Бермудский любовный треугольник
Шрифт:
– Вот сейчас бы мне рассердиться и плюнуть на тебя!
– Так что мешает?
– Необъяснимое чувство долга перед тобой, Зина! – выдохнул Артур.
– Я освобождаю вас от этого чувства.
– А я себя нет.
– А я с возрастом стала вредная и упрямая и требую отвезти меня домой.
– Это твое окончательное решение?
– Окончательное и бесповоротное, – подтвердила она.
Артур включил мотор и тронулся с места.
– Знаешь, где я живу? Хотя, конечно, знаешь. Ты же был у меня, – поразмышляла вслух Зинаида.
В полном
– Здравствуйте, – поздоровалась Алла с Зиной, глазами поедая Артура.
– Здравствуй, Алла, ты еще здесь будешь?
– Ну… наверное.
– Не посмотришь за машиной? Она такая дорогая, мы быстро выйдем из дома, честное слово! Ради меня! – попросила Зинаида, которой не давало покоя содержимое бардачка «Феррари».
– Мне что, делать больше нечего, как сторожить машину твоего любовника? Я – не сторож! – внезапно категорично заявила Алла, поджимая и без того узкие губы.
Артур развернулся с полпути, подошел к Алле и, глядя ей в глаза, проникновенно сказал:
– Конечно, вы не сторож! Вы одна из самых очаровательных женщин, которые встречались мне на жизненном пути. Вы можете посидеть в удобном салоне и послушать музыку, мы с Зиной уйдем ненадолго, а вы просто сделаете нам маленькое одолжение. Я буду вам очень признателен. – После этой пламенной речи Артур поцеловал Алле руку, открыл дверцу, чтобы она «смогла посидеть в удобном салоне», и улыбнулся.
Зинаида все это время молча наблюдала за ними. С лицом Аллы произошли разительные перемены, оно подобрело, помягчело и расслабилось, соседка даже порозовела и засмущалась.
– Ну ладно, чего там, покараулю, что мне стоит.
– Чем ты ее загипнотизировал? – спросила Зинаида у Артура, следуя за ним по пятам в подъезд.
– Обаяние, только природное обаяние.
– Многим женщинам ты так вскружил голову?
– Этим не хвастаются.
– Ага! Этим только пользуются, – Зинаида вошла за ним в лифт нажала на кнопку последнего этажа.
– Со временем начинаешь понимать, что ценить надо не количество, а «какчество», – полушутя-полусерьезно сказал Артур, – вот если бы заиметь в коллекции такой трофей, как ты, Зина…
– Ну и что? Купил бы себе медаль? – улыбнулась она в ответ, так как у нее не осталось сил сердиться на него.
– Бери выше – орден!
Лифт наконец-то выпустил их из своего чрева, а то обстановка внутри уже накалялась.
– Постой здесь! –
– Перестань! Все хорошо! Это моя квартира! В любом случае, они еще не успели сюда прийти. Я должна забрать вещи.
– Стой здесь! – Артур оттеснил Зину к лестнице и направился к ее квартире.
– Ну, что? – спросила Зина, видя, что он очень осторожен и прислушивается.
– Ты всегда оставляешь свою квартиру открытой? – тихо спросил Артур и, не дожидаясь ответа девушки, толкнул незапертую, со сломанным замком дверь и, прижимаясь к стене, скользнул внутрь квартиры.
Зина похолодела, она боялась поверить в то, что Артур был прав и в ее квартире рылись посторонние люди. Она не смогла устоять на месте, несмотря на животный страх, охвативший ее, и двинулась за ним, осторожно и с замиранием сердца.
– Артур, – жалобно позвала она, заходя в квартиру.
Зине не надо было надевать очки, чтобы увидеть, что все в ее квартире было перевернуто. Все шкафы вывернули свое содержимое на пол вместе с ящиками, словно их вырвало. Какие-то милые сердцу Зинаиды вещички были попросту разбиты, кровать сдвинута с места.
– Вандалы, – прошептала она, ей даже почудился чужой запах в квартире, словно те, кто посмел лапать ее вещи своими грязными руками, ушли отсюда совсем недавно.
– Еще теплый, но уже мертвый, – почесал затылок Артур, наклоняясь над чем-то.
– Ты о чем?
– Скорее о ком… Знаешь, Зина, у тебя в комнате покойник.
Ничего более нелепого и более страшного Зинаида не слышала в своей жизни. Она заглянула за опрокинутое кресло.
Вытянувшись в струнку, лицом в потолок, на полу среди груды разбросанных вещей лежал мужчина, и его вид говорил сам за себя. То есть становилось сразу понятно, что перед вами труп, все его лицо представляло кровавое месиво, застывший взгляд мертвых глаз был ужасен.
– О боже! – закрыла рот рукой Зина.
– Ты знаешь его?
– Кого? – не поняла Зина.
– Этого мужчину? Это не твой Рафик?
– Кто? Это?! Нет, конечно! Боже упаси! Я его не знаю!!
– Странно, – опустил голову Артур.
– Чего странного-то?
– Интересная ты, Зина! В твоей квартире лежит мертвый мужик, и ты не знаешь, кто это?
– А должна? – внимала каждому его слову Зинаида.
– Но квартира-то твоя, – начал развивать мысль Артур.
– А мужик не мой! Точно не мой! – быстро прервала его Зинаида, радуясь, как дитя.
– И это не кажется тебе странным?
– Нет, – честно ответила Зина, – мою квартиру взломали, не видишь, что ли? Мало ли кто сюда мог войти, плохо стало человеку…
– У него голова размозжена.
– Неудачно упал… Что? Размозжена? Боже мой! Не знаю, Артур! Я тут ни при чем.
– Точно не Рафик? – еще раз уточнил Артур, подняв красивую бровь.
– Типун тебе на язык. Рафик совсем худой и с лысиной…
– Так, хорошо, посмотрим, – склонился над трупом Артур и начал ощупывать его карманы.