Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Брат теней (авторский сборник)
Шрифт:

Иит уже принял решение:

– Мэрдок, космическое кольцо…

– И что? – Я лично испытал могущество кольца, силу его притяжения в просторах космоса и на планете. Но каким образом оно может помочь нам избавиться от тракционного луча, который держит на привязи такой могучий корабль.

Я не переставал удивляться, откуда он получил эти сведения. Он с легкостью читал мысли, но кто научил его пользоваться этим загадочным камнем? Вероятно, эти знания составляли часть его таинственного прошлого, когда он, по его собственному выражению, еще не обладал тем телом, которое служит ему сейчас. Что если Иит – связующее звено между нами и теми,

кто некогда пользовался камнем в качестве источника энергии? Сколько времени Иит оставался семенем или камнем, короче говоря, той штукой, которую проглотила Валькирия?

С этими мыслями я начал расстегивать пряжки, готовясь встать с кресла. Раз Иит говорит, что кольцо нас может спасти, значит стоит попробовать, – в этом я не сомневался.

– Что вы собираетесь сделать? – резко спросил Хоури.

– Увеличить твой запас энергии, – ответил Иит. – Я не уверен, что нам это удастся, но мы попытаемся.

С его стороны было очень любезно сказать «мы». Я, как всегда, лишь претворял в жизнь зародившийся в его узкой головке план.

Мы спустились по лестнице на нижнюю палубу и прошли в то помещение, где был установлен реактор. Иит двигал носом и головой, словно снова искал путь в лесу. Затем, резко дернув шеей, он ткнул носом в запечатанный ящик.

– Здесь, поторапливайся. Возьми газовый резак…

С видом забавляющегося сумасшедшего Хоури открыл в стене маленькую дверцу и достал оттуда инструмент, который просил Иит. Я медленно вынул кольцо. Я все еще не был уверен в том, что мы сумеем воспользоваться его помощью. Мне страшно не хотелось показывать его Хоури. Когда дело касалось кольца, не доверял никому. Оно и так уже оставило за собой кровавый след сразу в нескольких солнечных системах, пролив кровь самых близких мне людей.

Сперва мне показалось, что Иит ошибся. Камень не подавал никаких признаков жизни, он был мертв, как в тот день, когда я впервые его увидел. Преодолевая внутреннее сопротивление, я положил его на крышку ящика, как велел Иит.

Затем медленно, словно нехотя, оно начало оживать и заблестело, правда, не так ярко, как в космосе или в подземелье, когда находилось среди себе подобных. Теперь оно испускало тусклый, желтый, а не бело-голубой свет. Хоури уставился на него, его удивление было настолько велико, что он не сделал попытки воспользоваться резаком.

– Привари его, быстро, – закричал Иит. Его похожий на хлыст хвост бил меня по спине, словно он пытался таким образом заставить меня выполнить его требование. Я потянулся за резаком и дотронулся его концом до лежащего на ящике кольца, накрепко приварив его к крышке.

– Осторожно… – Иит не успел докончить фразу. Хоури взмахнул прутом резака. По милости той силы, которая правит вселенной, светящийся конец этого импровизированного оружия не задел Иита, но прут смахнул его с моего плеча и бросил на пол с такой силой, что он остался лежать неподвижно.

Я был совершенно ошеломлен этой внезапной атакой и, растерявшись, потерял несколько драгоценных мгновений. Когда я рванулся к Хоури, он уже поднял прут, и раскаленный конец оказался в опасной близости от моих глаз. На его лице была написана решимость воспользоваться им в случае, если я прыгну на него.

Я отступал под его нажимом и не мог добраться до Иита, стоило мне попытаться подойти к нему, как Хоури начинал угрожать мне прутом. Помещение, в котором мы находились, было маленьким, и скоро я оказался припертым к стене.

– Но в чем дело? – спросил я. Хоури заставил меня прижаться к стене и поднять руки на высоту плеч ладонями наружу, светящийся конец резака угрожающе плясал прямо перед моими глазами.

Хоури, держа прут в одной руке, другой полез в кармашек на кителе. Оттуда он достал усовершенствованный вариант тех же пут, которыми он был связан, когда сидел в плену у гильдии. Они вылетели из трубки, но не превратили плотным кольцом только мои запястья.

– В чем дело? – повторил он. – Теперь я знаю, кто ты такой. Ты выдал себя, или это твое животное тебя выдало, когда заставило достать кольцо. Что там у вас произошло? Ты не поладил с гильдией? Ты – Мэрдок Джорн; мы уже несколько месяцев идем по твоему следу.

– Но почему? Ведь я же не состою в гильдии.

– Значит ты играешь один против всех, а это тоже говорит не в твою пользу. Или ты так высоко ценишь это животное, что рассчитываешь на его поддержку? Ведь без него ты практически беспомощен? – Хоури пнул Иита ногой, и тот перевернулся. Я в отчаянии попытался мысленно докричаться до него, но безуспешно. Раньше я один раз уже считал его мертвым, теперь это случилось снова.

– Ты ставишь мне в вину то, что я будто бы играю в какую-то игру, – я постарался обуздать свою ярость, в гневе человек может совершить непоправимую ошибку. Возможно, я так и не научился полностью подавлять свои эмоции, хотя мой отец считал это необходимым для каждого незаурядного человека, но я прошел хорошую школу и попытался применить свои умения на практике. – Что ты имеешь в виду?

– Ты – Мэрдок Джорн, и твой отец был всем известен как член гильдии,

– Хоури размахивал светящимся резаком так, словно я был ребенком, а он – учителем и собирался указать мне какой-то важный пункт в спроецированном на экране кадре учебной пленки.

– Если ты и не член гильдии, то сохранил его связи. Его убили из-за того, что он обладал сведениями, очевидно, вот об этом кольце, – Хоури указал на кольцо концом прута. – Ты был на Ангкоре, когда это произошло. Затем ты улетел оттуда, порвав со своей семьей. Ты был на Танфе, когда погиб твой хозяин, Вондар Астл, причем при таких обстоятельствах, которые наводят на мысль, что это убийство было организовано заранее. Объясни-ка мне это, Джорн! Или он обнаружил, что ты возишь с собой, и собирался доложить об этом властям? Как бы то ни было, дело, кажется, приняло не тот оборот, на который ты рассчитывал. Тебе не удалось прибрать к рукам личную коллекцию драгоценностей твоего хозяина. Но тебе все же удалось покинуть планету. Корабль, на котором ты улетел, находится на подозрении из-за связей с гильдией. Они-то и доставляли тебя сюда. Зачем же ты поссорился с главарями? Ты должен был заранее знать, что не сможешь противостоять гильдии. Или ты надеялся, что благодаря твоему животному это тебе удастся? Мы заставим тебя говорить с помощью сканирующего шлема.

– Еще неизвестно, сумеешь ли ты доставить меня на базу!

– Надеюсь, что теперь у тебя не будет шансов бежать. Ты сам все так любезно устроил. Но я забыл, ты же не разбираешься в кораблях. Ты их не чувствуешь. Мы оторвались от корабля гильдии и легли на прежний курс. Теперь… – По-прежнему угрожая мне раскаленным прутом, Хоури наклонился и взял длинное покрытое шерстью тельце Иита за задние лапы. – Это отправится в морозилку. В лаборатории захотят взглянуть на него. А ты посидишь в складском отсеке до тех пор, пока не понадобишься.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница