Брешь в стене
Шрифт:
Глава первая
— Проклятые заросли!..
Это были первые слова, произнесенные за истекшие полчаса. Пятеро мужчин, поочередно работая длинным, похожим на мачете ножом, продирались сквозь сплошную стену бамбуковых зарослей. Воздух был тяжелым и влажным, откуда-то несло гнилью и мертвой, полуистлевшей древесиной. Тропическое солнце яростно жгло землю, огромные жадные комары черными тучами висели над мокрыми, насквозь пропотевшими спинами людей.
— Еще ярдов тридцать, — произнес один из них, выпрямляясь и передавая нож соседу.
Это был крепкий
— Глоток вина, а, босс? — взмолился самый молодой из пятерки. — Страсть как пить хочется!
— Не скулить! — резко оборвал его коренастый. — Инструктаж, надеюсь, все проходили?
— Ну, все…
— Тогда прекратить болтовню!
Все пятеро были облачены в военную форму американских «зеленых беретов», каждый имел по небольшому складному автомату и рюкзак. Но даже беглого взгляда было достаточно, чтобы понять: лишь на боссе костюм сидел как влитой — видимо, подобная униформа была его рабочей, если не сказать повседневной, одеждой. Остальные же четверо, похоже, привыкли к сугубо гражданским предметам гардероба.
Полоса зарослей внезапно кончилась. Перед ними лежало небольшое болото, окутанное бурым неподвижным туманом и ядовитыми зловонными миазмами. Дышать стало намного труднее, воздух превратился в вязкий, густой кисель; кто-то закашлялся. Но вот и болото осталось позади. А еще через полчаса группа вышла на берег озера.
Жестом босс приказал всем остановиться.
— Чем быстрее мы доберемся до противоположного берега, тем лучше,
— произнес он, кивая на узкую полоску суши по ту сторону водного пространства. — Нас никто не должен видеть на острове. Надеюсь, это всем ясно… Приготовить шлюпки!
Из пяти рюкзаков тут же были извлечены туго скатанные надувные шлюпки, снабженные специальными капсулами со сжатым воздухом и небольшими подвесными моторами. Нарушить целостность капсул не составило особого труда, и вскоре все пять шлюпок, раздувшись, лежали у ног их владельцев.
Опытным взглядом босс окинул четверку попутчиков… Молодой смазливый блондин лет двадцати восьми — тридцати: капризен, с замашками богатого аристократа и прожигателя жизни — тот самый, что жаждал хоть глотка вина… Невысокий, невзрачный мужчина лет тридцати пяти: мелкие, невыразительные черты лица, взгляд колючий, недоверчивый, осторожный, словно у хорька… Длинный верзила лет сорока: худой, нескладный, с граблеобразными руками и выпирающими суставами, волосы темные, сальные, прилизанные, глаза собачьи, ждущие приказаний… Полный, мощный, на первый взгляд неуклюжий мужчина лет сорока — сорока двух, с изрядной лысиной и наколками на руках. Глазки маленькие, круглые, смотрят мрачно, угрюмо, исподлобья… И все четверо — убийцы…
Босс невольно поморщился. Хороша команда, нечего сказать. Вот уж удружил этот Гросс так удружил…
— Легенду все помнят? — сухо спросил он.
— Все!
— На случай, если попадете в лапы полиции либо в армейскую разведку, — четко поставленным голосом, словно заученный урок, произнес босс, — будете отвечать следующее: произошла ошибка, и нас выбросили на двести миль южнее назначенного пункта. Все мы — участники воздушных маневров, проводимых Военно-воздушными силами США в районе базы «Форт Изабель». Ясно?
— Ясно! — последовал ответ.
— О'кей! Далее, каждый из вас имеет инструкцию относительно пути следования и конечного пункта назначения. Надеюсь, все хорошо ознакомлены со своими вариантами? — И снова утвердительный ответ. — Нет необходимости экзаменовать каждого? — На этот раз ответ отрицательный. — Ладно. Теперь последнее. Ваши портсигары.
Все четверо как по команде вынули совершенно одинаковые металлические портсигары и замерли с ними в руках.
— Надеюсь, майор Гросс объяснил вам, как ими пользоваться. Прекрасно… Кто разрешил курить?!
Последний вопрос был адресован полному мужчине, который вынул из портсигара сигарету и преспокойно задымил.
— Вы что, спятили?! — яростно зашипел босс. — Или вы забыли о моих полномочиях?!
Толстяк не спеша докурил свою сигарету и лишь затем удостоил босса ответом.
— Делайте свое дело, босс, — спокойно проговорил он, — а меня не задевайте. Не рекомендую. — В тоне его слышалась затаенная угроза.
— Ваши игры в бойскаутов не для меня. Неужели вы не осведомлены о моей миссии, босс?
— Я прекрасно осведомлен обо всем, — процедил сквозь зубы тот, сдерживая гнев и сузив стальные глаза до чуть заметных щелей. — Я прекрасно осведомлен также о том, что в случае малейшего неповиновения
— слышите, малейшего! — со стороны любого из вас у меня есть полное право прибегнуть к одному весьма вескому аргументу. — Он резко сдернул с плеча автомат и снял его с предохранителя. — Этот аргумент — пуля!
— Да бросьте вы! — отмахнулся толстяк эдаким вальяжным жестом.
— Я ведь не ссориться сюда прибыл, а тесно с вами сотрудничать. Ваше дело, босс, доставить меня до ближайшего города. Будьте уж так любезны, доставьте. Что же касается вашего аргумента, — он криво усмехнулся, — то приберегите его для желторотых юнцов. Ручаюсь, на них он произведет должное впечатление.
Боссу потребовалось немало усилий, чтобы унять гнев и взять себя в руки
— Что ж, — произнес он зловеще, — по возвращении я вынужден буду обо всем доложить майору Гроссу. Смертные приговоры с вас, если не ошибаюсь, еще никто не снимал.
Маленькие глазки толстяка сверкнули недобрым огнем.
— А это уж не ваша забота, босс…
— Вот именно, это забота исключительно ваша — и правосудия. И довольно об этом.
— Ла-адно, босс, повременим. — Жирная физиономия расплылась в ухмылке. — Бог даст, мы еще вернемся к этому разговору.