Бог из машины
Шрифт:
— Спасибо, — ответил я за всех. Мы очень благодаргны тебе…
— Это еще не все. Дитя Авроры, подойди сюда, — обратился он к Тиа. Та нахмурилась, но послушалась.
— Это тебе.
Девушка непонимающе посмотрела на рукоять Клинка Духа, сиротливо лежащую в нише.
— Это лучше того меча, что ты носишь за спиной, — Эй-Рих указал на катану, закрепленную у Тиа в ножнах.
— Я не Владеющая, — покачала она головой. — Я не могу пользоваться Клинком Духа.
— Этим — можешь, — Предтеча усмехнулся. — Может, не очень долго, но… Думаю, однажды он тебе пригодится.
—
— Теперь вы готовы, — проговорил Эй-Рих, когда мы переоделись и собрали свою экипировку. — И я готов тоже. Я перенесу вас на корабль. И, если у вас все получится — вы вернетесь на планету. После переноса энергии на станции останется примерно на десять ваших суток. После этого, перед тем, как угаснуть, я активирую Слезы Солнца. Постарайтесь разобраться со Стратосом за это время.
Я замер.
— Что, прости?
— Станция, и я вместе с ней, ушли в спящий режим именно из-за нехватки энергии. При вашем прибытии активировалось резервное питание. Большую часть энергии я потратил на улучшение твоего Источника и изготовление для вас эфирного оружия. Значительную часть потрачу на ваш перенос. Того, что останется, хватит на десять суток, — терпеливо, как будто объясняя ребенку, почему небо синее, а трава — зеленая, проговорил Предтеча. — Когда батареи разрядятся окончательно, станция уйдет в глубокую гибернацию. И я вместе с ней. Я уже не смогу реагировать на происходящее на планете. Протокол, которому я следую, гласит, что в таком случае, при наличии на планете угрозы Тьмы я должен активировать Слезы Солнца, чтобы уничтожить любых потенциальных носителей Тьмы. Это все, что я смогу сделать для того, чтобы не допустить экспансии враждебной энергии.
М-да.
— Впрочем, я считаю, что десяти суток вам хватит, чтобы разобраться с угрозой — если, конечно, вы не станете зря терять время, — закончил Эй-Рих.
Прекрасно. Просто прекрасно… Впрочем… Полагаю, он прав. Если, действуя по моему плану, мы за десять дней не справимся со Стратосом — значит, мы не справимся вообще. Что ж…
— Хорошо, — я кивнул. — Значит — давайте не станем его терять. Вы как, готовы? — я повернулся к остальным.
— Готовы, — ответила за всех Корал.
— Отлично. Значит — действуем. Вперед, — я первым взошел на площадку телепорта. За мной последовали остальные.
— Удачи тебе, человек с Земли, — очень серьезно проговорил Эй-Рих. — Возвращайся, когда закончишь со Стратосом — и мы обсудим, как можно тебе помочь.
Сердце пропустило удар. То есть, он все-таки помнит… И считает, что сделать все-такие что-то можно? Блин, да чьи это вообще эмоции? Мои или Дэймона?
«Наши», — прошелестело в сознаии, и я усмехнулся.
— Хорошо, Эй-Рих, — кивнул я. — Обязательно вернусь.
— Удачи, — повторил Предтеча, и сознание скрутило радужной воронкой перехода.
В этот раз телепортация была максимально дискомфортной. То ли потому что прыгали мы за пределами планеты, то ли потому, что с этой стороны не было приемной
Остальным, судя по звукам, переход дался не легче. Блин, так же можно и кишки выплюнуть…
Слегка придя в себя, я поднялся на ноги и осмотрелся.
Ну, по крайней мере, Эй-Рих не промахнулся, забрасывая нас из одного движущегося объекта в другой. Что было бы, ошибись он хотя бы на пару десятков метров, и думать не хотелось бы.
Мы стояли посреди полукруглого коридора, шириной не больше пятнадцати метров. По стенам змеились кабели, трубы системы жизнеобеспечения, виднелись какие-то щиты… Лампы на потолки забраны металлической сеткой, пол — из будто бы сваренных между собой металлических плит… Здесь не было ни намека на ту инопланетную эстетику, что была присуща кораблю Предетеч или их же орбитальной базе. Все было принесено в жертву суровому практицизму. Голая функциональность.
Алекс утер рот тыльной стороной ладони, окинул взглядом помещение, в котором мвы оказались, и посмотрел на меня. Парень явно был впечтален увиденным.
— Это что… Мы преодолели тысячи световых лет на вот этом? — нет, не впечатлен. Он был в шоке. Я усмехнулся.
— А что?
— Да ну как-то… не сверхтехнологично выглядит, — нашел, наконец, подходящее слово, парень.
Я усмехнулся еще раз. Ха. Не технологично… Видел бы ты, парень, на чем человек впервые в космос вышел… Или, наоборот, из этого космоса вернулся. Наверное, дар речи потерял бы.
— Зато функционально, — пожал я плечами. — Заметь: после перехода эта штуковина еще двести лет вокруг Авроры прокрутилась. И ничего, не развалилась.
— Удивительно, — покачал головой парень.
— Не могу не согласиться, — я кивнул. — Народ, вы как?
— Н-нормально, — отозвалась Корал. Кажется, ей до сих пор было нехорошо. — Никогда в жизни такого отвратительного перехода не было…
Я лишь пожал плечами.
— Давайте скажем спасибо Эй-Риху за то, что этот переход вообще состоялся. Могло быть хуже. Например, здесь могло не оказаться кислорода, который не нужен людям, спящим в гибернации, — судя по тому, как побледнели Корал и Джулиан, они о таком даже не задумывались. Я, если честно, об этом тоже только сейчас подумал. Двойка мне с минусом жирным за планирование. Должен был раньше задуматься. Впрочем, мы здесь, кислород есть, а значит — нечего и заморачиваться.
— Ладно, народ, — я оглядел свой маленький отряд и поправил дробовик на плече. — Если все в норме, давайте попробуем найти и разбудить кого-нибудь из экипажа. А то что они такие негостиприимные? К ним потомки в гости пришли, а они даже не встречают.
«Если здесь вообще найдется, кого будить», — мелькнула в голове неприятная мысль, но я тряхнул головой и прогнал ее. Найдутся. Куда они денутся.
Ведь должно же нам начать везти, наконец?
Глава 22