Бета-тестеры поневоле
Шрифт:
Название растения: Малина ложная (Медвежья ягода).
Класс: волшебное.
Тип: ядовитое.
Категория отравления: легкая.
Описание: довольно редкое растение, иногда встречается в лесах Ала-Арна. От кустов малины обыкновенной можно отличить по форме листьев.
Если различие лишь в форме листьев, неудивительно, что мы, городские жители, не заметили разницы. Кто из нас помнит, как должны они выглядеть у нормальной малины?
Эффекты, получаемые при употреблении в пищу:
– положительные:
«Ого-го! То есть горсточку съела, и я – супергерл?» – мысленно опешила я, дочитав до положительных эффектов.
– отрицательные: Ловкость –1 (от каждой ягоды);
– побочные: галлюцинации, амнезия, блокировка всех видов чатов (кроме личных сообщений).
Однако, пробежав глазами по тексту дальше, я слегка погрустнела и произнесла:
– Да уж, ничего себе малинкой полакомились!
Примечания:
– Длительность бафов [21] и дебафов [22] определяется из расчета:
– одна ягода равна одной минуте воздействия;
– максимальная величина временного отклонения характеристик от номинального значения не более 30 пунктов.
– Так это мы все под «малиновым кайфом» натворили? – восхитился Алексей, обводя рукой полянку.
21
Баф (от англ. buff – положительный эффект) – временное усиление игрока, как правило, под воздействием специального заклинания. Срок бафа либо фиксирован, либо длится до его отмены игроком.
22
Дебаф (противоположность бафа) – временное негативное воздействие на игрока или моба, отличное от прямого нанесения урона. Как правило, для любого качества, которое может быть увеличено бафом, существует уменьшающий его дебаф.
– Плюс тридцать к силе и отключенные мозги в придачу – страшная смесь! – ухмыльнулся Гермилон.
Мы похихикали, представив, как тут зажигали и как это выглядело со стороны. О том же, что тут происходило на самом деле, можно было только догадываться, ибо память бессильно буксовала, а любые потуги в этом направлении отзывались противной болью в околовисочных областях и легким головокружением.
– Кстати, – вспомнила я еще кое-что. – А как насчет болевых ощущений? Когда меня грызла местная киска, было, мягко говоря, не очень приятно.
– О! Прости, мне жаль, что тебе пришлось это испытать. Действительно, ощущения не из приятных. Но это все потому, что был недоступен интерфейс и использовалось значение болевого порога, принятое по умолчанию. Однако теперь вы сами вольны отрегулировать его по желанию. Полностью, конечно, не отключается, обратная сенсорная связь должна присутствовать, но до уровня комариного укуса передвинуть движок вполне можно.
– Отлично! Это будет первое, что я изменю в настройках, – пообещала я.
– В меню много различных опций, которые позволят сделать ваше пребывание в Ала-Арне более комфортным, – заверил нас наш покровитель. – Однако, прежде давайте, как мы и договаривались, побыстрее закончим с формальностями.
– Так мир, выходит, называется Ала-Арн? – сообразила я.
– Да.
– Красиво звучит, а что означает?
– Честно? Не знаю, – пожал плечами Гермилон. – А разве это важно?
– Всякое может быть, – ответила я. – Мало ли, вдруг в местных исторических хрониках какая-нибудь подсказка скрыта? Может быть, без выполнения некоего связанного с этим наименованием простенького, но случайно неактивированного задания дальнейшее времяпровождение здесь теряет смысл? И потому европейские геймеры разбежались.
– Хм, – Монов задумался, затем пообещал: – Хорошо, Тая, постараюсь выяснить. Потом сообщу.
– А еще, Денис Егорович, как вы с коллегами позиционируете себя для аборигенов? – полюбопытствовал Леха.
– Согласно задуманному разработчиками сценарию история такова. В Ала-Арне вот уже много тысяч лет идет игра. Даже не игра, а своего рода пари, заключенное между самыми могущественными магами этого мира. Между архимагами! И НПС воспринимают меня как одного из них. Сами архимаги, как вы понимаете, в игре участия не принимают, а действуют через посредников, привлекая помощников со стороны. А вдобавок ко всему, если эти помощники из другой вселенной, – Гермилон мечтательно прикрыл глаза, – то это вообще самый писк. Алаарниане их называют химерами.
– Химерами? – удивленно переспросила я.
– Да, это от искаженного «геймеры», – пояснил архимаг. – Хотя принятое в энциклопедических словарях определение этого слова тоже очень даже подходит. Таким образом, получается, что вы – мои химеры.
– А точнее, пешки, – обреченно подкорректировал Леха.
– Ну нет, Алексей, это чересчур унизительно. Я предпочитаю термин «представитель», – обиделся Гермилон. – Хотя, как ты понимаешь, любая пешка может стать ферзем. Ну или королевой (глядя на меня). Так что, если местные вас раскусят, а они рано или поздно непременно обратят внимание на ваше странное поведение, объявят вас химерами архимагов.
– И как это может повлиять на наши отношения с НИПами? – поинтересовалась я.
– Правильный вопрос! – подтянул уголки рта вверх кандидат в ГМ. – Есть большая вероятность того, что тогда вы рискуете утратить преимущество, обусловленное малолетством ваших персонажей. Поэтому предпочтительнее как можно дольше не показывать своей истинной природы. К химерам у местных весьма настороженное отношение, будучи раскрытыми, вам придется изрядно попотеть, чтобы вновь завоевать их расположение.
– Стоп! Давайте-ка по порядку. Сперва разберемся с нашими… персонажами, – я запнулась на слове «персонаж», так как воспринимать себя, такую живую и настоящую, набором, пусть и очень реалистичных пикселей размером с молекулу, было, мягко говоря, непривычно. – Что там с нашим «малолетством» и чем для нас так важно расположение НПС?
– Вот-вот, – по своему обыкновению влез в разговор Леха. – Если уж внедряете нас в стан врага, да еще требуете подольше сохранять инкогнито, то нам, как настоящим шпионам, нужна правдоподобная легенда.
– Ну, про «врага» – это вы совсем уж загнули, Алексей, – улыбнулся наш новый начальник. – Но вопросы в общем-то правильные. Только задавайте их, пожалуйста, не все скопом, а тоже по порядку. Договорились?
– Хорошо. Вернемся к нашим расам и возрасту. Почему выбрано именно такое сочетание? – для начала полюбопытствовала я.