Брачная ночь длиною в жизнь
Шрифт:
Все ее вещи были заранее упакованы для путешествия на Ямайку, но Виктория даже не взглянула на них. Она схватила только сумку с самым необходимым и бросилась на кухню. Из отеля она вышла через черный ход, так как у парадного ее мог караулить Зак. Мысль увидеть его снова казалась ей нестерпимой.
Некоторое время она беспомощно стояла на остановке, дрожа от прохладного мартовского воздуха и не зная, куда пойти. Ни в одном из их роскошных особняков в Уимблдоне и Кенсингтоне появиться было нельзя – именно там Зак стал бы ее искать в первую очередь. То же относилось и к друзьям
Уильям был братом ее одноклассника. Она знала его с восьмилетнего возраста, детьми они часто играли вместе. Уильям шутил с ней, разыгрывал ее, словно ему, пятнадцатилетнему, было по-настоящему весело с восьмилетней малышкой. С тех пор Виктория часто проводила каникулы в семье Уильяма. Ее мать была только рада, что не надо возиться с ребенком. Потом родители Уильяма уехали за границу, а сам он остался в Англии. До сих пор они сохранили теплые отношения.
По своей работе, Уильям нередко уезжал в командировки, но Виктория знала, что сейчас он дома. С Заком они никогда не встречались, приглашение на свадьбу он вежливо отклонил. Вряд ли Зак вспомнит о его существовании.
Уильям обрадовался ее приходу, терпеливо выслушал все жалобы, дал выплакаться, бормоча какие-то бестолковые утешения. Потом сварил ей кофе, и они благополучно проболтали до вечера.
Радушный хозяин предложил Виктории пожить в его дачном домике в Тунисе, который достался ему в наследство от бабушки.
С тех пор она с Заком не виделась.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Донесшийся из кухни упоительный аромат отвлек Викторию от мрачных мыслей. Похоже, Зак не соврал, говоря, что умеет готовить.
– Сегодня ты выглядишь совсем девочкой.
Она пристально посмотрела ему прямо в глаза.
– Внешность может быть обманчива, вслух произнесла она и добавила про себя, что на этот раз так и есть. Она взрослая женщина, да к тому же беременная. Не в силах выдержать изучающий взгляд Зака, Виктория отвернулась, пряча лицо под волной густых шелковистых волос.
О ребенке ему знать не надо. Как ни плохо понимала она мужчину, за которого так опрометчиво вышла замуж, одно она сознавала отчетливо: он принадлежит к типу самцов, которые своего не упустят. И будет биться до конца за то, что посчитает принадлежащим империи Хардинга, не принимая в расчет чужие чувства. Сама она выросла под опекой нянюшек и не желала такой судьбы для своего ребенка. Он не виноват, что его отец думал вовсе не о нем, а о том, как приумножить свои капиталы, мать же была слишком юна и неопытна и в предсвадебной суматохе совсем забыла про противозачаточные таблетки, а после того кошмарного утра ей и в голову не пришла возможная беременность. Она просто хотела убежать как можно дальше.
– Иди поешь. – Голос звучал отчужденно. Викторию это устраивало. Зак стал для нее чужим, мужчина, в которого она влюбилась, был плодом ее собственной фантазии. Ее Зака не существовало никогда.
Они сели завтракать за крошечным столиком, на котором еле умещались две тарелки. Виктория с удивлением обнаружила, что омлет и рыба, запеченная с лимоном и пряностями, действительно
Когда очередь дошла до кофе, Зак начал разговор:
– Итак? – (Виктория уселась в кресло и выжидающе посмотрела на своего так называемого мужа.) – Тебе не кажется, что ты достаточно меня наказала, или ты хочешь продолжать свои выкрутасы?
– Выкрутасы? – Только боязнь испортить черным кофе чужую мебель остановила Викторию. – Ты в самом деле считаешь это выкрутасами, Зак? – Виктория решила, что безопаснее поставить чашку с кофе на стол. Как смеет он говорить ей такое?
Заметив ее дрожащие руки, он продолжил уже помягче:
– Если ты ведешь себя как ребенок, то и я буду обращаться с тобой соответственно. Как ты могла уйти, не сказав ни слова? Глупость какая несусветная!
– А я и есть дура, Зак, – с вызовом ответила Виктория. Кровь прилила к ее щекам. – Только полная дура могла поверить тебе, Зак!
– Но я не обманывал тебя, – сказал он с обезоруживающей искренностью. Видя ее сомнение, он продолжил: – Не веришь?
– Ты говорил, что любишь меня.
– Я на самом деле люблю тебя. Ведь это ты бросила меня. Я-то никуда не сбегал.
– А ты считаешь, что у меня не было на то оснований? В первую же ночь ты оставил меня и ушел к другой.
– У меня не было выбора, – примирительно ответил он, – мне позвонил человек, нуждающийся в помощи. Помочь ей мог один я.
Конечно, с сарказмом подумала Виктория, никто, кроме тебя. Вслух она произнесла:
– Тогда почему ты ничего не сказал мне? Или ты собирался рассказать?
– Не собирался.
Такого ответа Виктория не ожидала. Она думала, что он соврет, и расстроилась, что он не стал утруждаться даже этим.
– Не было никакой нужды расстраивать тебя из-за моих проблем.
Так значит это «его проблемы»!
– Ты женился на мне по расчету, – с отчаянием произнесла Виктория. – Не смей отрицать этого. Я знаю, что это так. Ты посчитал меня дурочкой, которую не нужно принимать всерьез!
– Все это абсолютная чепуха! – раздраженно ответил Зак. – Я не собирался тебя обманывать. Если бы ты спросила меня о Джине или о слиянии корпораций, я все бы тебе честно рассказал.
– Как я могла спросить о том, о чем понятия не имела?! – воскликнула Виктория.
Раньше она всегда считала себя миролюбивым существом, но сейчас, окажись у нее в руке что-нибудь тяжелое, она с удовольствием запустила бы этим в Зака. Как ей хотелось ударить его побольнее!
Устыдившись своей несдержанности, она попыталась взять себя в руки и успокоиться.
– Ты купил Джине квартиру? – спросила она прерывающимся голосом. – Незадолго до свадьбы?
– Я не буду отвечать на этот вопрос, пока всего не объясню, – ответил он, с тревогой глядя на ее побледневшее лицо.
– Уж ты объяснишь!
– Виктория! У меня есть обязательства, которыми я не могу пренебречь.
– Понимаю. Обязательства перед твоей любовницей.
– Нет, перед членом моей семьи. Она – моя кузина. Ее мать специально позвонила мне из Италии и попросила помочь Джине. Я не мог отказать.