Близкие звезды
Шрифт:
– Я еще никуда не улетел.
– Ты не ответил.
– Мне незачем сюда возвращаться.
– Рэд, за все время нашего знакомства ты ни разу не говорил, как герой сериала «Приключения в космосе». За исключением упоминания окровавленных призраков. Но это, так сказать, издержки профессии. – Клэр говорила довольно жестко. – Следовательно, сейчас ты врешь мне, капитан. Так?
Гардон щелкнул брелоком. Машина послушно выпустила шасси и подкатилась поближе.
– Что ты хочешь от меня услышать?
– Не бойся, я не повисну у тебя на шее, обещая ждать всю жизнь.
Прижавшись к оконному проему своей квартиры, мисс Адаме наблюдала, как знакомый уже серебристый «хайвэй» вырулил с площадки. Клэр сползла на диван, не отрывая щеки от стекла, оставляя на нем влажный солоноватый след, и ткнула пальцем в видеофон.
– Лера, ты сильно занята?
– Ларка, привет! Почему у тебя вся связь вырубилась со вчерашнего дня? Мы тебя искали!
– Лера, приезжай. – Клэр шмыгнула носом. – Я – дура!
– Ага, вот так! Наигралась в звездных капитанов? Ревешь сидишь? А я тебя предупреждала! Так что, водки взять?
– Мне все равно. Только быстрее.
«Положим, она получила все, что хотела – информацию об АСП и нелегальную экспертизу, – а тебе зачем это было надо?» – спросил Рэд у брелока, прежде чем вставить его в гнездо блока управления. На полу что-то блеснуло, он нагнулся и подобрал сережку, которую выронила Клэр. Капитан посмотрел на нее, подбросил на ладони и стряхнул в бардачок. Возвращаться – плохая примета.
Глава 4
Шантаж
Рэд снова остался один, в голову полезли дурацкие мысли о смысле жизни, и он предпочел как можно быстрее вернуться на «Монику». Но ступить на борт звездолета недостаточно для того, чтобы ощутить себя хозяином положения. С гибелью Изметинской снова возникла проблема медицинского допуска.
Рэд отдавал себе полный отчет в том, что Стивенса не купить, поэтому даже не предлагал ему составить фальшивку. Чарльз и так смягчил некоторые детали в окончательном заключении, за что Гардон был ему весьма признателен. Но с тем диагнозом, который он имел на руках, работать следовало не капитаном АСП, а максимум, вторым пилотом орбитальных линий освоенных планет или заниматься каботажными перевозками в торговом флоте. Роль «смотрителя маяков» Рэджинальда не устраивала. До официальной встречи у Дорварда оставалось меньше недели, капитан сидел у себя в каюте и прикидывал шансы на успех в случае чистосердечного признания собственному шефу.
– К вам гости, Рэджинальд, – сообщила «Моника».
– В самом деле? И кто же?
– Полковник Дэйв.
Визит полковника Гардона однозначно удивил.
– Открой люк, – сказал он, хотя правильнее было бы приказать забаррикадировать отсеки. С этими мыслями Рэд проскользнул на мостик и вывел на экран первую попавшуюся рабочую схему. К Артуру он с некоторых пор относился с б льшим уважением, чем к остальным сотрудникам организации, но принимать посланца Службы безопасности в собственной каюте не собирался. Среди космопроходцев появление таковых на борту перед стартом считалось плохой приметой.
– Добрый день, капитан. – Дэйв шагнул в рубку.
– Здравствуйте, господин полковник. Чем обязан?
– Честное слово, не хотел являться на корабль, – улыбнулся Дэйв, – но ведь ты отсюда никуда не выбираешься, а у меня есть к тебе конфиденциальный разговор. Кстати, хорошо выглядишь, Рэджинальд.
«Начинается, – тоскливо подумал Рэд. – Ему-то что от меня нужно?»
– Спасибо, Артур. Но вы ведь не на мой загар пришли посмотреть, правда? – Гардон первым не выдержал тон светской беседы.
– Разумеется, капитан. Как вам больше нравится рассматривать предложения, в тонкой беседе или изложенными с максимальной ясностью?
– Смотря от кого они поступают, – усмехнулся Рэджинальд. – В случае с СКБ я предпочитаю полную ясность.
– Хорошо. Как скажете, капитан, как скажете. Я предлагаю тебе обменять допуск к работам в космосе на контейнер со стратегическим грузом.
«Сволочь!» – чуть не сказал Гардон вслух.
– Ого, какие речи! Давно вы стали специалистом в области шантажа, полковник? – не сдержался он.
– Считаю вопрос некорректным и оставляю за собой право не него не отвечать. – Дэйв посмотрел Гардону в глаза. – Ты ведь не согласишься просто оказать услугу моему ведомству, Рэджинальд?
– Нет, не соглашусь.
– Тогда не заводись, а послушай. Стратегический груз совсем не обязательно представляет собой три тонны взрывчатки, склад отравляющих веществ или взвод спецназа, которые мы обяжем вас взять на борт. Естественно, я не могу разглагольствовать о содержимом контейнеров. Оговорюсь только, что оно представляет собой научную информацию и образцы. Контейнеры находятся недалеко от нашей планетарной базы на Л-80, расположенной в бета-радиусе, в системе двойных карликов. База принадлежит объединенным ВКС системы Аналогов, но большая часть работы велась специалистами Аналога-1.
– Это где-то в районе звездного скопления Альгарро?
– Совершенно верно.
– Веселенькое местечко.
– Оно было выбрано не случайно, а из соображений максимальной безопасности и относительной близости к центру. Руководство учитывало, что среди космолетчиков этот район пользуется дурной славой, и рассчитывало таким образом избежать случайных свидетелей. Несколько лет назад высшие инстанции сочли исследования, которые проводились на Л-80, слишком дорогостоящими и временно законсервировали программу. Твоя задача: информацию и контейнеры с экспериментальными образцами надо вывезти и сдать «заказчику».
– Так просто?
– Нет, не просто. Сейчас интерес к проблеме вспыхнул с новой силой, но не тут-то было. Что именно произошло с планетой, никто убедительно объяснить не может. Но к исследовательскому центру от базы теперь невозможно подобраться. Уже погибло несколько человек. Выбор пал на тебя, капитан, потому что ты выжил на Файре. Наши эксперты заявили, что такое мощное воздействие на головной мозг человек, не оснащенный специальным оборудованием, не мог пережить, оставаясь в сознании. Однако ты не только не отключился, но еще и вернул своих людей на «Монику».