Белый не начинает, но должен выиграть
Шрифт:
— Сначала мы с мамой поплаваем. Саррод, следи за Стурром. Ррума, в воду не лезь!
Брат с сестрой с радостным рычанием устраивали себе лежбища в теплом песке. Мне было не до того: все внимание уходило на приемы и стиль плавания.
Так… работают все четыре конечности, а хвост рулит… ныряют родители запросто, что и не удивительно: рыбу-то они ловят… засечь время: сколько отец держится под водой? Секундомера нет, но на счет — минута с секундами… вот интересный стиль: лапы прижаты к телу, работает лишь хвост… Мама, пожалуй, задерживает дыхание не хуже…
Это
На некоторое время отвлекся на еще одну приоритетную задачу: насколько у меня хватит задержать дыхание? Попробовал. Выходило около двенадцати секунд. Ничего, мне и этого хватит.
Наконец, мама возгласила:
— Сирри, можно в воду!
Отец стоял по брюхо в воде, выражая всем видом готовность учить младшего сына плавать. Я осторожно вошел в воду (не особо теплая, но купаться можно), затем быстрым движением нырнул и тут же принял вправо, изо всех сил работая хвостом. Услышав громкий плеск, я вынырнул за хвостом отца и радостным визгом Крошки Ру возвестил:
— Папа, я от тебя уплыл! Правда, я здорово плаваю?
Разумеется, я прекрасно понимал, что устраивать такой переполох значит приближать родителей к инфаркту, но мне нужна была заявка на способности.
Мама явно использовала телемагию, поскольку очутилась возле отца, державшего меня в передних лапах, почти мгновенно. Разумеется, я не преминул отнестись и к ней:
— Мам, а ты видела, как я от папы уплыл?
Мать только и смогла, что выдохнуть:
— Да уж, видела…
На этот раз расследование начал отец:
— Ты откуда плавать научился?
Я подпустил в голос почти учительские терпеливые интонации:
— Ну как же! Ты и мама научили…
Не дожидаясь, пока родители обменяются красноречивыми взглядами, я усилил напор:
— Я стоял на берегу и смотрел, как вы плаваете. И делал так же. И еще буду учиться. Хочу нырять, как ты, чтобы ловить рыбу.
Будь отец человеком, эти слова можно было бы счесть за снисходительное похлопывание по плечу. Дескать, да, папа, кое-что ты все еще умеешь лучше. Но ненадолго.
Отец этого не заметил. Мало того: он, похоже, не очень поверил глазам.
— А ну-ка, сынок, покажи еще раз, как ты хорошо плаваешь!
Вместо ответа я поплыл не вполне правильным стилем: не выдыхая в воду. Потом еще разок нырнул и вынырнул с горделивым:
— Ну, как?
Потом подплыл к матери и, уютно устроившись у нее в передних лапах, выдал комплимент:
— Ты, мам, умеешь нырять далеко — далеко и долго — долго. И я хочу так. Буду у тебя учиться.
Мамин голос мог показаться совершенно спокойным:
— И научишься. А теперь вылезай из воды.
Ради детского образа я принялся канючить:
— Ну, я еще немного попла-а–а-ваю. И совсем не холодно. Ну, еще ка-а–а-пельку…
Но взрослые проявили солидарность и вытащили меня за хвост из реки.
Отец проявил рыбацкую сноровку, поймал двух порядочных язей и тут же их запек. Получился настоящий земной пикник. Накупались и наплавались так, что мы с Ррумой по дороге домой едва передвигали ноги. Я, валясь на свое место, успел заметить, что сестра заснула, еще не упав на подстилку. Но мне спать было никак нельзя. Слушать и слушать!
— Ты когда-нибудь такое видела?
Задавая вопрос, отец полагал его риторическим. Но мама ответила медленно и взвешенно:
— Сама не видела. Но слышала от Туарры. Ее родственник — двоюродный дядя бабушки — в четыре месяца воды совершенно не боялся. Нырял. Правда, плавал сначала неважно, но к году по этой части был не хуже своей матери. Меня другое напугало…
— Ррхм?
— Объяснение Стурра, как он научился плавать. Он сослался на нас.
— Ну и что?
— То, что это не первый раз. Я однажды поймала его за тем, что он считает вслух. Первое, о чем подумала: он от брата научился, и расспросила Саррода. Тот подтвердил: да, он при Стурре считал, чтобы показать свои знания…
Невеселый смешок.
— Потом мне стало тревожно, и я вернулась к этому делу. Спросила Саррода: до скольких он тогда досчитал. Тот ответил: до ста. И тут я вспомнила. Стурр считал при мне… за восемьсот, точно могу сказать, и еще не остановился. Откуда он мог это знать?
Молчание.
У меня не хватило сил продумывать дальнейшую линию поведения: слишком вымотал этот день. Но в пещере отчетливо запахло жареным.
Глава 4. Стоит ли убегать от паровоза?
Ура быстрому восстановлению! С утра мозги включились.
Первое, на что акцентировалось внимание: счет. Ну, тут отбрыкаться не хитро: Саррод подтвердит, что сотни он мне называл. Переход на счет до тысячи выглядит логично. И вообще я сообразительный, а не сверхъестественный.
Магия? Магия… Очевидно, что полностью раскрывать собственный уровень не есть гут. Впрочем, на магии жизни меня не подловят, на магии разума тоже. Хотя нет: как раз человеческие маги могут это сделать, а уж Великий маг — без усилий. Но последний верным образом не доберется до нашей пещеры; люди… наверное, тоже. В конце концов, у моих родителей проблема семейного уровня. Значит, драконам ее и решать. А на чем меня будут ловить?
Понимание магии: тут можно включить дурака. Но с осторожностью. Нельзя показывать, что я предпочитаю какую-то специализацию. Если я покажу себя магом огня, а потом выяснится, что и с водой справляюсь хорошо, то могут возникнуть неприятные вопросы. А с универсала спрос маленький.
Но это не относится к телемагии. В телемагии предположительно все драконы сильны, то есть и мне надо продемонстрировать способности.
Стоп. Не о том думаю. Прикидываю тактику, а тут важнее стратегия. Но строить планы в этой области мне не дало появление отца с добычей. Что-то он быстро разыскал рыбку… ба, да это и не рыба. Лань без рогов. Семейный добытчик тут же объяснил, что это за зверь, пополнив тем самым мой словарь.