Чтение онлайн

на главную

Жанры

Битва за Рим (Венец из трав)
Шрифт:

– Ты хочешь о чем-то спросить? – сказал Цинна.

– Прошу прощения, Луций Цинна, слушание дела по обвинению Мария-младшего состоится завтра?

Цинна посмотрел удивленно:

– Не обязательно. Оно может состояться и послезавтра.

– Тогда, если ты не возражаешь, пусть это случится послезавтра. Когда Гай Марий проснется завтра – не слишком рано, – нам придется заняться упражнениями. Он провел очень много времени, сидя согнувшись в повозке, ты понимаешь. – Декумий старался говорить медленно и произносить слова правильно. – Сейчас основное упражнение для него – верховая езда, три часа в день. Завтра он тоже поедет верхом, ты понимаешь. Ему также

должна быть предоставлена возможность лично познакомиться с этим контуберналом, Публием Клавдием. Марий-младший обвиняется в серьезном преступлении, и человек такой значимости, как Гай Марий, должен убедиться во всем сам, не так ли? Думаю, что неплохо было бы, если бы Гай Марий встретился с этим контуберналом Публием Клавдием… в неофициальной обстановке, а не в этом шатре. Никто из нас не хочет, чтобы события оказались еще ужаснее, чем есть на самом деле. Поэтому было бы неплохо, если бы ты организовал завтра утром конную прогулку и в ней приняли бы участие все контуберналы, включая и Публия Клавдия.

Цинна нахмурился, подозревая, что его втягивают в нечто такое, о чем он мог бы потом сожалеть. Мальчик, стоявший с левой стороны от Мария, одарил Цинну очаровательной улыбкой и подмигнул ему.

– Прости, пожалуйста, Луция Декумия, – проговорил юный Цезарь. – Он наиболее преданный клиент моего дяди. Но также и его тиран! Единственный способ осчастливить его – приноровиться к его манере.

– Я не могу позволить Гаю Марию вести частные разговоры с Публием Клавдием до слушания дела, – грустно произнес Цинна.

Марий стоял, с оскорбленным видом наблюдая этот обмен репликами. Наконец он повернулся к Луцию Декумию и юному Цезарю с таким подлинным гневом, что Цинна испугался, не случился бы со старым солдатом новый удар.

– Что за чушь? – прогремел Марий. – Мне незачем встречаться с этим образцом юношеских достоинств и верности долгу, Публием Клавдием, ни при каких обстоятельствах! Все, что мне нужно, – это увидеться с моим сыном и присутствовать на слушании его дела!

– Хорошо, хорошо, Гай Марий, только не надо так волноваться, – попросил Луций Декумий елейным голосом. – После прекрасной конной прогулочки завтра утром ты будешь чувствовать себя много лучше.

– О, избавьте меня от опеки этих идиотов! – выкрикнул Марий, выбираясь из шатра без посторонней помощи. – Где мой сын?

Юный Цезарь задержался в шатре, а Луций Декумий погнался за разъяренным Марием.

– Не обращай внимания, Луций Цинна, – сказал мальчик, улыбаясь своей чудесной улыбкой. – Они все время ссорятся, но Луций Декумий прав. Завтра Гай Марий должен отдохнуть и выполнить все необходимые упражнения. Это для него очень нелегкое дело. И мы все обеспокоены, как бы не нарушить процесс его выздоровления.

– Да, понимаю, – ответил Цинна, по-отечески похлопав мальчика по плечу. – Теперь мне надо отвести Гая Мария к его сыну.

Он вынул горящий факел из подставки и направился наружу, туда, где маячил массивный силуэт Мария.

– Твой сын там, Гай Марий. Для порядка я до рассмотрения дела заключил его в моей личной палатке. Он находится под охраной, и с ним не разрешено разговаривать никому.

– Ты понимаешь, конечно, что твое слушание не будет окончательным, – сказал Марий, когда они шли между двумя рядами палаток. – Если оно закончится не в пользу моего сына, я буду настаивать, чтобы его судили равные ему в Риме.

– Пожалуй, так, – согласился Цинна.

Когда отец и сын встретились, Марий-младший посмотрел на Мария-старшего несколько испуганно, но внешне, казалось, вполне владел собой. Пока не увидел Луция Декумия и юного Цезаря.

– Зачем ты привел сюда этих несчастных? – спросил он.

– Потому что я не мог проделать этот путь один, – пояснил Марий, бесцеремонным кивком отпуская Цинну, после чего позволил усадить себя на единственное кресло, стоявшее в маленькой палатке. – Итак, мой сын, твой характер довел тебя до крупных неприятностей, – начал Марий, не слишком интересуясь тем, что мог бы ответить ему сын.

Марий-младший смотрел на отца с явным смущением. Казалось, он ожидает какого-то сигнала, которого отец все не подавал. Затем юноша издал всхлипывающий вздох и произнес:

– Я не делал этого.

– Хорошо, – согласился Марий. – Держись своих слов, и все будет в порядке.

– Будет ли, отец? Как это может быть? Публий Клавдий присягнет в том, что это сделал я.

Марий вдруг встал с видом чрезвычайно огорченного человека.

– Если ты будешь настаивать на своей невиновности, сын мой, обещаю тебе, что с тобой ничего не случится. Совершенно ничего.

Марий-младший немного успокоился. Он понял, что ему наконец подан сигнал.

– Ты намерен все устроить, не так ли?

– Я могу устроить много дел, но не официальное армейское слушание, проводимое человеком чести, – усталым голосом отозвался Марий. – Все может быть устроено только на суде в Риме. А теперь последуй моему совету и ложись спать. Я приду к тебе завтра, ближе к вечеру.

– Не раньше? Разве слушание дела не завтра?

– Слушание отложено на день, потому что мне нужно проделать необходимые упражнения, иначе я никогда не смогу достаточно поправиться, чтобы стать консулом в седьмой раз. – Гай Марий обернулся, выходя из палатки, и улыбнулся своему сыну издевательской усмешкой. – Я должен поехать кататься верхом, эти несчастные так мне велят. Во время прогулки я буду представлен свидетелю обвинения – но вовсе не для того, чтобы убедить парня изменить его показания, сынок. Мне не разрешается вести с ним частные разговоры. – Он перевел дух. – Мне, Гаю Марию, какой-то претор указывает, как себя вести! Я готов простить тебе убийство военного халтурщика, который допустил уничтожение армии, Марий-младший, но никогда не прощу, что ты поставил меня в положение потенциального пособника!

* * *

Когда во второй половине следующего дня группа конников собралась, Гай Марий чрезвычайно корректно держался с Публием Клавдием Пульхром, темноволосым молодым человеком с довольно виноватым видом, который явно хотел бы находиться где-нибудь подальше. Когда они тронулись, Марий поехал вместе с Цинной и его легатом Марком Цецилием Корнутом. Цезарь держался позади. Кавалькаду замыкали контуберналы. Убедившись, что никто из группы толком не знает местность, Луций Декумий взял на себя роль проводника.

– В миле отсюда открывается прекрасный вид на Рим, – сообщил он. – Это как раз то расстояние, которое нужно проехать Гаю Марию.

– Откуда ты так хорошо знаешь Тибур? – спросил Марий.

– Мой отец и мать пришли в Рим из Тибура, – ответил глава экспедиции, участники которой растянулись вдоль тропинки, постоянно и круто поднимавшейся вверх.

– Я и не думал, что в твоем бесчестном теле найдется крестьянская косточка, Луций Декумий.

– На самом деле нет, Гай Марий, – бодро откликнулся Декумий через плечо. – Но ты знаешь, каковы женщины! Моя мать таскала нас сюда каждое лето.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том VII

Панарин Антон
7. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VII

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX