Бессердечный принц
Шрифт:
Вот почему я заметила его в тот день на детской площадке.
Мы были лучшими друзьями… но наши внутренние демоны были родственными душами.
– Я понятия не имел, чувак, – с трудом выдавил из себя парень. Когда Джейс немного ослабил хватку, тот добавил: – Она сказала мне, что старшеклассница, приехала учиться по обмену.
Бьянка подмигнула ему.
– Бонжур.
Сойер жестом снова предложила нам уйти, но я стояла и не могла сдвинуться с места. Джейс, конечно, придурок, но мне
Например, не убьет кого-то посреди школьного коридора.
– Видишь? – невинно воскликнул он, когда Джейс сделал шаг назад. – Это все из-за нее. Она практически умоляла меня…
Не успел он договорить, как ему в лицо прилетел кулак Джейса.
– Постарайся не слишком его калечить, – произнес Коул, когда Джейс отвел руку назад, готовясь нанести ему еще один удар. – Первая игра этого года в пятницу, и Деклан – один из лучших защитников.
Джейс с ходу врезал Деклану коленом в пах, давая понять, что плевать он хотел на предстоящий футбольный матч своего брата.
– Господи, Ковингтон, – проговорил парень и снова получил смачный удар в челюсть от Джейса. – Все, я тебя понял, понял, хорошо. Я больше к ней не подойду.
Бьянка закатила глаза.
– Слабак.
Оукли и Коул захихикали, но Джейсу было абсолютно не до смеха. На самом деле казалось, будто он начинал злиться все больше и больше с каждой секундой. И все это сейчас происходило из-за того, что какой-то чувак мутил с его младшей сестрой.
– Отведите Бьянку в класс, – угрожающе произнес Джейс. – Живо.
– Ты серьезно? – промямлила Бьянка, в то время как Коул и Оукли взяли ее сумку и, взяв под руки, повели ее в кабинет. – Я уже не ребе…
Джейс резко ударил провинившегося парня в живот. Да так сильно, что я вздрогнула, увидев, как тот сползает вниз по шкафчику.
– Вставай на хрен…
– Прекрати, – вмешалась я, прежде чем Джейс снова ударил его в живот. Деклан уже лежал на полу, не двигаясь, изо рта шла кровь… Он просто тихо умолял Джейса прекратить эту пытку. Хватит. – Я уверена, он уже получил по заслугам.
Его пронзительные темные глаза посмотрели на меня.
– Да иди…
– Какого черта она здесь делает? – вмешалась Бьянка.
Помимо очевидного, я даже не знала, что ответить. Бьянка сделала несколько шагов вперед, пока не оказалась прямо передо мной.
– Разве ты недостаточно натворила?
Ее слова, словно пронизанные смертельным ядом, заставили меня содрогнуться внутри. Мы, конечно, не часто общались из-за разницы в возрасте, но вроде никогда и не ссорились.
Или, по крайней мере, я так думала.
Не успела я спросить, в чем дело, как она уже подлетела ко мне, да так близко, что я ощутила на своем лице ее дыхание.
– Держись подальше от моих братьев, черт возьми, ты, мелкая
– Что за чертовщина здесь происходит? – прокричал кто-то позади нее. – Ты в порядке?
Когда я подняла глаза, то увидела женщину с суровым лицом, которая была явно недовольна всем происходящим.
Ее взгляд метался между Декланом, который все еще лежал на полу, и остальными.
– Вот дерьмо, – пробормотала Сойер себе под нос. – Это миссис Бек.
Отлично. По крайней мере, теперь она в курсе, почему я опоздала.
Джейс потянул Бьянку к себе.
– Иди в класс. – Он посмотрел на Коула. – Вы оба, в класс. – И он снова переключил свое внимание на Деклана. – Я разберусь с этим.
Они уже собрались уходить, когда миссис Бек вдруг остановила их.
– Никто никуда не пойдет, пока я не поговорю с директором Райаном.
Она достала свой мобильный телефон и набрала номер.
– Прошу прощения за беспокойство, директор Райан, но у нас срочная проблема в холле возле научной лаборатории. Речь идет о покалеченном студенте и братьях Ковингтонах.
Она еле выдавила из себя их фамилию, словно ее тошнило от них.
– Ничего не произошло. Я в порядке, – сказал ей Деклан, прежде чем она повесила трубку.
Но никакой нормальный учитель на это не купится. – Нет, ты не…
– Я просто очень спешил, поэтому не смотрел под ноги. И в итоге врезался головой в открытый шкафчик и свалился. – Поднявшись с пола, он показал в сторону Джейса, Коула и Оукли. – Ребята остановились, чтобы посмотреть, все ли со мной в порядке.
Словно по сигналу, все трое одновременно кивнули. – Это правда, – воскликнул Коул, пожимая плечами. – Я просто хотел убедиться, что мой товарищ по команде не покалечился, упав таким нелепым образом.
– Честное слово, – вмешался Оукли. – Было бы чертовски обидно, если бы что-то ужасное случилось с бедным Декланом до начала большой игры в пятницу.
– Ну да, до игры или после, – сквозь стиснутые зубы проговорил Джейс.
Миссис Бек, раздраженная всем происходящим, в итоге повернулась к нам с Сойер.
– Расскажите, что здесь действительно случилось.
– Мы не знаем, – выпалила я. – Мы все время были в туалете. Мы ничего не видели и не слышали.
Сойер, стоящая рядом со мной, тяжело вздохнула. Я словно чувствовала, как от нее исходило разочарование.
– Да… все было именно так, как она сказала.
Я не люблю врать, но еще больше я не люблю ябедничать. Если Деклан не захочет сам рассказать миссис Бек всю правду, это его право.
Кроме того, небольшая частичка меня не хотела, чтобы Джейс взял на себя всю ответственность за произошедшее, ведь он просто защищал свою младшую сестру. Даже несмотря на то, что в этот раз он зашел слишком далеко и по-прежнему меня ненавидел.