Безупречные
Шрифт:
Ханна и Мона сами создали себе имидж и общим правилом двух королев школы было то, что они должны быть идеальны.
Это означало оставаться тоненькими как тростинка, одевать узкие джинсы Пэйдж раньше всех и никогда не терять контроль.
Любые трещины в их имидже могли сделать их немодными придурками всей школы, а они не хотели возвращаться к своему прошлому.
Никогда.
Ханна притворилась, что ничего из этого ужаса прошлой недели не произошло, хотя на самом
Ханна никогда не занла никого, кто бы умер, тем более кто был убит.
А то что таким человеком, оказалась Эли, было так жутко, еще и сообщения от Э.
Если бы кто-нибудь узнал о той истории с Дженной и мог рассказать… Если бы кто-нибудь имел дело со смертью Эли… Да, жизнь Ханны явно выходила из-под контроля.
Ханна подошла к своему дому, массивному кирпичному эпохи Георгов, который больше походил Mt. Кейл.
Когда она посмотрела на себя в зеркало заднего вида, она ужаснулась. Ее кожа была покрыта пятнами, жирная, а ее поры были расширены.
Она приблизилась к зеркалу и вдруг… Кожа вновь была чистой, как прежде.
Несколько раз глубоко вздохнув, Ханна вышла из машины.
Последнее время у нее было много таких галлюцинаций.
Трясясь, она проскользнула домой и направилась на кухню.
Открыв двери в кухню, она замерла.
Мать Ханны сидела за кухонным столом перед блюдом с сыром и крэкерами.
На ее темно-золотистых волосах был шиньон, а ее часы Чопард, инкрустированные бриллиантами, сверкали в лучах полуденного солнца.
Гарнитура для телефона Моторола была на ухе.
А рядом с ней стоял отец Ханны.
– Мы ждали тебя, - сказал ее отец.
Ханна отступила на шаг назад.
В его волосах появилось больше седины, он носил новые очки в тонкой оправе, но в то же время он выглядел также: высокий, морщинистые глаза, голубой свитер.
Голос тоже остался тем же: глубоким и спокойным, как у ведущего национального радио.
Ханна не видела и не разговаривала с отцом почти 4 года.
– Что ты тут делаешь?
– выдавила из себя Ханна.
– У меня была кое-какая работа в Филадельфии - сказал мистер Мэрин, его голос нервно вздрогнул на слове "работа".
Он взял свою чашку с рисунком добермана.
Это была его кружка, из которой он пил, когда жил с ними. Ханне стало интересно как долго ему пришлось искать ее в буфете.
– Твоя мама позвонила и рассказала мне об Элисон.
Мне жаль, Ханна.
– Да, - сказала Ханна.
У нее закружилась голова.
– Ты хочешь о чем-либо поговорить?
– сказала ее мама, откусывая кусочек чеддера.
Ханна наклонила свою голову, смущаясь.
Мисс Мэрин и Ханны были больше похожи на отношения босса и подчиненного, нежели матери и дочери.
Эшли Мэрин прогрызла себе путь наверх, к вице-президенту рекламной фирмы "McManus Tate" в Филадельфии, поэтому она обращалась со всеми, как со своими подчиненными.
Ханна не могла припомнить, когда в последний раз мама задавала ей личные вопросы.
Возможно никогда.
– Ам, все хорошо.
Но спасибо, - добавила она с ноткой высокомерия.
Могут ли они на самом деле винить ее за резкость? После того как ее родители развелись, ее отец переехал в Аннаполис, начал встречаться с женщиной по имени Изабель, и унаследовал великолепную почти-падчерицу, Кейл.
Новая жизнь отца совсем не нравилась Ханне, поэтому она навестила его только раз.
Отец не пытался с ней связаться все это время ни по телефону, ни по электронной почте.
Даже не присылал подарки на дни рождения, только чеки.
Ее отец вздохнул.
– Сегодня не лучший день для обсуждения всего.
Ханна посмотрела на него.
Обсуждать что?
Мистер Мэрин прокашлялся.
– Ну, твоя мама позвонила еще и по другой причине.
Он опустил свои глаза.
– Машина.
Ханна нахмурилась.
Машина? Какая машина? О.
– Плохо, что ты украла
машину Экардов, - сказал ее отец.
– Ты покинула место аварии?
– Ханна посмотрела на мать.
– Я думала, что все уже улажено.
– Ничего не улажено.
Мисс Мэрин строго взглянула на нее.
Возможно меня одурачили, хотела сказать Ханна.
Когда копы отпустили ее в субботу, мама загадочно сказала Ханне, что она "все уладит", так что Ханна не попадет в неприятности.
Загадка была решена, когда Ханна увидела, что ее мама и молодой офицер Даррен Уилден занимались этим на кухне на следующий день после того как Ханну выпустили.
– Я серьезно, - сказала Миссис Мэрин,
и Ханна перестала ухмыляться.
– Полиция отозвала дело, но это не меняет того, что происходит с тобой, Ханна.
Сначала ты украла из Тиффани, теперь это.
Я не знаю что делать.
Так что я позвонила твоему отцу.
Ханна посмотрела на тарелку сыра, слишком странным на вид either of them in the eye.
Интересно, а сказала ли мама отцу, что Ханну поймали на воровстве в магазине Тиффани?
Мистер Мэрин прочистил горло.
– Хотя дело было передано полиции, Мистер Экард хочет все уладить полюбовно, без суда.
Ханна немного втянула свой рот.
– Разве страховка не покрывает это?