Чтение онлайн

на главную

Жанры

Богиня мести
Шрифт:

Харри протестующее взмахнул рукой:

— Я его знаю.

— Что-что?

— Этот тип у меня в разработке. Но лучше расскажи, что ты делал в этом районе, Гретте?

Тронн задумчиво повертел в руках чашку:

— Тебе бы надо в травмопункт — с такой-то раной.

— С этим я сам разберусь. Ты как, надумал что-нибудь рассказать мне с тех пор, как мы виделись в последний раз.

Тронн слегка кивнул.

— Ну и что скажешь?

— Что я больше не могу помогать ему. — Харри так и не понял, почему Тронн произнес последнее предложение шепотом — то ли из-за боли в горле,

то ли по какой-то иной причине.

— Так где же твой брат сейчас?

— Я хочу, чтобы вы сами сказали ему, что я вас поставил об этом в известность. Он поймет.

— Договорились.

— В Порту-Сегуру.

— Ну-ну.

— Это муниципалитет в Бразилии.

Харри наморщил лоб:

— Отлично. И как нам найти его?

— Он только сказал, что там у него дом. Адрес он мне не сообщил, дал лишь номер своего мобильного.

— А почему? Он же не в розыске.

— Насчет последнего я не уверен, — Тронн сделал еще один глоток. — Во всяком случае, он сказал, что мне лучше его адреса не знать.

— Хм. Это большой город?

— По словам Льва, почти миллион жителей.

— Точно. А других сведений у тебя нет? Ты не знаешь кого-нибудь из его знакомых, кто может сообщить адрес?

Тронн помедлил, а потом покачал головой.

— Давай выкладывай, — сказал Харри.

— Мы с Львом пили кофе, когда встретились в Осло. Он сказал, что кофе был еще хуже, чем обычно. Что лучшего кофе, чем кафезиньо в тамошней ахве, не найти.

— Ахва? Это вроде арабская кофейня?

— Верно. А кафезиньо — это крутой бразильский вариант эспрессо. Лев сказал, что он почти каждый день там бывает. Пьет кофе, курит кальян, играет в домино с владельцем кофейни — сирийцем, с которым он вроде как подружился. Я запомнил его имя. Его зовут Мохаммед Али. В точности как знаменитого боксера.

— И как пятьдесят миллионов других арабов. Брат сказал тебе, где это кафе находится?

— Наверняка, но я не запомнил. А что, по-твоему, в бразильском городке полно таких кафешек?

— Наверное, не много, — Харри задумался. В любом случае есть конкретные сведения — с ними можно поработать. Он хотел приложить руку ко лбу, но как только поднял ее, сразу почувствовал боль в затылке.

— Хорошо, Гретте, последний вопрос. Что же заставило тебя рассказать мне об этом?

Тронн все вертел и вертел чашку в руках:

— Я знал, что он приехал в Осло.

Харри почувствовал, что полотенце сжимается вокруг его шеи, словно канат:

— То есть?

Тронн долго чесал подбородок, прежде чем ответить:

— Мы с ним больше двух лет не общались. И вдруг он звонит мне и говорит, что он в городе. Мы встретились в кафе и долго беседовали. Под кофе.

— Когда это было?

— За три дня до ограбления.

— И о чем же вы говорили?

— Обо всем. И ни о чем. Когда знаешь друг друга так долго, как мы, большие проблемы становятся такими огромными, что в основном говоришь о мелочах. К примеру, об… отцовских розах и тому подобном.

— И что это за огромные проблемы?

— То, чего не нужно было делать. И то, о чем не стоит говорить.

— Значит, вместо этого вы говорили о розах.

— Я унаследовал отцовские розы, когда нам со Стине достался рядный дом. Дом, в котором мы с Львом выросли. Мне хотелось, чтобы и наши дети выросли в этом доме. — Он прикусил губу и уставился взглядом в клеенку — единственное, что Харри досталось в наследство от матери.

— Об ограблении он ничего не говорил?

Тронн покачал головой.

— А ты понимаешь, что ограбление к тому моменту было уже спланировано? И что речь шла о банке, где работала твоя жена?

Тронн тяжело вздохнул:

— Будь все так, как ты говоришь, я бы знал и мог бы ему помешать. Дело в том, что Лев с удовольствием рассказывал о совершенных им ограблениях. Ему удалось достать копии видеозаписей, которые он хранил на чердаке в Дисенгренде. и иногда он заставлял меня смотреть их вместе с ним. Так что я видел, как умело действовал мой старший брат. Но когда я женился на Стине и она поступила на работу, я сказал ему коротко и ясно, что больше ничего не хочу знать о его подвигах. Ведь это могло поставить меня в весьма щекотливое положение.

— М-м. Так значит, он знал, что Стине работает в банке?

— Я упоминал, что она работает в «Нордеа», но в каком именно филиале, ему не говорил.

— А они были знакомы?

— Виделись несколько раз. Семейные праздники и все такое. Лев этих посиделок не любил.

— И как они ладили?

— Хорошо. Лев мог кого угодно очаровать, когда хотел. — Тронн криво усмехнулся. — Мы, что называется, поделили с ним на двоих один набор генов. Мне нравилось, что он хотел показать ей себя с лучшей стороны. И когда я рассказал ей, как он может вести себя с людьми, которых не уважает, она почувствовала себя польщенной. В первый раз, когда он нас навестил, он взял ее на прогулку по округе и показал все те места, где мы с ним играли в детстве.

— Но наверное, пешеходный мостик не показывал?

— Нет конечно, — Тронн поднял руки и в задумчивости стал рассматривать ладони. — Нет, ты не думай, что он старался себя выгородить. Лев вообще-то с превеликим удовольствием рассказывал обо всем дурном, что совершил. Но тут он понимал, что мне не понравится, если Стине узнает, каков мой братец на самом деле.

— Хм, а ты не думаешь, что в душе твой брат совсем не так благороден, как ты расписываешь?

Тронн покачал головой:

— В душе у Льва есть и светлая, и темная сторона. Как, впрочем, у всех у нас. Он на смерть пойдет за тех, кого любит.

— Но не в тюрьму?

Тронн открыл рот, но ответа не последовало. Под глазом у него задрожала жилка. Харри вздохнул и с трудом поднялся со стула:

— Придется вызвать такси до травмопункта.

— Я на машине, — сказал Тронн.

Тихо гудел мотор. Харри смотрел на уличные фонари, и ему казалось, будто свет их отражается от черного неба и высвечивает приборную доску и обхватившую руль правую руку Тронна, на мизинце которой матово блеснул бриллиант.

— А насчет кольца, что у тебя на руке, ты мне соврал, — прошептал Харри. — Такой маленький бриллиант на тридцать тысяч не потянет. Думаю, стоит он тысяч пять, не больше, и купил ты его для Стине в ювелирном салоне здесь, в Осло. Не так ли?

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Подпольная империя

Ромов Дмитрий
4. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Подпольная империя

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V