Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Хорошо. Да. Эллиот! Это я. Я хочу, чтобы ты сделала всё в точности так, как я скажу…

Он растерянно замолчал, словно не зная, что говорить дальше. Ребекка-один небрежно заметила, изучая свои ногти:

— Не забудь упомянуть, что один из вас будет казнён.

— Разумеется, я этого не скажу! — в запальчивости бросил доктор Берроуз прямо в микрофон. — Зачем? Чего вы этим добьетёсь?

— Месть, дурачок. Мы отомстим за то, что сделала она. Если ты не заметил, Эллиот пристрелила беднягу Кокси. Одного из наших людей. Нам это не нравится. Так что, будь добр… — Голос Ребекки зазвенел

сталью: — Давай-ка скажи об этом Эллиот!

Доктор Берроуз потрясённо покачал головой и сплюнул на землю.

— Отлично! Ну раз вы всё равно собираетесь убивать… пусть это буду я!

Судя по всему, он не воспринимал угрозу всерьёз.

Уилл увидел, как поползла рука Ребекки-два к пистолету, и закричал:

— Папа! Ради Бога, отдай им микрофон и прекрати…

— Нет, сын. Мне надоел этот балаган. Они не собираются никого убивать. Если Эллиот принесёт сюда вирус, мы все спасём свои жизни. Более того, работа, которую нам предстоит выполнить в этом прекрасном и таинственном месте, слишком важна для человечества, чтобы тратить время на всякую ерунду! — Доктор вскинул микрофон. — Эллиот! Только что я сказал им, что они могут убить меня, если им так этого хочется. Поскольку я знаю, что они блефуют…

— Вовсе нет, — возразила Ребекка-два.

Она подняла пистолет и разрядила всю обойму в спину доктора Берроуза.

Выстрелы, усиленные громкоговорителем, громом раскатились по джунглям, словно сказочный гигант тяжело ступал по земле, обрушивая горы.

Мгновение доктор Берроуз стоял, ловя ртом воздух.

— Уилл… — прохрипел он наконец.

Затем колени его подогнулись, и он упал лицом вниз.

— ПАПА!!! НЕТ!!!

Уилл вырвался из рук стигийцев и упал рядом с отцом, накрыв собой его дневник. Он смог только протянуть к мёртвому отцу руки…

— НЕЕЕЕТ!!!

Глава 19

Уилл был не в том состоянии, чтобы замечать происходящее вокруг него. Он сидел над телом отца, раскачиваясь из стороны в сторону. Всё ещё без рубашки, обожжённый безжалостным солнцем, он, казалось, не обращал на это никакого внимания. Сдвинулся с места он всего один раз, чтобы бережно подобрать очки отца, слетевшие с него в момент падения. Теперь он держал их в одной руке, а другой прижимал дневник доктора Берроуза к груди.

Иногда он странно встряхивал головой, словно недоумевал. Уилл и в самом деле не мог осознать произошедшее в полной мере. Менее часа назад они с отцом ещё были внутри пирамиды, отец с энтузиазмом говорил о том, как они вернутся в этот мир и взглянут ещё раз на обнаруженные сокровища…

Теперь будущего у этой затеи не было. Просто не было. Всё ушло вместе с доктором Берроузом — энтузиазм, неподдельный интерес, восхищение, страсть, энергия… Всё, чем отличался этот рассеянный, суматошный человек, зачастую забывавший о собственной безопасности и безопасности своих близких во имя науки. Всё это разлетелось вдребезги в какую-то миллисекунду, когда девушка-стигийка спустила курок.

Уилл смотрел на небо и понимал, что в мире ничего не изменилось. Отца больше нет, а мир остался неизменным. Время всё так же отсчитывает мгновения и века, не обращая внимания на подобные мелочи…

Ничего не изменилось.

Всё изменилось.

Сначала он плакал, но теперь слёз не было. Не было и интереса или страха, связанных с тем, что случится дальше.

За Уиллом приглядывал всего один Граничник, а обе Ребекки ушли на пирамиду.

Он услышал приближающиеся шаги, но даже не повернул головы, чтобы посмотреть, кто подошёл. Если это близнецы вернулись, чтобы пытать и мучить его, что ж, он всё равно ничего не мог с этим поделать. Когда им взбредёт это в голову, он не сможет им помешать.

— Накинь это! — произнёс мужской голос.

На плечи Уилла опустилось армейское зелёное полотенце.

— Накинь! Иначе получишь солнечный удар и ожог.

Второе полотенце упало перед ним на землю вместе с металлической фляжкой, судя по звуку, полной воды.

— Твоя рана всё ещё кровоточит, надо промыть и перевязать, иначе мухи… как это… полезут в неё.

Человек говорил по-английски бегло, но с заметным акцентом. Старомодный, знакомый акцент — в Хайфилде доктор Берроуз часто ставил архивные записи студии Би-би-си. Странно…

Странность заставила Уилла повернуть голову и взглянуть на говорившего. Прикрыв глаза ладонью, он вгляделся в лицо полковника Бисмарка… аккуратно подстриженные усы… добрые серые глаза…

— Я тоже видел смерть отца, — тихо сказал полковник, слегка пожав плечами. — Мне было тогда примерно столько же, сколько и тебе. Мы жили на военной базе в океане… на нас напали пираты. Почти всех забрали в плен. Я один спасся. Спрятался под самой крышей нашего дома…

Полковник замолчал, точно посчитал, что и так сказал слишком много. Потом каблуки его начищенных до зеркального блеска сапог сдвинулись с чуть слышным, но отчётливым щелчком.

— Прими мои соболезнования.

Уилл посмотрел вслед высокому военному, идущему к пирамиде. Потом вновь повернулся к отцу.

По настоянию командира Граничников обе Ребекки поднялись на второй уровень пирамиды в сопровождении охраны. Командир опасался, что девушки попадут под огонь Эллиот.

Одна за другой возвращались с докладом поисковые группы. Большинство из них состояло из четверых бойцов, почти в каждой группе был ещё и проводник с собакой. Тем не менее ни одна из групп так и не обнаружила Эллиот в джунглях.

Ребекки успели выслушать половину докладов, когда к ним подошёл полковник Бисмарк.

— Мои люди в состоянии полной боевой готовности. Как только вы захотите использовать их, просто дайте мне знать.

Слова свои он сопроводил коротким кивком в сторону — там, среди высокой травы, маячили бесстрастные светловолосые солдаты.

Собственно, пока именно стигийцы выполняли все поставленные задачи, а солдаты Новой Германии в основном слонялись без дела. Часть из них охраняла вертолёты, но большинство просто сидели под кустами и деревьями, загорали или резались в карты.

Поделиться:
Популярные книги

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами