Бог-Император, к доске! Том 4
Шрифт:
— Нашел, — сказал я. Схватив бутылку, притащил мирмеции.
— Спасибо, — пробормотала девушка. Открутив крышку, откинула голову назад и сделала глубокий глоток. Она поморщилась, вздохнула и допила остаток зелья, — На вкус как моча, — пробормотала она, — Фе-е-е…
— Сколько времени займет работа? — спросил я и бросил взгляд в окно. Если был один демон, то вполне может появится и второй. Надо быть осторожнее. Впрочем, пока было тихо. Ничего, как говорится, не предвещает.
— Должно пройти около пяти минут, прежде чем лекарство подействует, — вздохнула
Кивнув, я направился к раковине, наполнил ближайшую миску водой и взял полотенце. Вернувшись к девушке, сел рядом, промокнул полотенце чуть теплой водой и стер засохшую кровь и грязь с ее лица.
— Тебе не обязательно это делать, — Батикова нахмурилась и попыталась отстраниться от меня, — Я не хочу иметь ничего общего с представителем проклятого рода.
— Очень смешно, — я закатил глаза, вытирая тряпкой ее разбитую губу, — Извини, но я раз уж что-то начал, всегда довожу до конца. Потом можешь на меня пожаловаться за домогательство.
Она недовольно фыркнула, но сопротивляться перестала. Примерно через пять минут я привел девушку в порядок, очистив её от крови и грязи. Когда я перевел взгляд на ее лодыжку, та уже изменила синюшный цвет на здоровый бледно-розовый. Синяки пропали. Ножка выглядела как новая.
Я невольно присвистнул. Что ж, глупо это отрицать… мощь иммунитета мирмеций весьма впечатляла.
— Ты можешь сама идти? — спросил я.
— Да, — пробормотала девушка, неуклюже кивнув. На меня она теперь глядела немного робко. Даже со смущением, — Я вернусь домой. И пойду спать.
— Хорошо, — ответил я и отошел от кровати — вылил грязную воду в раковину.
Мирмеция тем временем встала с кровати.
— Я сама вернусь, — сказала она, глядя на меня и слегка нахмурилась, — И даже не думай провожать меня!
— Ага, как скажешь, — я пожал плечами, — Женщины в нашем мире сильные, независимые, в помощи мужиков не нуждаются. Так что спи спокойно… постарайся больше не ввязываться в неприятности.
К моему удивлению, Батикова усмехнулась и слегка ухмыльнулась. Она встала с кровати и, чуть-чуть прихрамывая, подошла ко мне. Двигалась она уже достаточно уверенно. Я, закончив с водой и тряпкой, сполоснул руки и повернулся к ней.
— Ага, — пробормотала она и отвела взгляд, — Еще раз спасибо, что спас меня. Мне не хочется этого признавать… но гордость благородного дома Батиковых велит смотреть правде в глаза. Если бы ты не вмешался… меня бы убили.
— Значит, не такой я уж и плохой человек, а? — спросил я, изогнув бровь, — Как тебе говорили твои друзья из тройственного союза.
— Возможно, нет, — пробормотала Батикова. Ее зеленые глаза быстро скользнули по мне. Затем она отвернулась и выскользнула из лазарета, и ее шаги затихли в коридоре.
Я уж было хотел последовать за ней, как вдруг Батикова вернулась. С удивлением я увидел на её лице решимость и серьёзность.
— Вадим… А ты когда-нибудь пробовал мед мирмеций? — выпалила она.
— Да, — осторожно ответил я, не вполне понимая, куда она клонит, — Но очень-очень давно. Как будто даже
— Хочешь… — она мило покраснела, — Я тебе напомню?
Она шагнула ко мне вплотную, закусывая нижнюю губы.
— Было бы неплохо… — слегка охрипшим голосом произнес я. Неужели…
— Приятного аппетита… — прошептала девушка и потянулась ко мне.
Наши губы соединились, и я сразу почувствовал вкус невероятно сладкой смеси. То ли мёд, то ли сироп. Эта субстанция покрывала язык и внутреннюю сторону щек девушки.
Обняв мирмецию за талию, я крепко прижал её к себе. Гибкие антенны Батиковой ласково ощупывали мою макушку, виски и лоб. Я чувствовал прикосновение каждого сегмента. От девушки приятно пахло чем-то сладким и свежим.
Муравьедевочки — чудесные.
Глава 32. Второй урок техники крови
— Это был не поцелуй… Я-я тебя п-просто покормила… А то я знаю, как вы, люди, воспринимаете наш т-т-трофаллаксис… — запинаясь, произнесла Батикова, красная, как помидорка.
Мы отстранились и смотрели друг другу в глаза. Я чувствовал её дыхание на своих губах. Момент был волшебный, и мне хотелось, чтобы он продлился как можно дольше.
— Как скажешь, — слегка растерянно произнес я, по инерции проведя языком по губам. Сладко. Вот, значит, каковы мирмеции на вкус. Я пробовал мёд мирмеций раньше, но никогда не целовался с ними. Вкус совсем другой, более насыщенный что ли. И натуральный. Видимо, мёд, полученный от мирмеции напрямую, намного вкуснее того, что какое-то время хранился снаружи своей… производительницы.
— Слушай… — задумчиво произнес я, — А ты Юля или Лена? Прости, но в темноте я не могу вас различить.
— Ю… Юля… — выпалила она.
Непонятно, правду ли она сказала или соврала. Ну да ладно.
— Ладно, я пойду… пока-пока. Ещё раз спасибо за помощь, — девушка развернулась, словно не хотела, чтобы я видел ее пунцовое личико, и выбежала из лазарета.
— Пока, — задумчиво произнес я ей вслед.
Убедившись, что она ушла, я вытащил кинжал из-за пояса и ещё раз внимательно осмотрел его. Я ненадолго задумался, стоит ли вернуть трофей на место. Но потом подумал — а не пошла ли ты, леди Найткэт, на фиг? Было твое — стало моё.
Кинжал совершенно точно пригодится в будущем. Я закрепил его на поясе и вышел из лазарета. Территория школы как будто ожила — стало светлее, загорелись фонари, ранее погашенные. Также вдалеке я увидел фигуры охранников, патрулирующих школьные территории. Проснулись, блин. Никто так и не заметил ни демона, ни нас с Юлей Батиковой. Может быть утром на записях с камер увидят?
Вернувшись в квартиру и оказавшись у себя в комнате, я спрятал лезвие под подушку. Надо было бы лечь спать, но я был слишком возбужден. После всех волнений сегодняшней ночи мой мозг не желал успокаиваться. Доползти до кровати и уснуть у меня при всем желании не получилось.