Блестящая девочка
Шрифт:
— Нет, не спокойна.
— Спокойна.
— Повтори.
— Сукин сын!
Она снова стала бороться.
— Отпусти меня, ты, сукин…
— Я не отпущу тебя, пока не успокоишься. Если ты меня снова ударишь, я тоже тебя ударю. А я не хочу.
— Черт побери, Джейк!
— Так что?
— Ты, сволочь!
— Если ты меня еще раз ударишь, клянусь Богом, я тебя собью с ног.
Он сказал это так серьезно, что Флер осела на песок.
Опустившись рядом, Джейк подвернул
— Почему не признался, что это ты? — выкрикнула Флер.
— Да мне в голову не пришло, что ты меня не узнаешь.
— Ты похож на Чарльза Мэнсона! — Она с трудом поднялась.
Нет, не так она мечтала с ним встретиться. Усыпанная бриллиантами, под руку с каким-нибудь европейским принцем, пользующимся дурной славой, она выходит из казино в Монте-Карло… И он смотрит на нее… А не в белых шортах с горчичным пятном в форме штата Айдахо и конским хвостом на резинке.
Джейк тоже медленно поднялся.
— Я снимаюсь в новом фильме про Калибра. Герой слепнет, и я должен учиться стрелять на звук. Это чушь, но поможет заработать еще несколько миллионов.
— Сколько женщин ты насилуешь в этом фильме?
— А какое это имеет значение? Жалеешь, что тебя нет среди них?
Она со всхлипом втянула воздух. Он злится на нее. Ах, как хотелось бы Флер пойти рядом с ним по песку, но она не собиралась поддаться искушению. Его взгляд был откровенно оскорбительным. Джейк оглядел ее всю, заставив вспомнить про нейлоновый купальник, прилипший к груди, но она выдержала его взгляд. Глаза Джейка опустились ниже.
— Эти шикарные ноги трудятся без устали, да? — Вопрос прозвучал не как комплимент. Он подошел и прикоснулся к ее плечу. — Как часто мы так проводим уик-энд?
— Прекрати. — Флер дернулась.
— Ты знаешь, что меня обманули?
В голове что-то взорвалось. Ей показалось, она снова стоит под проливным дождем на лужайке перед домом Джонни Гая Келли, заканчивая тот разговор.
— Ты действительно сволочь, — прошептала Флер. — Ты использовал меня, чтобы доделать свою картину. Глупую, наивную девчонку, не желавшую раздеваться. Ты постарался. Правда? Осчастливил меня, чтобы все отнять. Не подумал про это, когда получал «Оскара», Джейк?
Он схватил ее за руку.
— Ты жертва своей матери. Я тут ни при чем. Не забывай об этом. Не вали ее вину на меня. Из-за вас я испортил лучший кусок жизни, Она не вникала в его слова. Единственное, о чем она думала, — как вырваться от Джейка Коранды.
— Я думаю, тебе лучше убрать от нее руки, — раздался голос из-за дюны. Они оба повернулись и увидели тонкую фигуру, приближавшуюся к ним.
— Это частные владения, и как насчет того, чтобы не лезть не в свое дело? — спросил Джейк, но пальцы разжал.
К ним подошел Майкл:
— Флер, пошли домой.
Она посмотрела на лицо брата и поняла, что он явился как защитник. Она еще раз прокрутила в уме это слово. Защитник… На голову меньше ее, не слишком сильный, в мадрасском блейзере и сетчатой майке, с прядями светлых волос, которые ветер размазывал по щекам, Майкл бросал вызов Человеку с бандитским взглядом.
— Почему бы тебе не убрать свою задницу туда, откуда ты ее принес? — протянул Джейк. — Если, конечно, не хочешь получить пинка.
Это походило на реплику из самого худшего фильма Коранды, и Флер чуть не остановила эту дикую сцену. Она могла бы. Она понимала, что должна положить ей конец. Но она этого не сделала.
Майкл — ее защитник… Она не позволит Джейку обидеть его, но ей надо посмотреть, насколько далеко брат готов пойти ради нее.
— Лицо Майкла не дрогнуло.
— Я буду счастлив уйти, — сказал он. — Но только вместе с Флер.
— И не рассчитывай.
Майкл засунул руки в карманы, понимая, что ему не хватит физических сил, чтобы отнять Флер у Джейка, и приготовился переждать.
Флер увидела смущение на лице Джейка; это было не то, к чему он привык.
— Твой друг? — спросил он, переводя взгляд с Майкла на нее.
— Мой брат. Мишель ан…
— Я Майкл Савагар.
Джейк внимательно посмотрел на обоих, потом медленно отпустил Флер.
— Я взял за правило не находиться в том месте, где больше одного представителя Савагаров. Увидимся позже, Флер.
И он ушел вниз по пляжу.
Флер смотрела на Майкла, оба молчали. Потом двинулись к дюнам, а когда дошли до них, брат взял ее за руку и помог перелезть. Она остановилась.
— Майкл, почему ты это сделал? Джейк мог разломить тебя пополам, — Ты моя сестра, — просто ответил он. — А я мужчина. Это мой долг.
Алексей ответил бы так же. Но он никогда бы не смог придумать красивую одежду, которую она видела в витрине бутика.
— Мы можем куда-нибудь поехать поговорить? — спросила она.
— Я бы очень хотел.
Они молча доехали до придорожного ресторана, где голос Уилли Нелсона несся из проигрывателя. Официантка подала им сырых моллюсков с французским жареным картофелем и пиво.