Бей ушастых! Часть 3
Шрифт:
— Лин.
— Что?
— Я в те годы только одно приворотное знала — меня мама научила… и попробуй только заржать!
— Так вроде не с чего ржать-то. Получается, ты только вот это и знаешь?
— Хорошей бы я была придворной волшебницей! — фыркнула Саффа, — теперь мне все приворотные известны. Они же относятся к разряду опасных заклинаний, которые могут применить к особам королевской крови. Я должна их знать.
— О, так выходит, ты теперь стала еще опаснее, чем раньше?
— Точно. Так
— Под одеяло?
— Лучше под кровать, одеяло не поможет, — серьезно посоветовала Саффа.
— А у тебя там не пыльно?
— Вот заодно и проверишь.
— Как-нибудь в другой раз, ладно? Ты не ответила на мой вопрос.
— На который?
— На тот самый. Насчет осени.
— Далась тебе эта осень!
— Не хочешь осенью, давай завтра.
— А может быть, лучше сегодня? Что тянуть-то?
— Я согласен!
— Сумасшедший! Лучше дождемся осени, как планировали. Все, я пошла.
Вот так. Я, наконец-то, помирился с волшебницей моей мечты, она снова согласна стать моей женой и… она сбежала! Что ж и мне нет повода задерживаться здесь. Тем более, раз мать с дедом вернулись, значит, сражение закончилось. Не хотелось бы пропустить последние новости.
Я встал, привел себя в порядок и покинул помещение обычным путем — то есть через дверь. Я ж понятия не имел, где сейчас Ханна, и разогнали ли мать с дедом возмущенную толпу (окна у Саффы выходят в сад, и посмотреть я не мог).
Вышел я из ее покоев в коридор и нос к носу столкнулся с Каро.
— А, ты-то мне и нужен! — обрадовался я.
— Что ты здесь делаешь? — не обрадовался Каро.
— Ты же начальник Тайного сыска, следовательно, должен знать, что во дворце происходит, и что я здесь делаю. Или тебе еще не доложили? Ну, хотя бы о том, что на площади народ бунтует, ты знаешь?
— Народ уже не бунтует, — Каро даже не огрызнулся, серьезный такой весь, — Его величество погиб. Все собрались в тронном зале.
— Какое такое величество? — растерялся я.
— Вальдор.
— Ёптыть!
Не самая лучшая реакция на известие о смерти человека, который мне почти как отец, но ничего более подобающего мне в тот момент на ум не пришло. Ругнувшись, я телепортировался в тронный зал.
Очень не хочется открывать глаза. То, что я чувствую — это не усталость. Это… Я не знаю таких слов. Мне просто хочется слиться с землей и раствориться в ней, чтобы эта сумасшедшая тяжесть ушла. И боль тоже. Потому что болит у меня все. Где-то тянет, где-то пульсирует, где-то она возникает резко, как от укола, где-то медленно нарастает. В какой-то момент не могу удержать стон, и глаза почему-то распахиваются сами собой. Очень хочется пить.
Вижу усталое, небритое лицо Мерлина.
— Ну что, король, жить будешь! — заявляет он, делая попытку улыбнуться. Ухмылка у него получается кривая и страшная.
— Спасибо, — шепчу я.
— У меня для тебя несколько разных новостей. Считать я их не буду. Выложу в произвольном порядке. Слушаешь меня?
— Да.
— Во-первых, мы отступили с поля боя. Во-вторых, они тоже отошли. В-третьих, судя по тому, как зятек мой дорогой резво поскакал к своим любимым солдатикам, Кардаголу лучше и он, возможно, скоро вернется. Эй, Валь, ты меня слышишь?
Перед глазами все плывет и шатается, но когда я их закрываю, ощущение качки только усиливается. Впрочем, пощечина возвращает меня на землю.
— Не вздумай, — рычит Мерлин, — не вздумай уплывать. Тебе сейчас нельзя. Воды дать?
— Да.
Мерлин осторожно приподнимает мою голову, чувствую, как в рот мне льется холодная жидкость. Как вкусно.
— Все-все! Больше тебе пока нельзя. Так вот, слушай дальше. Пока ты тут воевал, в Зулкибаре народ начал волноваться. Хотят тебя обратно. Ты меня слушаешь?
— Да, слушаю.
— Так что ты подумай, что с этим делать. Боюсь, детишки не справятся.
Вот я его, вроде бы слышу, но сказать, что понимаю, значит, солгать. С трудом удерживаю себя в сознании, но на осознание меня уже не хватает. Пытаюсь осмыслить не сказанное, а лишь то, как я здесь оказался. Почему-то именно это меня сейчас волнует.
— Кто меня спас? — спрашиваю шепотом, вынуждая волшебника наклониться ко мне еще ниже.
— Иксион! Кто еще? Он тебя вывез с поля боя и притащил сюда.
— Позови.
— Прямо сейчас?
— Да.
— Подожди, я еще не все тебе сказал! Я вот подумал, что если тебе сейчас умереть, а Валь? Тебе все равно в ближайшие дни двигаться нельзя. Я бы тебя усыпил, мы бы в склепике тебя аккуратно положили. А потом я всегда могу сказать, что мол, что вы хотите от старика? Пьяный был, ошибся. Как тебе такая идея, Вальдор? Ну, чтобы в Зулкибаре все стихло, а?
— Иксиона позови…
— Вальдор, ты мне не ответил!
Что он от меня хочет? Не понимаю.
— Вальдор, это сейчас нужно решить, пока ты снова не отключился! Слышишь меня? Хорошо?
— Да.
— Ты согласен?
— Да.
Отвечаю, лишь бы он от меня отстал.
И как-то сразу передо мной возникает кентавр. Он опускается на колени, так что его голова становится почти вровень с моей.
— Спасибо, — говорю.
— Ну что же Вы, — начинает причитать Иксион, — зачем же Вы так в бой? Я же волновался. Я же боялся, что не успею. А как Вы с ним…
— Спасибо, Иксион.
Слова приходится выдавливать, потому что сил нет, все опять плывет, и даже герцога я сейчас вижу с трудом. Лишь снова повторяю: