вам внушать мысли кому угодно на любом расстоянии. Это всего лишь опытная модель, разработанная на основе эльрийского браслета, но если вы выделите средства, через три дня я берусь разработать усовершенствованный вариант. И тогда связаться можно будет не только с теми, кто спит.
— Так это твоя игрушка не давала мне спать?
— Да, государь! Не было возможности по другому добиться аудиенции — после моего последнего выступления в Совете министров мне мешают все и во всем.
— С этого момента вы — граф Букервиль, министр военно-промышленного комплекса и обязательный гость за моим столом. Подумайте, кого мы назначим военным министром и начальником генерального штаба. Вы свободны, оформитесь у моего секретаря.
Через три дня, после демонстрации нового образца прибора, Хьюно почему-то решил выяснить где находятся пришельцы. Фантомы докладывали, что после обработки их лагеря Случником двое из них погибли, а остальные улетели. Фантомам можно было верить — раб Браслета не может врать императору. Но у Хьюно было какое-то предчувствие, не дающее ему спать. Фантомы не соврали — пришельцы действительно не были на Эльхейре, они были на Фидо. В их лагере были какие-то разногласия, в сути которых Хьюно не мог разобраться, но доложил о них императору. Взволнованный император сделал второй комплект аппаратуры и лично принял участие во втором сеансе связи. И тут произошло невероятное — одновременно император и Хьюно встали, подошли друг к другу и…. Следующие полчаса они с ожесточением обменивались оплеухами, превратив лица в сплошной кровоподтек. А затем достаточно чёткий мысленный голос (бродийский понимали оба) произнес: «Я ещё не то могу вас заставить делать, мальчики!».
Император и Хьюно переглянулись. А голос Энтони, впервые проведшего сеанс гипноза в таких необычных условиях, еще долго был слышен — император торговался над каждым пунктом нового союзнического договора. Но участники переговоров, пощупав друг друга во время первого сеанса, быстро договорились во время двух следующих. Секретное соглашение состоялось. После четвёртого сеанса над городом раздался хлопок посадочного парашюта, и его белый купол, слегка порозовевший в лучах восходящего Эльдорана, медленно спустился прямо на центральную площадь Кратама.
Глава 65
После посадки на Фидо положение ничуть не изменилось — Энтони постоянно приходилось чувствовать негласный бойкот со стороны остальных. Кроме этой чисто житейской неприятности его заботили и другие проблемы. Он занимался поисками кремнесодержащих пород в частности и общегеологической разведкой в целом, созданием кремнеевидных элементов для солнечной батареи (чему предшествовали опыты по воспроизводству этой древней технологии) и борьбой со злокачественными образованиями у членов экипажа (впрочем, борьба протекала достаточно гладко — после прекращения воздействия Случника новые злокачественные клетки не появлялись). А с остальными крепкие организмы пилотов справились почти без помощи Энтони и Марии-Луизы. С компьюторами дело обстояло сложнее, но всё же постепенно все неполадки и сбои прекратились. Но вот молчаливое давление на Энтони росло с каждым днем, что не могло не беспокоить его. «Занимаются дележкой машинного времени вместо того, чтобы сделать хоть что-то для увеличения производства», — думал Энтони, возясь с технологией производства кремневых элементов.
Пока существовала реальная угроза смерти от злокачественных новообразований, Тони почти всегда без труда удавалось выбивать машинное время и энергию для своих опытов в любом количестве. Но уже недалёк тот день, когда такое положение вещей изменится. А планы Энтони между тем отнюдь не имели тенденции к сокращению. Сейчас большая часть энергии шла на изготовление всё новых и новых панелей солнечных батарей. Все окрестности были покрыты ими. Йоко не успевала размещать их, а колонисты мыли, когда Энтони настоял на том, что бы они тоже приняли участие в их размещении и ремонте. Кроме того, у него были и другие проблемы. В плавильных печах шли опыты по изготовлению жаропрочной керамики, а установки поатамного синтеза, поглощая море энергии, выдавали на-гора миллиграммы лекарств для борьбы с микроорганизмами, которые попали в тела пришельцев из-за небрежного отношения к ношению скафандров.