Бездна. Первые после бога
Шрифт:
– Ну, смотри, чужеземец, разве она не хороша?
– Ты просишь дорого за подпорченный товар!
Спор продолжился. Пафнутий напирал на то, что невольница ничего не умеет, ткачиха или другая мастерица стоила дороже.
Сошлись на двух дирхемах.
Михаил отдал деньги. Продавец делано вздыхал, бесконечно повторяя, что с такой торговлей он скоро разорится, но по его губам иногда пробегала довольная улыбка. Цена и в самом деле была велика, на Руси за такие деньги можно было купить десять коров.
– Ты хоть
Обрывки одежды, сорванные персом в пылу торга, валялись у ног девушки. А она и в самом деле была хороша. Налитая грудь, узкая талия, широкие бедра.
Недолго думая, торговец снял одежду с соседней девушки и отдал ее бывшей рабыне.
– Иди с ним, это твой новый хозяин.
Девушка натянула чужую рубашку.
– Господин, у меня есть хороший раб, молодой и сильный. Хочешь посмотреть?
– Нет, с меня довольно и ее.
В соседних рядах Михаил купил бывшей невольнице халат и тряпичные чувяки с загнутыми носками.
– Надевай, а то как чучело!
Пафнутий только крякнул – ему явно было жалко денег Михаила. Ведь за два дирхема можно было взять целый мешок перца, а в Москве выручить за него… Пафнутий не хотел загадывать, примета плохая.
Михаил отвел девушку на корабль.
– Это мое судно, будь здесь, как дома. И ни шагу с корабля, если не хочешь снова оказаться невольницей.
– Да, господин.
– Меня Михаилом зовут, а тебя?
– Машей.
– Ну, вот и познакомились. Григорий, скажи своим, чтобы накормили Машу. Она плывет с нами, в мой московский дом.
– Хозяин, дело твое, но это примета плохая. Баба на корабле – к несчастью.
– Так что мне ее теперь – за борт выбросить? Она денег стоит!
Григорий скривился, но перечить не посмел.
Глава 6. Опасное плавание
Обещанного перца они ждали еще четыре дня. Наконец терпение у Пафнутия лопнуло.
– Все. Завтра идем на базар и скупаем перец. Я же говорил, что перс этот – жулик!
– Куда торопиться, Пафнутий? У нас на Руси зима, декабрь месяц. Снег, стужа! Это здесь тепло.
– Так нам еще плыть сколько? И все против течения, заметь. Да корабли груженые.
– Груз-то легкий, Пафнутий.
Но с утра Пафнутий засобирался на базар. Решил с ним идти и Михаил.
Мирза и в самом деле обещания не сдержал. Прошло уже восемь дней, а о нем ни слуху ни духу.
Но только они отошли от причала, как увидели, что навстречу едут несколько арб. На передней рядом с возницей восседал улыбающийся Мирза. Увидев купцов, он соскочил с арбы.
– Простите, уважаемые, задержался немного! Зато привез все и самого лучшего качества!
Пришлось вернуться к кораблям. Здесь оба купца проверили мешки с перцем.
Товар и в самом деле был хорош. Судя по цвету, перец и в самом деле был помолот недавно и сильно жег язык и губы.
Пафнутий с Мирзой снова сели за подсчет и взвешивание. На сей раз Мирза превзошел себя – он доставил шестьдесят два мешка. Товар едва вошел в трюмы. Места оставалось немного, только для нескольких мешков с провизией.
Михаил и Пафнутий тщательно взвесили деньги и отдали их Мирзе. Перс был доволен. Из-за войны с османами, которые перекрыли Босфор, европейские купцы теперь редко доходили до Персии, и продать большую партию перца считалось редкой удачей.
Мирза потирал руки, не скрывая удовольствия.
– Уважаемые гости! Всегда буду рад видеть вас в своем доме и лавке. Как будете в наших краях, непременно заходите. Вы знаете, что я дам вам лучший товар.
Насчет лучшего товара Мирза сказал не для красного словца. Видели уже купцы перец у других продавцов – или прошлогодний, уже посеревший, а не угольно-черный, или с примесями.
На осмотр мешков с перцем, загрузку на корабли и взвешивание серебра ушел почти весь день.
– Ну, Михаил, половину дела сделали! Кстати, во многом благодаря тебе!
– Почему?
– Из-за языка ихнего. Ты видел здесь хоть одного толмача? Русских здесь я тоже не видел. Завтра закупаем провизию – и все, можно двигаться домой.
Следующим днем, оставив на судах по одному вахтенному для порядка, поскольку о кражах в городке не слыхали, они отправились на базар. Григорий с Михаилом подбирали необходимую провизию, а остальные носили мешки на судно. Одних чуреков, или лепешек, пришлось брать три полновесных мешка. Привыкли русские все кушать с хлебушком, в крайнем случае – с сухарями. А еще были крупы и овощи – частью сушеные, частью свежие.
Все уложили в трюмы поплотнее.
– У тебя сколько денег осталось? – спросил Пафнутий Михаила.
– Да, считай, одни медяки – с татарами расплатиться, да за постой судна у причала.
– У меня тако же. Сроду не бывало, чтобы калита была пуста. Завтра отплываем, чего тут проедаться?
После завтрака отплыли.
Уже в последний момент на причал вышли Мирза с сыном – каждый нес по мешку сушеного винограда.
– Возьмите, это подарок.
– Это что?
Мирза открыл мешок.
– Изюм! Сладкий, как нектар, которым угощают гурии. На память! Счастливого пути и попутного ветра!
От причала отошли на веслах, подняли парус. Впереди шла ладья Пафнутия.
Михаил запустил руку в мешок с дареным изюмом и сунул несколько виноградинок в рот. И в самом деле, изюм был очень сладкий и без косточек. Такой он ел в первый раз.
– Угощайтесь!
Команда потянулась к мешку. Все пробовали, восхищались. Некоторые брали по пригоршне по второму разу.
Однако Михаил заметил, что выкупленная им пленница даже не шевельнулась в ответ на приглашение.