Бесконечная война
Шрифт:
— Еще восемь катеров,— сказал Чарли.— Пять минут до начала.
Значит, будут атаковать двумя волнами? Что бы я сделал на месте командира тельциан? Не так уж трудно представить — тельциане страдали недостатком воображения и всегда копировали тактику людей.
Первая волна — это смертники, камикадзе, она выявит нашу систему обороны. Второй волне останется только завершить работу, медленно и методично. Или все будет наоборот — вторая волна перепрыгнет первую й ударит где-то в одном месте, прорвет периметр и войдет на территорию базы.
А
— Три минуты.— Я смотрел на группу мониторов, на которых виднелись различные участки минного поля. Если нам повезет, они могут приземлиться именно там или пройти достаточно низко, чтобы детонировать мины.
У меня появилось смутное чувство вины. Сижу здесь, в безопасности, готов отдавать приказы. Что думают семьдесят агнцев на закланье о своем невидимом командире?
Потом я вспомнил, как капитан Скотт решил остаться на орбите, пока мы сражались внизу, и прилив ненависти был таким сильным, что едва не закружилась голова.
— Холлибоу, ты сама справишься с лазерами?
— Почему бы и нет, сэр?
Я бросил ручку на стол и встал.
— Чарли, займись координацией, у тебя получится не хуже моего. Я пойду наверх.
— Я бы не советовала вам, сэр.
— Черт, Уильям, не будь идиотом.
— Здесь приказы отдаю...
— Ты там и десяти секунд не протянешь,— сказан Чарли.
— У меня будет столько же шансов, как и у всех.
— Ты что, оглох? Они же тебя и прикончат.
— Солдаты? Чушь! Я знаю, они меня не очень любят...
— Ты слушал, что говорят на взводной частоте?
— Нет. Между собой они на моем «диалекте» не говорят.
— Они считают, что ты их выставил в первую линию за трусость, как в наказание. После того, как предложил желающим идти в купол.
— Разве это не так, сэр? — сказала Холлибоу.
— В наказание? Конечно нет. Во всяком случае, не сознательно. Разве лейтенант Брилл им ничего не сказала?
— Если и сказала, то я не слышал,— ответил Чарли.— Может, она была слишком занята. Или согласна с солдатами. Тогда я...
— Вот он! — крикнула Холлибоу. Первый катер противника показался на одном из мониторов, остальные появились с отрывом в секунды. Пять катеров шли с северо-востока и только один с юго-запада. Я передал информацию Брилл.
Но мы верно предугадали их действия — они все собирались совершить посадку на минное поле. Детонировала одна мина. Взрывная волна бросила странный обтекаемый аппарат к земле, он ткнулся носом в скалы, из открывшихся люков повысыпались тельциане. Их было двенадцать. Наверное, внутри осталось еще четверо. Если в каждом катере по шестнадцать солдат, то тельциан едва лишь больше, чем нас. В первой волне.
Все остальные приземлились благополучно. В каждом было действительно по шестнадцать тельциан. Они пошли через минное поле, делая одновременно громадные прыжки, словно тяжеловесные роботы, не останавливаясь
Теперь стало понятно, почему они предпочли бросить основные силы с севера — здесь их прикрывали гребни кратеров. Они могли подойти на расстояние пары километров от базы, прежде чем окажутся на открытой местности. Их усилители в боекостюмах соответствовали по возможности нашим, и километр они покрывали менее чем за секунду.
Брилл приказала открыть огонь немедленно. Скорее просто для того, чтобы снять напряжение, нанести существенный урон шансов почти не было. Хотя кого-то они, конечно, зацепили. По крайней мере, тахионные ракеты сработали впечатляюще — разворотили гребни кратеров.
Тельциане тоже стреляли, чем-то очень похожим на наши тахионные ракеты. Но попадали они редко, все наши люди были защищены траншеями, а если ракета не встречала препятствия, она продолжала двигаться по прямой и уносилась в бесконечность. Удалось им подбить переносной лазер, и сотрясение, просочившееся к нам сквозь скалу, заставило меня пожелать более глубокого убежища. Хотя бы метров на двадцать.
Гигаваттные лазеры по-прежнему не желали нацеливаться, и толку от них не было совсем. Тельциане предусмотрительно избегали секторов поражения. Но это было, как оказалось к счастью, потому что Чарли отвлекся от лазерных мониторов и взглянул на демонстратор.
— Проклятье!
— Что там, Чарли? — Я не отрывал взгляд от мониторов. Ждал какой-нибудь неприятности.
— Корабль, крейсер — он исчез!
Я поднял голову. Он был прав — сияли только красные точки десантных катеров.
— Куда же он девался? — логично поинтересовался я.
— Сейчас посмотрим.— Он запрограммировал дисплей на обратное развертывание записи и уменьшил шкалу масштаба. Показалась точка крейсера и рядом с ней три зеленые точки — наш «беглец» атаковал противника всего двумя робоснарядами. Но ему помогали законы физики. Вместо тою чтобы войти в поле коллапсара, он обогнул его по У-образной орбите и выскочил с другой стороны на 0,9 световой. Робоснаряды шли на 0,99 световой и мчались прямо на крейсер тельциан. Наша планета находилась в тысяче световых секунд от коллапсара, поэтому у тельциан было всего десять секунд, чтобы засечь наш штурмовик и робоснаряды. А на такой скорости особого значения не имеет, что вас поразит — нова-бомба или гайка.
Первый робоснаряд уничтожил крейсер, второй врезался в планету. Штурмовик прошел всего в паре сотен километров над поверхностью и унесся в пространство, тормозя на двадцати пяти g. Месяца через два он вернется назад. Но тельциане не собирались ждать так долго. Они уже довольно близко подобрались к нашим траншеям, чтобы обе стороны могли начать действенный лазерный огонь, но продолжали оставаться в зоне огня гранатометов и ракет. Солидных размеров скала становилась для противника хорошим прикрытием от наших лазеров, фанаты и ракеты же уничтожали их десятками.