Безумие Эджа
Шрифт:
— Я сообщу, когда у нас появится больше информации. Будьте готовы к быстрой посадке и проверьте, удалось ли Торчу воспроизвести это проклятое устройство маскировки. Я хочу, чтобы это устройство установили на каждом нашем истребителе, — приказал Джаг, вставая с кресла.
Тандер и Вайс кивнули и тоже встали.
— Мы уже работаем над этим. Кассисанцы, должно быть, догадались, что мы попробуем это сделать. И послали дополнительные устройства. Мы можем помочь Торчу установить их на всех истребителях, — ответил Тандер.
— Сделайте это. Свободны, — сказал Джаг.
Когда
— Я же говорил тебе перед отлетом, что он начнет строить из себя крутого капитана. Ты должен мне стакан виски, — объявил он, хлопнув Тандера по плечу.
— Не знаю, зачем я с тобой постоянно спорю, — прорычал Тандер, когда дверь за ними закрылась.
Джаг изумленно покачал головой. Опустившись в кресло, он снова развернул к себе экран. Просмотрел информацию и открыл предполагаемые траектории полета спасавшихся бегством кораблей. Три из них направлялись напрямую к границам Альянса. Триватор сосредоточился на этих трех кораблях в первую очередь. Ещё три корабля держали курс намного дальше. Джаг наклонился вперед и стал изучать корабль у внешней границы.
Глянул на отчет. Джордан отметила, что, возможно, это не корабль, поскольку то появлялся, то пропадал на сканерах дальнего действия, поэтому это может быть аппаратный сбой. Она обещала присматривать, не появится ли очертание корабля. Если да, то значит, там действительно что-то движется.
Поднявшись с кресла, Джаг пересек комнату и выглянул в окно. Слабые полосы света свидетельствовали о скорости, с которой двигалась «Туманность-1». Он размышлял, сможет ли Торч выжать ещё немного из двигателей. Что-то подсказывало ему, что Эджу и его женщине очень скоро понадобится их помощь.
Глава 23
— Так держать, Гейл! — закричала Лина, когда взорвался очередной истребитель.
Она в панике прикусила губу, увидев ещё одного истребителя, направляющегося к ним. По щитам от взрыва лазерных пушек истребителя в разные стороны разошлись разноцветные волны. Она отвернулась, когда один из взрывов почти её ослепил.
Используя переключатель на панели управления, она направила передние пушки на истребитель и выстрелила. Судя по краткой вспышке, она попала в цель, но он улетел, прежде чем она успела выстрелить снова. Линейный крейсер продолжал стрелять по ним из одной большой пушки и трех маленьких. Они смогли уничтожить всех остальных истребителей. По их подсчетам, им удалось уничтожить восемь истребителей из пятнадцати, входящих в оснащение крейсера, по предположениям Эджа.
— Кому бы ни принадлежал этот корабль, он имел очень хорошее представление о ваксианских вооруженных силах, — заметил Эдж, маневрируя под килем военного крейсера. — Система автоматически наводит оружие на цель, посылает определенный импульс и замыкает их вооружение. Это единственное объяснение того, почему мы смогли нанести им столь сильный ущерб.
Лина фыркнула.
— Мне всё равно, что это такое, пока оно срабатывает в нашу пользу, — ответила она, прежде чем прорычать: —
— Прямо в жопу, — рассмеялась Мишель по внутренней связи.
— Мирела, смотри, сзади кто-то к нам приближается, — предупредила Гейл.
На заднем плане по внутренней связи Лина услышала, как выстрелила Гейл. Со смотрового экрана она увидела истребитель, в которого та целилась. Очень похожий на тот, который она недавно подбила. Пилот кружил вокруг них и пытался зайти с тыла. Похоже, он собрался сыграть в камикадзе.
— Сбей его, Гейл! — приказала Лина.
Гейл громко и расстроенно выругалась:
— Я не могу, он использует задний борт корабля как прикрытие. Энди, у тебя есть шанс достать его?
— Отрицательно, — ответила Энди.
— Мирела, а что насчет тебя? — спросила Лина.
— Отрицательно, у меня двое на хвосте. Гейл или Энди, сможете убрать хоть одного? — наконец ответила Мирела.
— Я попытаюсь, — ответила Энди.
Лина с ужасом наблюдала через боковой экран за лазерным огнем. Затем сосредоточилась на истребителях, направляющихся прямо к ним. Эдж маневрировал, пытаясь снова пролететь под звездным крейсером. Им нужно было вывести из строя маленькие пушки, размещенные вдоль днища корабля.
— У меня есть пушки. Огонь! — сказала Лина.
— Этот мудак всё ещё летит прямо к нам, — ответила Гейл и развернулась, чтобы выстрелить в него. Лина услышала, как сначала от радости, а затем от ужаса закричала Гейл.
— Что случилось? — вскрикнула она.
— Мирела, берегись! — заорала Гейл.
— Святое дерьмо! — в коммуникаторе раздался испуганный возглас Мирелы, прежде чем мощный взрыв сотряс корабль.
— Мирела! — Полный боли крик Мишель услышали они все.
— Бейли, бегом к Миреле, — приказал Эдж. — Повреждена внешняя оболочка корабля. Я запустил химический герметик. Ремонт займет несколько минут.
— Я почти на месте, — спокойно ответила Бейли.
Лина попыталась отключится от страха за Мирелу. Она должна сосредоточится на бое. Возможно, они столкнулись с более мощно вооруженным кораблем, но их кораблик выстоит благодаря всем, кто находится на борту, благодаря мастерству пилотажа Эджа.
Энди достала ещё двух истребителей, а Лина, Мишель и Гейл добили последнюю из маленьких пушек. Осталась большое орудие, расположенное возле мостика военного крейсера. Лина изумленно посмотрела на Эджа, когда он внезапно развернул корабль и полетел прочь. Гейл и Энди продолжали стрелять по остальным истребителям.
— Приготовиться к прыжку, — приказал Эдж.
Лина нахмурилась.
— Ты же говорил, что если мы прыгнем, истребители последуют за нами, — сказала она.
На подбородке Эджа пульсировала жилка.
— Бейли, ты забрала Мирелу из башни? — спросил он, не ответив Лине.
— Почти, — ответила Бейли.
— У тебя одна минута, — приказал он, пристегиваясь ремнями безопасности.
Лина с изумлением наблюдала, как он встал.
— Ты куда направился? Эдж, истребители… — пробормотала она, разглядывая на экране всё удаляющийся крейсер.