Большая книга ужасов 78 (сборник)
Шрифт:
Перед тем как войти, он оглянулся и сказал:
– Я тебе вот что скажу, мальчик… Ты поищи этого… знахаря. Чем скорее, тем лучше. И не пускайте к себе соседку! Ни в коем случае не пускайте!
– А она уже приходила, – сказал я.
– Приходила? – вздрогнул доктор.
– Ага.
– Приходила, значит… Понятно… Ладно. У меня есть кое-что для тебя, это поможет, но ненадолго… Ты подожди здесь, я внучку свою пришлю. Надо тебе поторопиться со знахарем, времени мало осталось… А я пойду лягу. Я плохо себя чувствую…
Доктор похлопал меня по плечу,
Я постоял, подождал. Потом пнул ворота, они ответили мне тяжелым звоном.
– Зря пинаешься, – сказал за спиной знакомый мне голос. – Ноги тебе еще пригодятся. Чтобы удирать.
За спиной засмеялись, по смеху я определил, что моих неприятелей трое. Я медленно повернулся. В переулке стоял уже знакомый мне Рыся, а вместе с ним длинный жилистый парень с могучими кулаками и глупым лицом и еще один пацан, примерно такого же телосложения, как я. Ударная команда. Проследили.
– Я тебе говорил, чтобы ты по деревне не слонялся? – сказал Рыся. – Теперь не обижайся. Глиста, выдай ему по справедливости.
Глиста щелкнул суставами и грозно мне подмигнул. Я шагнул к нему навстречу, собираясь напасть первым и сразу вывести его из строя, но Глиста неожиданно выхватил из-за спины толстый прут арматуры и крутанул им у меня перед носом.
Это немного осложняло дело, поскольку арматура свидетельствовала о том, что эти придурки настроены решительно и не собираются ограничиваться постановкой мне синяков и ссадин. Тут дело пахло, пожалуй, даже переломами.
Я приготовился драться по-настоящему и стал быстро прокручивать в голове последовательность предстоящего сражения. Сейчас дылда размахнется своей арматурой, попробует ударить меня по голове, я уклонюсь под удар и толкну в плечо, он заедет своей дубиной в живот Рысе, и пока они будут возиться между собой, я разберусь с третьим остолопом.
Дылда размахнулся прутом, собираясь сокрушить меня, но вдруг откуда-то сверху сказали:
– Рыся, я же тебе говорила, чтобы ты не лез к нему!
Я быстро глянул через плечо. На заборе докторского дома сидела тогдашняя девчонка. Та, что сказала, что Горох умер.
– Ты, Лерка, сама не лезь лучше, – посоветовал ей Рыся. – Мы его немножко побьем и отпустим…
– Ты, Рыся, дурак и не лечишься, – девчонка спрыгнула с забора.
Она подошла к мальчишкам, презрительно их оглядела и сказала:
– Не маловато ли вас? Трое всего. Смотрите, не справитесь!
Дылда неуверенно улыбнулся и шагнул ко мне, покручивая железиной.
– Смотри, Глиста, будь осторожен! – задорно сказала девчонка. – Осенью санацию зубов в школе делать будут, так я деду шепну, пусть с тобой поработает особо. И без всякого обезболивания.
Дылда неуверенно посмотрел на Рысю, и тот, плюнув на землю, неохотно кивнул. Дылда опустил свое оружие.
– Валите отсюда! – прикрикнула девчонка на парней. – Валите по-быстрому!
Те пообещали, что обязательно меня поймают и устроят мне основательную трепку. Дылда на прощание показал мне кулак.
Лерка подошла ко мне ближе.
– На, – она протянула мне небольшой газетный сверток. – Это тебе дедушка передал.
– Спасибо, – поблагодарил я Лерку и спрятал сверток в карман. – Тебе воздастся за твою доброту.
– Ты еще не уехал отсюда? – спросила она совершенно серьезно. – Почему?
– А ты, я слышал, с Горохом дружила? – ответил я вопросом на вопрос.
– Мы за одной партой сидели, – ответила Лера. – Он в математике шарил, мне помогал.
– Тут такая ерунда, понимаешь, происходит… – начал было я, но она меня остановила, приложив к губам палец.
– Пойдем погуляем, – предложила она. – Я люблю просторы.
– Пойдем, – согласился я. – Только эти ваши герои – они подмогу не призовут? Группу поддержки?
– Не призовут, – успокоила меня Лера. – Они сами и есть вся подмога. Все, так сказать, способные держать оружие. Остальные либо девчонки, либо еще пешком под стол ходят. Так что не бойся. Тут есть одно место, там можно спокойно посидеть.
– Отлично, – обрадовался я. – Чашка горячего шоколада нам не помешает. Тут можно найти горячий шоколад?
Лерка презрительно скривилась и кивнула в нужном направлении, где можно посидеть.
Мы пошли.
Я думал, что место, где можно спокойно посидеть, – это кафе с грилем или на крайний случай автомат с мороженым. Но местом, где можно посидеть, оказалась полуразрушенная водонапорная башня с проржавелым баком. Видимо, когда-то башня выглядела весьма внушительно – высотой чуть ли не с девятиэтажный дом, с широкой плоской крышей, на которую вполне мог сесть вертолет, из белого кирпича, а на боку кирпичом красным выложена роза – строитель башни был большим романтиком. Но сейчас обшивка бака отстала и свисала вниз ржавыми лепестками, да и сама башня, как мне показалось, слегка скособочилась.
– Отличная башня, – сказал я. – Почти как Пизанская падающая. Как мы туда забираться будем? Лифт, надеюсь, функционирует?
– Ага, – кивнула Лерка. – Функционирует…
Лерка двинулась вокруг башни, я за ней. На другой стороне обнаружилась худосочная лестница, уходившая прямо в бак. Нижняя ступенька была довольно высоко от земли, я предложил Лерке ее подсадить, но она моей помощи не приняла. Легко подпрыгнула, повисла на ступеньке, подтянулась и полезла вверх. Я за ней.
Видимо, Лерка частенько тут бывала – она лезла очень уверенно, это во-первых, а во-вторых, прямо посреди лестницы была протерта руками и ногами лазающих блестящая тропинка.
Мы одолели полпути, и тут меня дернуло посмотреть вниз.
Земля оказалась неожиданно далеко, я даже не ожидал, что успел забраться так высоко, у меня мгновенно вспотели руки, и я чуть не соскользнул. Лерка посмотрела на меня и сказала:
– Делай так.
Она покрепче уцепилась одной рукой за перекладины лестницы, а другую приложила к кирпичной кладке и потерла. Показала мне. Ладонь была перемазана в белой пыли.
Я сделал так же. Ладони перестали потеть, и лезть стало гораздо проще. Больше я старался под ноги не смотреть.