Библиотека
Шрифт:
— Так куда же мы всё-таки идём? — Спросила девушка, которая опять начала уставать от ходьбы по неровной дороге.
— К Зеркальному озеру. — Ответил Бык коротко.
Анджелика промолчала. У неё в голове тут же промелькнула фраза, оброненная раньше Быком: «Я попал сюда через зеркало.» Конечно, это имело какой-то смысл, но ей не хотелось сейчас расспрашивать о том, что ждёт их впереди. Так они шли долго, а потом ещё дольше. Анджелика снова влезла на спину Быка, на которую Фиг набросил свой плащ и даже задремала там, убаюканная мерным покачиванием.
Всё переменилось внезапно. Сначала стало немного прохладней и сон девушки, только что владевший всем её существом, отлетел и исчез, как будто
— Погоня! — Воскликнули в один голос Фиг и Бык, а Анджелика вдруг увидела на горизонте неровную цепь, распадающуюся на отдельные фигурки, быстро приближающиеся к ним.
Десятки верховых ловчих, развернувшихся полумесяцем, летели по полю, целясь на скаку из луков и арбалетов, и выкрикивая охотничьи позывные. Анджелика успела разглядеть среди них фигурку в красном, скачущую по центру, но не успела испугаться. Мир вдруг размазался вокруг неё, а в ушах засвистел ветер. Это Бык взял с места в карьер и припустил при этом так, что девушку опять чуть не сдуло с его спины. Фиг, который тоже вскочил в седло, нёсся рядом, то и дело оглядываясь. Так они скакали несколько долгих минут, в течение которых становилось всё более ясно — их нагоняют! Охотники на лёгких конях явно превосходили в скорости рыцарского жеребца Фига, не говоря уж о Быке. Но ни тот, ни другой и не думали сбавлять темп скачки.
— Ещё немного! Ещё-ооо! — Хрипел Бык, на морде которого уже выступила пена.
И тут Анджелика увидела впереди почти круглое по форме, лежащее в неглубокой впадине, озеро, и в самом деле похожее на зеркало в зелёной раме. Оно прыгало перед глазами девушки в такт движению Быка и приближалось, но медленно, слишком медленно! Топот сзади тоже приближался и Анджелику начала охватывать злость. Как ей это надоело! Вот сейчас, когда всадники догонят их окончательно, она выдернет из ткани серебряную булавку, и уже не будет щадить никого! Горе тому, кто попадётся на пути валькирии!
— Бык, я задержу их! Береги принцессу! — Раздался рядом голос Фига и Анджелика, повернув голову, увидела, как он резко развернул своего коня и помчался навстречу сомкнувших ряды ловчих, которые были уже на расстоянии выстрела.
Послышался удар и несколько голосов сразу вскрикнули, как один! Вслед за этим был лязг оружия, выкрики и наконец, только ветер в ушах, и хриплое дыхание Быка! Вдруг над ухом девушки что-то пролетело, рассекая воздух с мелодичным звуком. Анджелика поняла, что это был арбалетный болт, и плотнее прижалась к холке Быка. Что-то тупо и глухо стукнуло за спиной, потом ещё и ещё. Бык коротко взмыкнул и припустил быстрее. Оглянувшись, девушка поняла, что это стрелы, вонзающиеся в его спину, но чудом не попавшие в неё. И тут Бык сделал нечто несвойственное его природе: обернувшись на всём скаку, он схватил наездницу зубами за одежду и стащил её со своей спины. Анджелика не успела сообразить, откуда у него такая гибкость. Мир перед её глазами прыгал вверх и вниз и во все стороны. Она вдруг почувствовала себя котёнком, которого кошка уносит от догоняющих врагов, а ещё ей показалось, что всё её нутро сейчас выскочит наружу и в это мгновение Бык упал!
Анджелике было не впервой испытывать чувство полёта перед жёстким приземлением. События последнего времени, казалось, должны были приучить её к этому, но на сей раз полёт был особенно долгим. По крайней мере, ей так показалось. Удар о землю,
И тут над самым её ухом, а точнее над головой раздалось оглушительное «Дрррррррр!!!», сопровождаемое зудящим «Взззззззз!!!» и ещё каким-то механическим стуком и звоном. Анджелика подняла перемазанное в песке лицо и увидела… Её!
Она стояла, широко расставив ноги, окружённая облаком дыма от перегретого масла и скачущими во все стороны гильзами. На Ней был бронежилет камуфляжной расцветки и шлем необычной формы с пуленепробиваемым стеклом. Она держала дымящийся, раскалённый до красна пулемёт, а в полутора десятка шагов от них валялась в траве шеренга скошенных за несколько секунд всадников, вперемешку с трупами лошадей! Анджелика приподнялась на руках и, обращаясь к своей спасительнице, спросила:
— Козаура Менская, я полагаю?
— К Вашим услугам! — Был ответ.
Глава 6
Озеро — зеркало
Костёр мирно светил, отражаясь в зеркальной поверхности озера в котором, кроме него купались мириады звёзд. По одну сторону огня лежал изрядно помятый Фиг, без доспехов, но живой, хотя и притихший. По другую, тоже лёжа на боку, вздыхал Бык, весь в широких перекрестьях пластыря. Чуть поодаль на стволе поваленного дерева сидели принцесса Анджелика и Козаура — герцогиня Менская, снявшая свой шлем и бронежилет, но положившая вычищенный и перезаряженный пулемёт так, чтобы до него всегда можно было дотянуться. Они вели неторопливый разговор, как две старые знакомые, а их героические друзья время от времени вставляли в этот разговор слово — другое.
Сразу после побоища, которое закончилось победой для наших героев, те из них, что могли передвигаться, а именно Анджелика и Козаура, обошли поле битвы и обнаружили троих выживших. Ими были — утыканный стрелами Бык, которого спасла его толстая шкура и могучие мускулы под ней, заваленный павшими врагами Фиг, (увы, его конь не выдержал страшного удара, и погиб на поле брани), и, как это не странно — Красный рыцарь, которого Фиг сбросил-таки с коня. Только это спасло его от свинцового шквала устроенного Козаурой. Когда беднягу вытащили из-под груды его соратников и освободили от доспехов, выяснилось, что он сошёл с ума. Сорокалетний, чернобородый, очень крепкий мужчина, по-идиотски хихикал, нёс какую-то чушь про белую ведьму и её дракона, иногда впадал в истерику и кричал, что пришла неотвратимая смерть с огненной косой, а в конце концов принародно описался. Наверно поэтому Козаура, которая была совсем не кровожадной, отпустила его, развернув в сторону замка, и подтвердила этот акт доброй воли ощутительным пинком пониже спины.
Теперь вся команда, перешедшая на противоположный берег озера, зализывала раны и делилась впечатлениями.
— У меня нет угрызений совести по поводу того, что пришлось угрохать столько народа и применить такое оружие против людей вооружённых арбалетами. Они, видишь ли, не постеснялись гнаться за одинокой и практически безоружной девчонкой. Извини, принцесса! Мне искренне жаль лошадей, да и тут… Хочешь служить людям — не жалуйся! Впрочем, в этом измерении вся живность какая-то странная. Отсталые они тут все, даже разговаривать не умеют.