Битва с боярами
Шрифт:
РАМИДА
Не каждый.
РЮРИК
Не понимаю.
РАМИДА
Вот за это я вас и люблю. Сплошь и рядом прощение, подтвержденное княжеским словом, просто западня.
РЮРИК
Но князья не могут нарушать свое слово.
РАМИДА
Некоторые могут.
РЮРИК
Я трижды посылал к нему гонцов с позволением вернуться. Трижды. Он не возвращался. Возможно, гонцов погубили в тундре пурга или волки. Вместо него в Новгород прибыли посланцы чрезвычайно опасного народа —
РАМИДА
Кто они?
РЮРИК
Болотные финны. Они сообщили, что Вадим покорил их, и принесли дань: рога единорога, зубы мамонта и довольно много золота. Так что на своем далеком воеводстве Вадим неожиданно одержал потрясающую победу. Все чаяли его скорого появления. Но он все не возвращался. И только сегодня я, наконец, смогу прижать его к груди, как отца.
РАМИДА
А где его дружина?
РЮРИК
Он привел ее с собой.
РАМИДА
Да, без нее он не любит выезжать.
РЮРИК
Странно, что он скрыл ее в лесной чаще.
РАМИДА
Да, он осторожен.
РЮРИК
На то он и воевода.
РАМИДА
Берите пример.
РЮРИК
Я рад, что ожидание закончится. После стольких лет. Наконец-то я — полновластный государь.
РАМИДА
Наконец-то вы полновластный — кто?
РЮРИК
Терпеть не могу, когда кого-то нет под рукой. Или владеть полновластно, или не владеть вовсе. Среди тех, кого я подчинил, не хватает гордого Вадима, его княжеского духа. Лишь отныне я — владыка Новгорода
РАМИДА
И супруг Рамиды, разве не так?
РЮРИК
Так. И я был прав, когда не спешил с нашей свадьбой.
РАМИДА
Вы были правы три года. Это страшно долго, друг мой.
РЮРИК
Я чуть было не женился на вас без благословения вашего отца.
РАМИДА
Лучше бы женились.
РЮРИК
Поймите же, это было невозможно. Тот, кто хочет править, должен приносить жертвы предрассудкам.
РАМИДА
Я принесла им величайшую жертву.
РЮРИК
Я — еще большую.
РАМИДА
Как? Вы любите меня больше, чем я — вас?
РЮРИК
Это само собой. Но дело в том, что князю очень трудно оставаться холостым. Все ждут, что он женится. Он упрочивает свою власть только как основатель княжеского рода. И ради вас я отложил исполнение такого срочного дела.
РАМИДА
Вы, значит, были настолько любезны, что не женились на другой? Должна ли я считать это высшим проявлением вашей любви?
РЮРИК
В каком-то смысле. Теперь Вадим станет моим тестем. На такую награду он не рассчитывал.
РАМИДА
Вы считаете меня чем-то вроде почетной награды?
РЮРИК
Я рассуждаю с его точки зрения.
РАМИДА
Жаль, что не с моей.
РЮРИК
Вы уверены, что и вы любите меня не только за мой княжеский венец? Хотя бы немного?
РАМИДА Если бы кто-то, сияя на престоле вселенной, предложил мне венец и державу в обмен за любовь, но его не избрало бы мое сердце, я высмеяла бы его со всеми державами и венцами.
РЮРИК
Понимаю. Так любят в Новгороде.
РАМИДА
Да, я из вольного города. Меня еще ребенком отец брал с собой на вече. В четыре года я играла в вече с другими детьми и произносила великолепные речи.
РЮРИК
И они пользовались успехом?
РАМИДА
Всегда. Если мною не восхищались, я устраивала им взбучку.
РЮРИК
И со всеми справлялись?
РАМИДА
Я была сильной девочкой.
РЮРИК
То есть любили вольность.
РАМИДА
Душой и телом.
РЮРИК
Вы любите князя, будучи республиканкой? Как вы это сочетаете?
РАМИДА
А так, что я готова убить этого князя.
РЮРИК
Вы были влюблены в вашего отца?
РАМИДА
Конечно. Я часто представляла себе, что ему при мне отрубают голову. Но если мне отдают приказ, я его ни за что не выполню.
РЮРИК
Приказываю вам выйти за меня замуж.
РАМИДА (надолго задумывается)
Старый дурень.
РЮРИК
У меня много дел. Нужно проверить известие о Вадиме и подготовить встречу.
РАМИДА
Чем от вас пахнет сегодня, мой князь? Мужчины всегда чем-то пахнут, кожей или кровью. О, да это чернила.
РЮРИК
Вы меня проводите?
РАМИДА
Насколько позволяют приличия. (Оба уходят.)
Входят Вадим и Пренест.
Вадим, Пренест
ВАДИМ
Это и есть тот человек, который не постыдился отнять у ссыльного старика последнее достояние?
ПРЕНЕСТ
Уверяю вас, он испытывает к вам большое почтение.
ВАДИМ
Испытает еще большее. Откуда ему известно, где моя дружина? Рамида возвращается. Идемте к ней. Сообщите ей обо мне. Я не хочу застать ее врасплох.
Рамида
Пренест, Рамида
РАМИДА
Господин Пренест? Вы — у меня в саду?
ПРЕНЕСТ
Я здесь не ко двору, боярышня?
РАМИДА
Я сказала лишь, что вы не имеете права здесь находиться.