Берегите бороду
Шрифт:
– Ну, – вызывающе буркнул Стив.
– Лады, – кивнул Трор. – Зовут как?
– Стиван. Из Утгартов.
– Трор.
– Учту. Меч нужен. Хороший.
– Ей?
– Ну не мне же. Хотя, она-то что может… Говорит только много. Ей бы еще арбалет неплохо.
– Не жалуешь, смотрю, ты ее. Что так?
– Маленькая еще и глупая. Ты поосторожней, лады?
– Твоя территория, что ли?
– Холодно.
– Так что?
– Головная боль. Сделаешь меч?
– Сделаю. Ты, Стиван, тоже один остался?
– С чего взял?
– А дварфы без причины в Бристоль не забредают, особенно, если у них все путем. Тебе кто помог?
– Кто помог, того на свете уже нет. Больно много спрашиваешь.
– Просто
– А сам?
– А в городе где еще гоблинов найдешь…
– Я не забуду.
– Лады. Я когда-то звался Трор Дортаг. А за мечом завтра приходи. И за девчонкой приглядывай. Больно она у вас шустрая, как бы не схлопотала от кого…
Нагнав Иефу и Зулина, Стив застал их за ожесточенным спором. Иефа, преисполненная жаждой деятельности, порывалась отправиться в храм немедленно, потому что, как яростно доказывала полуэльфка, если рыцарь до сих пор жив, то до утра уж точно не дотянет. Иефа ссылалась на свою интуицию, поэтому Зулину, который считал наиболее разумным вернуться в трактир, а расспросы продолжить завтра, возражать было сложно. При виде дварфа Иефа пошла красными пятнами и замолчала.
– Друг мой, Стив! – обрадовался маг. – Мы уж было заволновались. Как прошла беседа?
– Путем, – дварф задумчиво рассматривал красноречивую спину Иефы. – О чем сыр-бор?
– Иефу, мне кажется, излишне тянет на подвиги. Уже почти темно, и я считаю, что раненый рыцарь подождет до завтра. В конце концов, все, что нам нужно было выяснить, мы выяснили. И потом, меня очень беспокоит тот факт, что мы можем пропустить проводника. Он должен был сегодня прибыть, а нас нет на месте.
– Про проводника тебе кто сказал – Натан? – сварливо отозвалась Иефа, выбирая из гривы Смерча веточки и травинки.
– Натан.
– В таком случае, у нас в запасе как минимум неделя.
– Иефа, я на твоем месте выбрал бы другой тон. В конце концов, Натан – наше непосредственное начальство.
– Зулин, очнись! В "Пятирогой луне" о его пунктуальности ходят легенды! Я одного не понимаю, почему мы не можем пройти еще два шага по улице вместо того, чтобы стоять здесь и тратить время на пустые разговоры!
– Потому что поздно уже! Стив, что ты скажешь?
– Говорите вы много, – пробурчал дварф, сгреб уздечку и повел своего пони по направлению к храму, видневшемуся в конце улочки.
– Никакой дисциплины, – заворчал Зулин, двинувшись вслед за ним. – В конце концов, кто руководит операцией?
К храму подошли молча. Зулин дулся на весь окружающий мир и пребывал в мерзейшем настроении, Иефа все еще переживала ситуацию с пони, а Стив молчал просто потому, что говорить было не о чем. Вся эта история с самого начала была неправильной, она делила окружающий мир на две половины, на две разные жизни, которые никак не могли пересечься, да и не должны были пересекться. С одной стороны – гулкие подземные коридоры прошлого, его боль и ненависть, и угрюмый взгляд Трора, и ненужность каких-либо слов, потому что это у любви много разных названий, а у смерти – одно. А с другой, пряничный Бристоль, бутафорское задание и эта глупая девчонка, играющая в расследование, и этот глупый маг, играющий в командира, и сам он, Стив, зачем-то играющий в войнушки, и все так нелепо…
– По идее, он должен быть здесь, – задумчиво произнесла Иефа, рассматривая храм. – Вы пойдете со мной или подождете на улице?
– Я пойду с тобой, – Зулин поглубже натянул капюшон. – Хотелось бы услышать все самому.
– Если есть кого слушать, – рассудительно заметил Стив. – Вы идите, я со Смерчем тут постою. Чего я там не видел, в ваших храмах…
– Стив, ты меня прости, конечно, но как можно быть таким равнодушным, нелюбопытным, ограниченным чурбаном?! – Иефа всплеснула руками и посмотрела на дварфа с плохо сдерживаемым раздражением. – Я понимаю, ты не из тех парней, которых интересует, например, бристольская библиотека, но ведь это и твое задание тоже! Неужели тебе ни капельки не интересно, что тут произошло?
– Да куда уж мне, такому чесночному, – Стив насмешливо хмыкнул. – Я – что, я – мясо, топор и пара кулаков, а думать мне не положено.
– Боги, да я рядом с тобой ощутимо тупею!
– А ты дистанцию соблюдай, авось не заразишься…
Иефа презрительно сплюнула и вошла в храм. Зулин укоризненно покачал головой и последовал за ней, твердо решив взять ситуацию под контроль. Процесс выполнения секретной миссии он представлял себе довольно четко, и эти двое здорово выбивали его из колеи своими сварами. По скромному разумению Зулина, именно он, как безусловный начальник, должен был осуществлять общее руководство, то есть, говорить своим подчиненным, что и в какой последовательности надо делать, а потом выслушивать отчеты, анализировать полученную информацию и делать выводы. Маг искренне не понимал, почему его подчиненные даже не пытаются сделать вид, что им нужны какие-либо инструкции. Почему Иефа, которую он, откровенно говоря, слегка побаивался, не изложила ему содержание беседы с кузнецом, и почему Стив как-то сразу утратил все признаки бесхитростного вояки, которые ему, Зулину, так импонировали. И почему, в конце концов, он чувствует себя, мягко выражаясь, слегка не при деле, а его команда отмахивается от его попыток руководить, как от досадной помехи? Зулин на секунду представил себе, как охарактеризовал бы его работу старик Баламут, и поежился. Мо Корте, хоть и был страшнейшим разгильдяем, придерживался того мнения, что армейская дисциплина в больших дозах хороша для окружающих, а особенно для учеников, слуг, помощников, адептов и вообще подчиненных. Следствие подобного убеждения Зулин прочувствовал на собственной шкуре во всем возможном разнообразии, и теперь искренне недоумевал, наблюдая за своей командой. Единственный вывод, который он сделал, проанализировав ситуацию, совершенно ему не нравился. По всем статьям выходило, что дело именно в нем, Зулине, и ни в ком другом. Поэтому, пытаясь не отставать от стремительно шагающей полуэльфки, Зулин дал себе слово быть суровым и непреклонным и сразу взять инициативу в свои руки.
Они пересекли небольшой внутренний дворик и подошли к неприметному флигелю. Пожилая женщина в простой одежде зажигала факелы, разгоняя подступающую темноту, и потому заметила их не сразу.
– Матушка, а матушка… – почти пропела Иефа, тронув женщину за плечо. Та обернулась, посмотрела на девушку и улыбнулась.
– Чего тебе, дочка?
– Скажите, матушка, к вам не приносили вчера раненого рыцаря? Мне бы очень хотелось его увидеть. – Иефа застенчиво склонила голову на бок.
– Чай, зазноба твоя? – добродушно проворчала женщина. – Чтой-то за девицы нынче бессовестные пошли… Уже и до храмов добрались. А с чего ты взяла, что он здесь?
– Сударыня, – строго вмешался Зулин, следуя данному себе слову. – Я бы посоветовал вам отвечать на поставленные вопросы. Ситуация критическая, и у нас нет времени. Здесь рыцарь?
Служанка подбоченилась и с вызовом уставилась на мага.
– Чтой-то я не припомню, чтобы у меня появился новый хозяин. Вы, милсдарь, язык-то попридержите, а то я вас в два счета помелом за ворота выставлю. Вы вообще кто такой будете?
– Зулин из Малдлина, в данный момент представляю бристольскую магическую гильдию, провожу расследование, а вы препятствуете получению информации. – Зулин упорно не замечал отчаянных знаков, которые делала ему Иефа.