Боевая Академия: Книга Судьбы
Шрифт:
— Заткнешься ты когда-нибудь, или нет? — пробурчал гном, подбирая свою секиру.
****************
Между тем под землей происходили удивительные вещи.
Выражение "связанные одной цепью" Луиза всегда воспринимала исключительно в переносном смысле — ну, там, если у людей одна общая квартира, один общий ребенок, или, на худой конец, один общий кредит на машину или холодильник. Но сейчас ей пришлось убедиться, что это выражение может означать и самый, что ни на есть, буквальный смысл.
Пока их вели по подземному тоннелю, Катя едва перебирала ногами, и поэтому артефакторше приходилось
Когда в полу пещеры внезапно открылся люк, и оттуда на них уставились два лазерных бластера, Луиза даже испугаться не успела. И теперь молча проклинала себя за то, что прогуливала занятия по рукопашному бою. Врезала бы сейчас этим пришельцам пару раз, и дело с концом. Оказывается, Куколка правильно говорила, бывают случаи, когда боевой маг не может использовать заклятие или артефакт. Сейчас наступил именно такой случай. И Пронина, как самая умная, и самая нежная в группе, не могла ничего противопоставить врагу, потому что не знала ни одного заклятия, подходящего как раз для ситуации, когда тебя держат на прицеле сзади. Дура набитая.
Идти пришлось долго, Луиза потеряла счет времени, и ей даже начало казаться, что они плетутся уже целую вечность. Кроме того, она уже давно потеряла счет бесчисленным поворотом и развилкам, просто тупо следуя за двумя провожатыми. К тому моменту, как артефакторше казалось, что она сейчас просто потеряет сознание прямо на ходу, узкий коридор внезапно расширился, выходя в просторное помещение. Здесь уже собрались все остальные инопланетяне. Кри, приведшие пленников, взглядом указали им на свободный участок у стены, давая понять, что дальше идти не надо. Пробурчав что-то вроде "ну и фиг с вами", Луиза усадила Катю, опустилась рядом, положила голову ей на плечо, и провалилась в глубокий сон очень уставшего человека.
Она не знала, сколько проспала, а проснулась от сильного толчка в бок. Артефакторша протерла глаза, и мрачно посмотрела на пришельца, что стоял прямо перед ней. Это оказался Маро.
— Ты, — он вытянул палец, указывая на нее. — Знаешь, что это такое?
Луиза моргнула, пытаясь рассмотреть предметы, который он ей протягивал. Оказалось, что это отвертка и гаечный ключ.
— Издеваешься?
— Так знаешь, или нет? — терпеливо повторил кри.
— Знаю, конечно!
— Тогда возьми, — и он сунул инструменты ей в руки. — Сними цепь, а как справишься, подойдешь ко мне.
Луиза покосилась на Катю — та спала так крепко, что ничего не слышала. Пожав плечами, артефакторша подняла руку, и принялась сосредоточенно ковыряться в браслете цепи. Спустя несколько секунд он открылся, и рука оказалась на свободе.
Потирая запястья, Луиза прошла в центр зала (окружающие ее кри уважительно расступались, давая дорогу). Маро уже ждал возле огромного, сигарообразного
— Что это?
— Спасательный челнок, который нам прислали с нашей родной планеты, — кри посмотрел на ее руки. — Молодец, ты прошла тест. Ты нам и поможешь.
— В смысле помогу?
— Нам почему-то не удается его завести. Не поймем, в чем причина. Может, ты разберешься, раз с инструментами знакома?
— Тоже мне, проблема, — проворчала артефакторша. — Горючее есть?
— Полный бак.
— Зажигание работает?
— Не включается.
— Аккумуляторы смотрели?
Маро озадаченно мотнул головой.
— А что это такое?
— Ясно, — Луиза вздохнула. — А если помогу, вы нас отпустите?
— Слово кри.
— И назад, на поверхность, выведете?
— Все, что захочешь.
— Тогда тащите все инструменты, какие у вас есть, и чертежи корабля. Будем разбираться.
— Я знал, что ты как раз та, что нам нужна, — обрадованно сказал Маро. — Сразу видно, что знаешь, как и что делать. Мне всегда казалось, что для некоторых людей возиться с волшебством механизмов — это также легко, как для других чистить зубы.
Луиза замерла.
— А ну-ка, повтори.
— Я знал, что ты…
— Нет-нет, позже.
— Что для тебя это также просто, как для других — чистить зубы?
— Также просто, — почему-то эта мысль раньше не приходила ей в голову. — А если заменить слова "волшебство механизмов" на слово "артефакты"…
Выходит, что для нее делать артефакты — это также легко, как у других людей получается делать какие-нибудь обыденные вещи. Но если для нее это ничего не значит, то для других это настоящая магия. Которая иногда может спасти жизнь. Как "перчатка".
И внезапно Луиза поняла, что именно она никогда не рассматривала в своем таланте артефактора. Для нее это стало настолько привычно, что она перестала воспринимать его, как нечто уникальное. А между тем это было уникально — известных артефакторов по пальцам пересчитать, мало кому хватает терпения заставить чудо-игрушку работать, как надо. Но у нее всегда все работало. Так почему, раз она уникальна, и эта уникальность дается ей крайне легко, то она должна от нее отказываться?
"Наверное, потому, что я всегда рассматривала изготовление артефактов исключительно как способ заработка. Моя бабушка уже считала это своим хобби, и я была с ней категорически не согласна. Но почему я получаю больше радости от того, что мое изобретение работает, чем от того, когда получаю за него деньги? Разве для ощущения удовлетворения, когда мой кошелек набит до отказа, я трудилась день и ночь, совершенствуясь без чьих-либо подсказок? Разве я с Михо собирала "Мстителя" для того, чтобы получить за него чек? Или для меня лучшим удовольствием было собирать его, и видеть, как он летает? Или я штурмовала офис Недоручко ради того, чтобы быть независимой от родителей в финансовом плане? Да я даже ни разу об этом не думала, больше мечтала о том, какие буду игрушки делать, когда получу разрешение на это. Тогда получается… я реально совершила ошибку?"