Богдан Хмельницкий
Шрифт:
отступили.
J) Pam. о wojn. kozac. za Chm., 64.— Woyn. dom., I, 86.
– Кратк. опис, о коз. мал. нар.,
33.
2)
Pam. do pan. Zygm. ПТ, Wiad. IY i Jan. Kaz., II, 89.
3)
Кратк. опис. о коз. мал. нар., 33.
4)
Летоп. Самов., 15.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ.
Переговоры с ханом.—Трактат с татарами.—Зборовский договор поляков с
козаками.—Хмельницкий у короля.—Освобождение от осады польского войска под
Збаражем.—Битвы
Вслед затем явился в польский лагерь татарин с поклоном от крымского государя, и
принес королю письмо такого содержания:
«Счастливый, милосердый хан крымский Ислам-Гирей наияснейшему королю
польскому Яну Казимиру, милому брату, желает здравия».
«Счастливо ли поживаешь, твое королевское величество? хорошо или худо? Я, с
своей стороны, желаю твоему королевскому величеству на предбудущие лета счастья,
здоровья и благополучного царствования. Приятельское письмо твоей королевской
милости дошло до нас, в котором ты предлагаешь нам дружбу. Чрезвычайно
удивляюсь, почему твоя королевская милость, с той поры, как принял скипетр, не
изволил прислать ко мне ни одного человека, и царство мое ни во что поставил, и меня
человеком не счел. Мы пришли зимовать в твои улусы и, положившись на Господа
Бога, останемся у вас в гостях. Если твоей королевской милости угодно потрактовать с
своими гостями, то вышли своего канцлера, а мы своего вышлем. А если канцлера не
вышлешь, то когонибудь другого вышли, верного человека, который бы не постыдился
за свои слова, потому что за одну фальшивую увертку все дело испортится» *).
Вместе с этим письмом прислал Хмельницкий письмо. Припоминая службу и
смерть отца своего, двухгодовое заключение свое в турецкой неволе, козацкий
предводитель уверял, что он вовсе не мятежник, а только прибегнул к ногам великого
хана крымского, дабы, при его содействии, возвратить себе милость и благосклонность
короля. «Так как,—писал он, —ваше величество приказали назначить козацким
гетманом Забуского, то извольте ваше величество немедленно прислать его к
запорожскому войску, а я тотчас отдамъ
') Bitw. р. Zbor. Star. pols., I, 267.—Kubala, 1,144. Cc. на рукоп. Библ. Оссолинских,
№ 225. — Jak. Michaiowsk. xi§ga pamietn., 430. — Памяти, киевск. комм., I, 3, 466.—
Истор. о през. бр.
313
ему булаву и знамя, которые теперь держу по милости вашего величества. Уверен,
что по милости вашего величества я был бы невредим, но знаю и то, что паны
украинные державцы вашего величества мало обращают внимания на ваше величество:
каждый пан сам себя называет королем: они не только не потерпят меня в государстве
вашем, но и душу у меня сейчас отнимут. Впрочем, я с войском запорожским всегда и в
начале, при счастливом избрании вашем на престол, старался и теперь того же желаю,
чтоб вы были более могущественным государем в Речи-Посполитой, чем блаженной
памяти родитель и брат вашего величества? Затем, не допуская, чтоб вы были
невольником Речи-Посполитой, буду держаться того государя, который по милости
Божией сохранил меня под своим покровительством и с готовностью к нижайшим
услугам повергаюсь к стопам вашего величества» 1).
Тотчас из польского стана было послано к хану извещение, что король ожидает
остановки драки и немедленно вышлет своего канцлера для переговоров, которые
должны будут происходить посреди двух войск, расположенных друг против друга.
Хмельницкому отписали от имени короля замечательно ласково, в таком тоне: «наша
милость и снисходительность так велики, что мы, подражая Господу Богу,
прощающему самых великих грешников, готовы принять вас в милость нашу и
оставить вас в сане вашем, если только вы искренно и действительно желаете
пребывать к нам в верности и достодолжном подданстве, не будете заводить связей с
посторонними государями, не станете вперед возмущать наших подданных, держать
при себе тех мятежников, которые к вам пристали, и распустите все свои воинские
силы. Тогда мы принимаем вас в нашу милость и учиним для вас все, о чем будет за вас
просить брат наш крымский хан. Дан 16-го августа 1649 года» 2). Кроме этого
королевского письма, послали Хмельницкому еще другое письмо (вероятно от
канцлера), в котором ему предоставляли письменно изложить свои желания 3).
Вскоре после отсылки этих писем, когда было уже за полдень, явился к польскому
лагерю трубач и, три раза протрубив, извещал, что ханский визирь уже выехал на
переговоры.
С польской стороны выехал, под прикрытием значительного отряда, канцлер. Отряд
остановился: канцлер с восемью панами вошел в лощину; туда прибыл ПИеффер-Кази.
Канцлер высокопарным тоном первый приветствовал хана от имени короля. 4
Визирь отвечал:
«Государь мой, хан крымский посылает меня с засвидетельствованием
благорасположения и братской дружбы к королю, помня прежнее благорасположение к