Большое приключение. Пепел
Шрифт:
— Заносите, — произнес он, поднимая цветок.
Всадники переглянулись, но даже герцог не позволил себе обронить ни слова. Все они были простыми людьми и не рисковали перечить магику отшельнику. Слишком много про таких ходило легенд и сказок, и не важно, что на вид он еще юнец — а вдруг облик сменил.
Господа осторожно спустили раненного на связанные плащи и перенесли в дом. Они положили умирающего на стол, причем — кухонный стол, а потом попытались разместиться сами, но в горнице, совмещенной с кухней, всем места не нашлось. Пришлось некоторым выйти.
Магик
— Сейчас будет больно, — и в тот же момент он резким движением содрал повязку, открывая рану.
Герцог не выдержал и упер клинок в горло наглецу.
— Жалкое…
— Если не прижму рану, господин истечет кровью, — спокойно произнес отшельник, игнорируя сталь у глотки.
Герцог, что-то процедив, убрал меч в ножны, а юноша тут же приложил к порванному боку тряпку. Затем он откупорил банки, но тут снова влез герцог.
— Что в них? — резко спросил он.
— Не беспокойтесь, — как-то по — детски улыбнулся магик. — Это для меня, а не для него. Видите ли я не жрец, так что силы не хватит на нужное Слово. А это специальные травки.
Герцог кивнул. В тот же миг парень закинул в рот несколько пучков, ягод и толченых кореньев, потом запил все это дело водой, сделав большой, шумный глоток. Он убрал полотенце, позволяя крови снова забить ключом. Затем его губы задвигались и, о чудо — рана начала закрываться. Кровь словно втягивалась обратно в тело, а края — сдвигались. Спустя мгновение пациент задышал ровнее, а вместо страшной, рваной раны, осталась лишь незаметная ниточка шрама.
— Ох ты ж, — побледневший парень, у которого кровь носом пошла, покачнулся и чуть не упал, но его подхватил герцог.
— Спасибо, вам, — произнес он. — Вы даже не знаете, что сделали.
— Да вроде как знаю, — бесстрастно отвечал магик, пока его аккуратно усаживали на пол. — Сделал невозможное — Словом закрыл рану и спас умирающего.
— Вы сделали больше, чем невозможное, — вдруг произнес пациент, который лишь недавно обивал пороги чертогов смерти. — Вы спасли короля. Меня зовут Газранган, и вам я обязан своей жизнью.
Глава 3. Путешествие начинается
Эш, сладко зевнув, осторожно выбрался из объятий какой-то леди. Парень не помнил ни её имени, ни то, как он с ней познакомился, но, судя по тому, что она не проснулась даже когда волшебник с самой отборной бранью свалился, запутавшись в штанах — миловидная дама неплохо вчера напилась.
Пепел, не долго думая, натянул рубаху, взял посох, накинул плащ и вышел в коридор.
Вообще Эш весьма невезучий парень, но сегодня явно был не его день. Открыв дверь, он тут же получил по лицу и самое обидное — ни за что. Мери просто решила постучаться в номер нового компаньона, но вместо двери перед ней оказался лоб, прикрытый банданой.
— Какой глухой стук, — хмыкнул Лари, проходивший мимо. — Березка, ты уверена, что мы правильного волшебника подобрали?
— Иди куда шел, — фыркнула Мери, пытаясь скрыть подступающий смех.
— Больно же, — по — детски буркнул Пепел, потирая ушибленное место, где явно вскоре вскочит шишка. — Ты зачем так сильно в дверь долбишься?
— Не в дверь, а в твой лоб, — хихикнула Алиса, еле увернувшаяся от подзатыльника Мервина Мочалки — защитника отряда.
Нетрудно догадаться, что прозвище он получил благодаря своей густой черной бороде, которую постоянно расчесывал щеткой. Ну а прославился славный воин — щитоносец тем, что однажды смог задержать в проулке восемнадцать разбойников. При этом не сделав ни шагу назад, стойко удерживая собственную позицию, выставив вперед один лишь щит.
— Вот именно! — вздернул указательный палец Пепел. Он, галантно оттеснив Мери, вышел в коридор и закрыл за собой дверь, напоследок послав поцелуй дрыхнувшей леди. — Двери, может, было бы больно, так что я спас её своем лбом.
— Герой, — Эша хлопнул по плечу Тулепс, так же спешивший к лестнице, ведущей с жилых этажей к обычным залам.
Высокий, плечистый лучник, в лице которого явно угадывались нордовские нотки, носил гордое прозвище "Меткий". Далеко не каждый мог похвастаться звучным, "благородным" прозвищем, и одним из редких счастливцев и стал Тул, как его звали друзья и члены отряда. И, никто не сомневался, прозвище он получил не даром.
Однажды, на спор, Тулепс сбил шесть листьев, танцующих на ветру. Причем — за один выстрел. Он применил одно из боевых умений тернитов — охотников — "Рассеянный выстрел" — это когда одна стрела в полете превращается в три или больше. Зависит от навыков стрелявшего. Обычный лучник таким образом просто накрывает площадь, но Тулепс бьет со снайперской меткостью.
— Вот с такими людьми будешь работать, — улыбнулась Мери, шарясь в походном мешке.
Наконец, найдя то, что искала, она кинула волшебнику небольшой железный медальон. На нем был выгравирован пень, отличающийся от своих сородичей только тем, что вместо корней у последнего красовались ножки.
— Смотри не потеряй, — строго произнесла глава отряда. — Герб — это не шутки.
— Обещаю, — ответил парень, защелкивая цепочку за шеей.
На миг Мери показалось, что на лице Эша, не имевшего прозвища, показалась странная, пугающе — беспристрастная маска словно у какого-то безумного зверя, но стоило моргнуть и наваждение исчезло. Фехтовальщица списала это на игру света и теней, блуждающих по коридору. Держатели "Тесака" раскошелились лишь на два факела, чадящих по разным сторонам длинной "кишки". Так что — ничего удивительного.
— Пойдем, — вполне нейтральным тоном сказала Березка. — Ребята уже ждут не дождутся момента, когда мы выйдем на миссию.
— Кстати, вы мне так и не рассказали в чем суть похода.
— Конечно не рассказали! — возмутилась леди. — Ты вчера, как ром увидел, буквально сошел с ума — всю ночь в компании каких-то темных личностей горланил песни и танцевал на столах. А потом еще и тернитку из враждебного отряда в номер увел!
— Хмм, — протянул Эш, помнивший из этого только то, что он увидел ром.