Бог-Император, к доске! Том 4
Шрифт:
— Хорошо, профессор, — Пальмистрия послушно кивнула.
— Итак, как только все ингредиенты будут готовы, мы воспользуемся заклинанием, чтобы разжечь небольшой огонь. И при этом не повредить стол.
Леди Найткэт подняла руку над котлом и закрыла ледяные голубые глаза.
— Фиат люкс! — прошептала она.
Раздался булькающий звук, и из котла вырвалось пламя, отливающее всеми оттенками зеленого. Горение продолжалось около минуты, а затем огонь утих, как будто его никогда не было.
Затем Ванесса осторожно взяла маленький котел и передала его Акире.
— Пожалуйста,
— Чтобы не разлить? Оно очень ценное? — уточнила Акира, принимая котелок.
— Нет. Просто магия капризная штука и при ненадлежащем и неуважительном обращении может убить вас, — буднично произнесла преподаватель, как будто речь шла о малозначимых повседневных вопросах, — Так что просто соблюдайте правила и будьте осторожны. Тогда все будет хорошо.
Акира немного побледнела, сглотнула и заглянула в котел. Она долго разглядывала его содержимое, словно хотела что-то там высмотреть. В итоге она передала его мне, даже не взглянув в мою сторону.
Когда я взял котел из ее рук, мои пальцы случайно коснулись кожи девушки. Акира вздрогнула так сильно, что чуть не выронила котелок. Но я успел перехватить его прежде, чем он ударился о стол.
— Не трогай меня, — прошипела Акира, брезгливо посмотрев в мою сторону.
— И не собирался, — улыбнулся я в ответ.
— Меня не волнует, что ты там хотел или не хотел, извращенец. Просто не приближайся ко мне.
— Как скажешь.
Я заглянул внутрь котла и увидел густую черновато-красную смесь. Она пахла гнилью и сыростью. Запах был как будто от гниющих листьев и травы. А ещё всё это непрерывно пузырилось, хотя котелок вроде как уже остыл и даже холодил пальцы.
Надеюсь, нам не придется это пить. А то мало ли что придется сделать, чтобы «проникнуться важностью предмета».
Куда интереснее была духовная составляющая зелья. Все компоненты духовной силы слились друг с другом и тоже бурлили, как и само зелье в реальном мире. Я вгляделся, стараясь понять протекающие в глубине потаенные процессы.
— Не задерживайтесь, Вадим, — мгновение спустя вмешалась леди Найткэт, и ее голос прозвучал резче, чем следовало бы, — Передай котелок дальше.
Я подавил желание спросить, куда она торопится и, повернувшись, передал котелок Пальмистрии. Блестящая хромированным телом девушка выхватила его из моих рук быстро, как молния, отточенным до автоматизма движением. Зелье при этом даже не колыхнулось, как будто кибердевушка идеально все просчитала и сбалансировала траекторию. Затем она откинула назад свои длинные блестящие сталью волосы, и склонилась над котелком, чтобы изучить его содержимое.
— Сабуров, — сухо произнесла она, не глядя на меня, — Перестань пялиться.
Ох уж эта наша Пальмочка. Как? Как она меня увидела? У нее там где-то на макушке дополнительные камеры встроены?
— Угу, — проворчал я, прежде чем отвернуться.
Одноклассники не особо торопились, спокойно изучали ведьмовское зелье
— А теперь самое интересное, — произнесла она, достав из кармана платья маленькую иголку. Приблизив к её острию свой изящный белый пальчик, она вдавила иглу в подушечку и продвинула ее глубоко под кожу. Даже не поморщилась. Густые темно-красные капли заструились по ее пальцу и ладони.
— Духовная энергия человеческой крови — самый главный ингредиент, который заставит всё работать, как нам надо. Не скупитесь, используя свою кровь. На самом деле чем больше, тем лучше, — произнесла преподаватель.
Затем она сдавила палец и позволила нескольким каплям крови упасть в смесь. Когда кровь коснулась зелья, вверх поднялось облако серебряного дыма. Субстанция запузырилась ещё сильнее, чем раньше.
— Напоминаю, зелье — это лишь внешняя форма. Нас интересует только переполняющая его духовная сила. Итак, какой следующий шаг? — спросила она у класса, — Кто-нибудь кроме Пальмистрии знает?
— Читать заклинание, — скучающе произнес я по инерции. Как Бог-Император, я отлично владел магией и знал все эти нюансы лучше самой оккультной преподавательницы.
— Верно, — ответила леди Найткэт после долгой паузы. Она была явно недовольна тем, что я самовольно вмешался в её маленький спектакль и правильно ответил на один из ее вопросов, — Теперь внимательно наблюдайте за мной и слушайте, что я говорю. Бево горто нини Кисо фола гиро ваке сков ксериод грух фью олбан мекас!
Серебристый дым, поднимающийся от бурлящей субстанции, поменял свой цвет на светло-фиолетовый. Преподаватель осторожно взяла маленькую деревянную ложку и помешала жидкость. Затем она взяла лезвие и окунула в зелье, после чего поднесла его к красивой и яркой красной розе в горшке, по-прежнему стоявшей на ее столе. После чего осторожно разрезала ножом один из его лепестков.
Сначала ничего не происходило, но потом роза стала пепельно-серой и начала вянуть. Одновременно с этим сильно побледнело лицо преподавательницы. Она пошатнулась и ухватилась за стол. Мне сперва показалось, что цветок сейчас истлеет и превратится в пыль. Но нет, неожиданно роза снова налилась красками, и её стебель распрямился, а бутон раскрылся и стал ещё ярче, чем был.
— Отныне, — произнесла леди Найткэт с мрачной улыбкой, — Жизненная сила розы связана с моей собственной. Всё, что произойдет с розой — отразится и на мне. И наоборот.
Класс зааплодировал, и я не мог не присоединиться. Трюк действительно впечатлял. Может быть не так уж бесполезна магия в современном искаженном мире? Приглядевшись к преподавателю духовным зрением, я понял, что она говорила правду — её и розу теперь соединяли незримые потоки, по которым бежала духовная энергия. Они растягивались, стоило преподавателю отойти, и сокращались, если она снова приближалась к розе.
— Итак, следующий этап нашего занятия, — продолжила леди Найткэт с ухмылкой, — Вы соедините свою духовную силу с цветком, как я и до этого.