Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Шаль, активация по голосу, — приказал он.

Вместо выполнения команды я вновь дернулся. Уже много раз пытался лишиться сковывающих меня металлических держателей. А едва в прошлый раз смог, как медик довел мой заряд энергии до нуля и вернул на прежнее место.

— Нарсы! — выругался он.

— А я говорил: не нужно соединять две системы, — в дверях возник Энрой. — Шаль не просто не выполнил главную задачу, а едва не подставил нас под удар. Если бы не Норсон…

Генерал обернулся, одним своим взглядом заставив подчиненного замолчать. Он шагнул ко мне, на ходу поправив

пояс, и дотронулся до невидимой точки за моим ухом. Нажал.

С соответствующим звуком выехала часть моей панели управления. И как бы я ни хотел ее спрятать — не имел доступа к этим механизмам. На моем экране уже давно большими буквами мигала надпись об ошибке. Вышедшая из фонового режима внутренняя система не подчинялась так, как внешняя, потому приходилось ждать, пока та не погаснет сама.

— Ты переписал хозяина? — удивился генерал Харлитсон.

— Да нет, такого не может быть! — отозвался Энрой и в три шага сократил расстояние от двери до нас.

— Шанар, проверь этот личный номер. Нужен полный отчет, начиная от того, кому он принадлежит, и заканчивая кличкой домашнего питомца его соседа. Скажи ребятам, пусть найдут местонахождение. Нужно выловить его и привести сюда.

Медик выдал нервный смешок. Он посмотрел на меня, и звук повторился.

— Пусто, мой генерал.

— Шутишь? — воскликнул на это заявление Энрой.

Он тоже достал планшет, посмотрел на мою панель управления, где записан личный номер хозяйки, и ввел данные в свое устройство. А спустя полторы минуты выругался. Да так громко, что в это помещение, одно из множества комнат бункера, заглянуло пару ребят.

— Все нормально, идите, — отмахнулся он и показал результат своих трудов генералу. — Подтерто. Вот здесь и здесь сохранились следы недавнего поиска по этому личному номеру. Самих же данных о хозяине шаля я не обнаружил.

— Проверь, кто запрашивал.

— Может, этого человека нет в природе? — предположил медик.

— Шаль записал несуществующий номер, чтобы никому не подчиняться? — сложил руки на груди Харлитсон. — Зачем? И как он это провернул?

— Нашел! — воскликнул Энрой, но тут же поморщился. Снова выругался. — Запрос делал Сэйвен. Это отличный взломщик, за считанные секунды может покрошить любую сеть. Я видел его пару раз в обществе жены Артана.

— Уже какая-то связь, — похлопал его по плечу генерал и нажал на мою панель, возвращая ее на место. — Видимо, он и переписал. Обнаружил, что номер Зиары распространяется лишь на внешнюю систему, потому… Так, а изменения коснулись только внутренней?

— Нет возможности проверить, — покачал головой медик. — Доступ заблокирован по все каналам. Даже если подключаться напрямую, я не могу ничего получить.

— Мне это не нравится, — нахмурился Харлитсон. — Если кто-то смог установить настолько сильную защиту, то сумел и получить доступ к внутренним данным шаля. Чем быстрее мы найдем человека с этим личным номером — тем лучше. Иначе наша организация потеряет статус секретной.

— Мой генерал, а если спросить у Норсона? — предложил Энрой.

— А хорошая мысль! Это ведь он дал наводку? — поинтересовался медик.

— Да, он говорил о какой-то женщине, которая попала в лабораторию ИИС. Он назвал ее… э-э… Джи, вроде бы.

Шанар в задумчивости нахмурился. Отошел к многоуровневой панели старого поколения, встроенной в противоположную стену, и после пары нажатий кнопок оттуда выехали два отсека с сохраненными на физических накопителях данными.

— Но мы пробрались внутрь и уловили сигнал шаля, — продолжал тем временем Энрой. — Как вы помните из моего вчерашнего отчета, он пропал с наших радаров еще в середине дня.

— Женщину не забрали?

— Нет, было не до того. Работники лаборатории уже готовили шаля к ряду исследований. Вы же понимаете, что мы не могли этого позволить. Он слишком важен для… нашей миссии.

Я вновь дернулся, поняв, что хозяйка в опасности. И эти люди стояли на моем пути. Но также я осознавал, что сейчас мне не по силам даже покинуть это помещение. Если снова сломать держатели на руках, то в меня полетят заряды ПВЭР, которые тут же вытянут мою энергию и выключат систему. Я не мог так рисковать. Следовало выждать, когда здесь никого не останется, и тогда пуститься на поиски Джи. Задача не из простых. Однако я намерен во что бы то ни стало выбраться из базы «П7», расположенной на окраине Блэйса, и добраться до хозяйки.

— Отработали чисто? — спросил генерал, скосив взгляд на мои руки.

— Да, подменили его на другого. Память всем подтерли. Нас никто не видел, никто не слышал. В общем, как всегда.

— Джи! — вдруг воскликнул медик, взяв в руки кристалл с видеоданными. — Я знал, что здесь не все так просто. Джи — это женщина, которой Норсон поставил механическое сердце. Помните, пять лет назад при эвакуации лирайцев одна напоролась спиной на обломок трубы?

— Погоди, погоди, — защелкал пальцами Энрой. — Грэйг что-то похожее рассказывал. Он был на том подбитом корабле. Говорил о девушке с очень громким голосом, от ее воя еще уши закладывало. А она разве не умерла?

Генерал заскрежетал зубами. На скулах заиграли желваки. Глаза потемнели от злости.

— Лирайка, — прорычал он. — Вы оставили в ИИС лирайку! Хотите, чтобы Артан сделал из нее усовершенствованного киборга?!

Я рванул руками. Обещал ведь, что никто не узнает тайну хозяйки. Уничтожить их… Ее нужно защитить!

— Да чтобы меня нарс укусил, мы не знали! — воскликнул Энрой. Они настолько были поглощены разговором, что даже не расслышали скрежет металла. — Но согласитесь, шаля тоже нельзя было оставлять.

— Разыщите ее и доставьте сюда, — скомандовал генерал и направился к выходу, но там задержался. — Немедленно!

Подчиненные поторопились за ним. Даже медик ушел, предварительно опустив кристалл с видеоданными в отсек.

Я же не переставал тянуть на себя руки. Сперва место крепления гнулось, болты жалобно пищали. По ребру ладони и мизинцу потекла теплая струйка, начала капать на каменный пол. Я ощущал себя разряженным. Энергетическая составляющая была на отметке сто, однако необходимость в биологической пище появилась еще со вчерашнего дня. Но это не мешало мне снова и снова прикладывать усилия, чтобы избавиться от держателей.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2