Бей ушастых! Часть 1
Шрифт:
Дуся прижимается ко мне нежно и мурлычет:
— А чем это вы, мальчики, тут занимаетесь?
Только я хочу сказать, что расходимся, как чудо это непарнокопытное рявкает:
— Общаемся, не видно разве? Шла бы ты…куда ты там шла?
— Мы уже пообщались! — считаю нужным все же, пусть и без особой надежды на успех, сообщить я, — Иксион вот Терина искал. Я ему рассказал, где ваши покои. Он же уже вернулся из лагеря, Дусь?
Я совершенно не уверен в том, что кентавр искал Терина, но очень на это надеюсь, потому что, если этот конь искал меня… Мне страшно.
— Не вернулся, —
— Не уйдем, — мурлычет Иксион
А я в отчаянии восклицаю:
— Дуся!
Но она, видимо, меня не понимает, и потому просто исчезает, оставив после себя запах духов и вина.
— Так на чем мы закончили? — интересуется Иксион, переступая копытами. А мне интересно, если я переполошу стражу криками «Насилуют!», под каким именем я останусь в памяти потомков? Вальдор пидор? Или вот — Вальдор-конелюб?
Еще раз бросаю взгляд на его лошадиную часть, и понимаю, что ЭТОГО я просто не переживу. Отчего-то мысль о том, что я могу быть сверху, просто в голову не приходит. Я же еще так молод…
— Иксион, друг мой, а что Вы здесь делаете?
Кентавр, стукнув копытами, оборачивается. Ох, наконец-то. Терин!
— Князь! — радостно восклицает Иксион, гарцует в сторону Терина и пытается обнять последнего. Надо же, какие теплые у них отношения. Может, Икси этому и Терина хватит? Хотя, о чем я? Ужас какой.
— Иксион, Вы меня искали? — интересуется князь Эрраде, дружески улыбаясь этому монстру.
— Да! — радостно восклицает тот, — так уж сложилось, князь, что я здесь. Не могли бы мы с Вами обсудить вопрос поставок? О, простите, Ваше величество!
Он бросает на меня виноватый взгляд, а я от счастья аж дышать перестал.
— Конечно-конечно, — бормочу я, — никаких проблем. Если вы не возражаете, я вас оставлю.
— Но…, - бормочет Иксион, окидывая меня полным сожаления взглядом.
Терин иронично улыбается.
— Конечно, Ваше Величество, если Вы не возражаете, мы с герцогом удалимся, чтобы обсудить интересующие нас вопросы.
— Да, — шепчу я и малодушно сбегаю, стараясь лишь не вилять задницей при ходьбе. А то мало ли что, лошади — они быстро бегают обычно.
Отправила я Терина на спасение Вальдора и поняла, что делать мне совершенно нечего. Можно было бы к Лину вернуться, соскучилась я по нему. Но ему сейчас не до меня. Иоханну я вообще боюсь беспокоить, она какая-то сама не своя вернулась из этого путешествия. Интересно, чем это Кир-прошлый так сильно ее напугал, что она теперь на Кира-нынешнего смотреть не желает? Я, конечно же, у нее об этом спрошу, но позже. Ханночка у нас теперь беременна, и мое общество ей противопоказано, потому что она будет злиться, а это вредно.
От нечего делать я подошла к окну. Вот Аннет говорит, что ее успокаивает вид на сад, мож и меня успокоит, порелаксирую маленько, а там глядишь, и Терин вернется.
Сад стараниями Аннет просто загляденье — какой стал. Я, честно говоря, так и не смогла наших садовников выдрессировать, чтобы сад в Эрраде был как картинка. А тут прямо-таки красота неописуемая. Ровные кустики, клумбы всяких разных форм, цветут буйным цветом. Фонтанчики, беседочки, статуэтки всякие, дорожки и… Лиафель с Шеоннелем. Сами такие, как две статуэтки, стоят на дорожке и о чем-то беседуют. Судя по опущенной голове Шеона, мамаша ему сейчас люлей выписывает. Нет, ну я бы конечно могла не вмешиваться, в конце концов, это их семейные разборки, но ведь в том, что вытворял Шеоннель, частично и я виновата. Это же я первая начала его поить, а Лин подхватил эстафету. Спасу-ка я, пожалуй, мальчика от этой кильки.
Придя к такому решению, я телепортировалась в сад.
— Привет, Лиафель! Сколько лет, сколько зим… сколько счастливых часов я провела, не видя твою рожу, — весело поздоровалась я.
Лиафель окатила меня ледяным взором, а Шеон посмотрел из-под ресниц и тепло улыбнулся.
— Шеоннель! — прошипела Лиафелька. А дальше было много слов по-эльфийски, и я ничего не поняла. Но, судя по тому, как погрустнел Шеон, понятно, что ничего приятного она ему не говорит.
— Стоп, стоп! — скомандовала я, помахав тапком перед носом опешившей от такой наглости эльфийки, — так не пойдет, милочка! Знаешь такую народную мудрость — больше двух говорят вслух? Так вот, я по-эльфийски не понимаю, так что не фиг при мне тут переговоры на непонятном языке вести.
— Княгиня, Вас никто не приглашал присоединиться к беседе.
— А я сама себя пригласила. У меня послеобеденный моцион. Мне доктор прописал активно общаться после плотного обеда. Вот! Шеон, не составишь мне компанию? Твоя матушка плохо человечью речь разумеет, не интересно мне с ней будет, так что скажем ей до свидания и пойдем.
Я подхватила Шеоннеля под руку и попробовала увести. Но Лиафель схватила его за другую руку и опять что-то по-своему залопотала. Нет, ну какое хамство!
— Вот я тебя сейчас тапком по морде приласкаю и сразу по человечески заговоришь, — вкрадчиво так проворковала я.
Шеоннель вздрогнул и напрягся. Понятно. Бить маму по физиономии он не позволит. Лиафель это тоже осознала, бросила на меня победоносный взгляд и потянула полуэльфа к себе:
— Шеоннель, мы не закончили наш разговор.
— А мне кажется, что закончили, — вмешалась я и послала эльфийке придурковатый взгляд, — ты только посмотри, как у мальчика настроение испортилось. Так что твоя миссия выполнена — разговор окончен. Отойди и дай другим попользоваться. Я вот хочу ему свой любимый фонтанчик показать.
— Мы здесь не для того чтобы на фонтанчики смотреть! — прошипела Лиафель, теряя терпение. — Шеоннель, за мной!
— Он тебе собачка что ли? — вклинилась я, не дав Шеону ответить.
Смотрю, полуэльф тихонечко, чтобы мама не заметила, усмехается и ухом подергивает, тем которым ко мне повернут. Я нежненько так по уху этому пальцем провела и спросила:
— Пойдешь со мной?
Шеоннель, забыв, что с другой стороны на нем мама повисла, всем корпусом подался в мою сторону.
— Что Вы себе позволяете, княгиня Эрраде? — гордо вскинув голову, изрекла Лиафель. — Вы ведете себя неподобающе. Я позабочусь о том, чтобы князь узнал о Вашем поведении.