Блондинка (не) против любви
Шрифт:
– Только попробуй причинить мне вред. И твоей малышке не поздоровится. Видишь ее под потолком? – Фанатичный огонь, жажда мести горела в ее взгляде, но Грег лишь улыбнулся, желая потянуть время, подошел к разбросанным после ударов молний, то тут, то там, фарфоровым куклам.
Глава 34
– Это и есть твоя армия, Шерри? Какая-то безжизненная. Игрушечная. Неужели, время так и не излечило твои душевные раны? Ты предпочла фальшивку – жизни.
– Ты был моим все эти годы. Благодаря вот этой "фальшивке", в которой и по сей день заключена твоя душа.
– Я так понимаю,
– Ты отсюда не уйдешь. – Тихо, но твердо сказала Шерри, не отрывая глаз от Грега, чьи тонкие, сильные пальцы запутались в черных кудрях фарфоровой Мишель.
– Прекрати играть со мной в загадки. – Его светлые глаза сверкали. – Я разобью этих дурацких кукол и мы уйдем в ней вместе. А ты останешься одна!
– Уйдешь? – Изогнула бровь настырная ведьма и холодно улыбнулась. – А может, ты хотел сказать умрешь? Пожалуйста, я не препятствую. Грег, ты до конца так и не понял. То, что вы уничтожили артефакты - ваши медальоны, еще ничего не значит. Вы просто отрезали свои сознания от моего. Я больше не могу манипулировать тобой, и Мишель и диктовать вам свою волю. Но… Ваши души по-прежнему вам не принадлежат. Они томятся в фарфоровых телах этих игрушек. И если от кукол останутся обломки, вы попросту умрете. Человеческое тело не может жить без души, а без специального заклинания ваши души никогда не вернутся в ваши тела. И разбив кукол, ваши души отлетят на небо. А вы умрете.
– Не слушай ее! – Послышался крик Мишель с потолка. – Лучше я умру, чем снова буду жить, как в тумане, подчиняясь этой ведьме! Нет, Грег, не смей!
– Безумная... – Грег побледнел, машинально прижимая кукол к груди. – Это же самая настоящая черная магия! Зачем, Шерри? Ты же не убийца!
– Пока не убийца! – Шерри сверкнула глазами.
– Мне надоели пустые разговоры! Ты согласен, чтобы я снова подчинила твое сознание себе? За это я отпущу Мишель и вы больше не увидитесь.
– Шерри, умоляю, не делай этого. В первый раз подчинение меня произошло не по моей воле. Я не смогу сам пойти на это второй раз!
– Даже ради любимой? – Издевательски протянула ведьма, не обращая внимания на то, что серебристые молнии, избороздившие небо, снова начали собираться над их головами. А точнее – прямо напротив огромного зеркала, покрытого трещинами. Шерри стояла спиной к зеркалу, а Грег – перед ней. И он видел, как в зеркале начинает проявляться человеческий силуэт. Это был мужчина с седыми волосами и бородой, словно запертый в зеркале, и пытающийся выбраться. У него не получалось, и Грег видел, как молнии безуспешно бьют в зеркало, но магия старика не справлялась. И он понял – надо действовать… Хватит прятаться и бояться. Довольно поддаваться чьей-то чужой воле!
Глава 35
– Какой твой ответ, любимый? – Едкой иронией был пропитан голос Шерри. Она не верила, что Грег решится противостоять ей, и улыбалась, когда Грег размахнулся и швырнул прямо в центр зеркала обе фарфоровые куклы. Погребальным звоном зазвучал в комнате удар фарфора о зеркало. Оно треснуло и разлетелось по сторонам. Шерри и Грег отшатнулись и прикрыли головы, а осколки рассыпались по паркету.
***
Зеркало выпустило своего пленника. Мерли медленно вышел в образовавшийся проход, навстречу испуганной Шерри, и сделал несколько движений руками,
– Ну, здравствуй, моя верная ученица. – Его голос был донельзя язвителен. – Придется мне подчищать то, что ты, моя красотка, наворотила.
Мерли подхватил зависших в воздухе кукол одной рукой, и повел второй рукой, притягивая к себе все еще клубящиеся над разбитым зеркалом серебристые молнии. Миг, и молнии, повинуясь мысленному приказу старого мага, ударили прямо в фарфоровых кукол.
Грег резко выдохнул и согнулся, чувствуя так, будто его сердце сейчас остановится. Воздуха не хватало, в глазах потемнело. Но через несколько секунд все прошло. И он выпрямился, чувствуя себя так, будто что-то изменилось. Будто он теперь – другой человек. Цельный, обновленный… Его душа в буквальном смысле встала на место.
Мишель с криком сорвалась с потолка и упала прямо ему на руки. Грег быстро подхватил жену и прижал ее к себе. Мишель дышала быстро и рвано, будто каждый вздох был для нее последним. Потом она закрыла глаза и на секунду затихла, и сердце Грега замерло от страха. Он еще крепче прижал жену к груди, но тут ее ресницы затрепетали, а щеки окрасились румянцем. Дыхание выровнялось, и Мишель открыла глаза.
Глава 36
– Ты жив, Грег! – Восторженно прошептала она. Грег покачал головой, едва сдерживая радость.
– И ты жива, милая. Мы снова вместе!
– Я чувствую свою душу… - На щеке Мишель заблестела слеза, и она слабо улыбнулась мужу. – Впервые за весь год, я чувствую свою душу.
– А я – свою. – Улыбнулся Грег, нежно обнимая Мишель. – Только знаешь, что я понял за последние мгновения, когда думал, что потеряю тебя навсегда?
– Что? – Тихо шепнула Мишель, проводя пальцем по щеке мужа.
– Что моя душа – это ты….
***
Мерли тактично закашлялся. Шерри закатила глаза, стоя в отдалении. Она не хотела делать резких движений, чтобы лишний раз не напоминать о себе. Шерри боялась гнева Мерли, поэтому мечтала, что воспользовавшись шумихой вокруг Грега и Мишель, она сможет исчезнуть. Но не тут-то было.
– Грег, Мишель, уходите! – Крикнул Мерли, но заметив, что Шерри медленно начала продвигаться в сторону к выходу, нахмурился.
– А ты куда, красавица? Стой! Тебе так просто не уйти. Придется ответить за то, что натворила! – И с этими словами Мерли начал колдовать. Он не собирался упускать ведьму из виду.
Шерри хотела сбежать, но ноги отказывались слушаться. Она хотела прокричать защитные заклинания, но голоса не было... Мерли казался воплощением возмездия. Шерри закрыла глаза, задыхаясь от гари, дыма и пепла, что витал в воздухе, провалилась в спасительную тьму, прошептав только: