Брачный сезон. Сирота
Шрифт:
Кстати, за полетом заклинания наблюдаю не я одна. Герцог и его младший сын тоже с с интересом смотрят, что выйдет. Ага, значит, у нас тут все маги, только дети про меня не знают, или знают, что я маг, но женщин ведь здесь магии совсем не обучают.
Небрежным пасом руки возвращаю заклинание обратно владельцу, но летит в этот раз заклинание в несколько раз быстрее.
Уже через несколько секунд на носу удивленного Фернана вырастает большой некрасивый прыщ. Что самое забавное, мелкий братец нисколько старшему не сочувствует — без всякого стеснения заливисто с нотками
— Шениа, а вы что, колдовать умеете? — потирая нос, поинтересовался старший. По сути, впервые Фернан со мной заговорил. Герцог, надо сказать, никак случившееся не прокомментировал, хотя мог выразить недовольство либо мне за сына, либо сыну за неучтивое поведение. Как по мне, хорошая позиция. Ситуация ерундовая, заклинание безобидное, неумелое и продержиться от силы до вечера, а скорее всего и раньше спадет.
— Да. Меня обучал мой дед. Хотела даже пойти учиться, но не вышло, — мой взгляд из-под ресниц на ректора и теперь уже мужа, экзамены я все-таки сдала ему, но только не туда, куда планировала.
— Что, и родители разрешили? Девочкам же магии обучаться вредно.
— Меня воспитывал дедушка, поскольку родителей я потеряла в детстве, и он ничего вредного в обучении магии не видел. Откуда такая мысль про вред?
— Сочувствую вашей утрате, — неожиданно очень серьезно произнес Фернан. Увы, но эти дети тоже знают о том, каково это, терять кого-то из близких. — А про вредность так папа говорит.
— Ну если папа то да, — стало смешно. С папой в этом вопросе бесполезно спорить. — Он все-таки ректор магической академии, ему виднее.
На лице Альдана не дрогнул ни один мускул.
В общем и целом обед прошел неплохо для первого знакомства. После пришлось отправиться в выделенную мне комнату, чтобы начать обживаться. Дети остались общаться с отцом, только перебрались в гостиную. Белла, кстати, предпочла общество закормивших ее вкусностями детей.
Благо, за время обеда служанки уже почти все разложили, комната просторная, чистая, теплая, за дровами ходить на надо, они с избытком лежат возле камина.
Тем не менее, разложила по полкам личные вещи, поближе познакомилась с двумя молоденькими веселыми горничными, за которыми закрепили для обслуживания мою спальню, они при необходимости у меня будут и в качестве камеристок, поскольку специально никого из города не выписывали.
Освободилась только к ужину, а во время трапезы вслух изъявила желание прогуляться и познакомиться с замком. Вызвался мне помочь с осмотром только Идэр, причем после предупреждающего взгляда брата, вдруг вспомнил, что у него занятие рисованием сразу после ужина.
Герцог что-то бросил насчет того, что у него дела. Так что по замку я бродила исключительно в компании экономки, и чуть позже присоединившегося к нам управляющего. Седовласый пожилой мужчина удивил меня тем, что почти постоянно ворчит. И хоть замок, на мой взгляд, в отличном состоянии, оказалось, что все плохо, везде что-то нужно поправить, починить, а уж на землях его светлости и вовсе
Наступила ночь. Нервно расхаживаю по спальне. На всякий случай надела симпатичное белье и халат. Жду.
Я конечно, боюсь. Но страх сейчас немного другой. Когда оттягивают с чем-то для тебя страшным и неприятным, тоже плохо. Сделал бы уже герцог свое дело, да и все. Ведь все равно никуда не деться, брак заключен. А то ждешь тут, волнуешься, как и что.
Вот уже полночь близится, а герцога все нет. Я так с ума сойду!
Может, Альдан и сегодня не собирается… ну это самое, консумировать? Чем еще тут можно заниматься ночью, когда молодая жена под боком? А если не сегодня, то когда? Мне еще не нравится подвешенное положение. Зачем тогда меня в жены было брать? Какая я жена? И что мне теперь каждую ночь так нервничать и гадать, придет, не придет?
Надо разобраться.
Набравшись храбрости и затянув потуже пояс на халате, подхожу к смежной двери, что ведет в герцогскую спальню, и стучу как можно решительнее.
Жду. Вламываться без разрешения на столь интимную территорию Альдана боязно.
Ожидание затягивается. Я уже решаю второй раз постучать, погромче, вдруг герцог спит, но тут до меня доносится повелительное:
— Войдите.
Честное слово, ощущение, словно я не в спальню мужа на консумацию собираюсь, а в кабинет ректора на собеседование.
Чего-то начинаю все сильнее и сильнее трусить. Что я скажу? Ваша светлость, сделайте меня женщиной? Хотя бы разок для официального закрепления брака. Консумируйте меня. Хм. Вообще странно звучит.
А может с порога заявить, что я пришла требовать супружеский долг?
Нервно хихикнула.
Ладно. Просто спрошу, как Альдан дальше видит наш брак.
Нажала на ручку двери. Захожу.
Супруг явно только что вышел из ванны и еще не ложился. Волосы мокрые, одет в халат, постель ровно заправлена.
Нерешительно замерла на пороге.
— Вы что-то хотели, Эльриа? — поинтересовался Альдан, когда пауза затянулась.
А то не понятно, что именно.
— М-м, да. Поговорить.
— Говорите. Только недолго. Я собираюсь спать.
Ах, он спать собирается.
— Скажите, а первая брачная ночь планируется?
Нет, не могу нормально об этом говорить. Щеки краснеют, чувствую себя глупо.
Глава 39
— Для чего?
Э-э-э…
— В каком смысле?
— Для чего вам нужна эта брачная ночь, Эльриа?
— Ну… так положено.
— Кем?
— Испокон веков положено.
— Эльриа, давайте начистоту. Мне не нужна в постели дрожащая испуганная овечка. Насиловать я вас не собираюсь. Знаю, что чувств вы ко мне никаких не испытываете. Так зачем? Если мне понадобятся еще дети, тогда я безусловно обращусь к вам за помощью. А пока отдыхайте, наслаждайтесь жизнью.
Это как? Это нормально? Даже злиться немного начинаю.