Бриз эйфории
Шрифт:
Тор жемчуг не покупал. Он очень хотел еще раз увидеть Эллу и при первой возможности вновь оказался у берега Нетронутого острова, расположенного в южных широтах.
Корабль остановился по расписанию в четверти мили от берега. Туристы на шлюпках доплыли до берега, и высыпали дружно на берег, им было все равно, что смотреть. Туристы бывают разные: одни послушные, ходят табунами и далеко не уходят. Есть туристы пронырливые, без чувства меры и времени, такие могут уйти далеко от корабля, потом их все ждут и не всегда дожидаются.
Пара туристов углубилась в экзотический
Кто-то сделал многократную ловушку для неосмотрительных людей или зверей. Дно ямы, хорошо утрамбованное, могло вместить не более шести человек в вертикальном положении. Пленники пытались кричать, но ветки над их головами приглушали голоса.
Через некоторое время у берега раздались голоса, звавшие туристов, ушедших далеко. Опыт команды корабля был такой, что если с туристами идти искать пропавших туристов, то число ушедших людей в неизвестном направлении увеличивается. Туристов попросили сесть в шлюпки и покинуть берег. Им было предложено перейти на корабль для проверки состава туристической группы. Не хватало одной пары, совершавшей свадебное путешествие.
На шее молодой жены всегда были надеты две нитки белого жемчуга. Молодоженов между собой туристы и звали «жемчужная пара». Один мужчина из туристической группы вспомнил, в какую сторону ушла жемчужная пара.
Группа поиска на корабле состояла из трех моряков со спортивным прошлым. Поисковики покинули корабль, и ушли в указанном направлении. Дурман неизвестной травы плыл по едва заметной тропе. Три спортивных мужчины, словно пьяные, покачнулись, споткнулись о черную веревку и упали на головы жемчужной пары, но те успели присесть и закрыть головы руками.
Пять человек выпрямились во весь рост, но смеяться над теснотой никому не хотелось. Над их головами вокруг ямы запрыгали жизнерадостные черные мужчины в набедренных повязках, они в знак удачи поднимали и опускали копья. У мужчин из группы поиска в карманах лежали сигнальные ракеты, один спортсмен исхитрился во время танца туземцев, выпустить в воздух две ракеты. Одна ракета говорила, что нашли пропавшую пару, а вторая, что все находятся в опасности.
Туземцы прекратили танцевать, удивленно посмотрели на людей в яме и заспорили между собой. На корабле заметили сигнальные ракеты.
В шлюпку сели проверенные люди: молодой штурман Яшка и два матроса. С собой они взяли ружья, разрешенные для применения в особых случаях, и веревки с гарпунами. Тропа, по которой прошли пять человек, была хорошо видна в тропических зарослях. Штурман шел впереди. Он первый увидел небольшой круг из туземцев, которые все смотрели куда-то вниз.
Яшка сделал в воздух предупреждающий выстрел. Все туземцы повернулись на звук выстрела, который потонул в странных ароматах местных одуряющих трав.
Туземцы отошли от ямы и дали подойти ближе вооруженной группе людей, они позволили с помощью веревок вытащить
Штурман предположил, что у нее хотят забрать жемчуг. Туземцы дружно закивали головами. Девушка сняла жемчуг и подала нитки бус самому раскрашенному мужчине из местного племени. Мужчина схватил жемчуг, наклонил голову и сделал резкий выпад в сторону штурмана, вероятно, он его признал за вожака чужих людей.
Жестом туземец показал, чтобы все уходили, а штурман остался один. Штурман махнул своим рукой, давая возможность уйти всем к кораблю. Вождь туземцев показал, чтобы Яшка шел по тропе в сторону от корабля.
Они вышли на поляну с шалашами. В центре поляны горел костер. С одной стороны поляны стояло кресло, сплетенное из тонких лиан. В кресле сидела белокурая девушка, которой туземец на шею надевал ожерелье из белого жемчуга, отобранное у «жемчужной пары». Яшка увидел странное зрелище: перед белокурой красавицей на коленях стоял вождь туземцев!
Девушка жестом подняла вождя, и он встал рядом с креслом. Белокурая особа стала говорить с Яшкой. Она сказала, что она вождь племени, а бывший вождь ее муж, потом добавила, что если моряк хочет вернуться на корабль, он должен заполнить черную нитку черным жемчугом. У Яшки глаза на лоб полезли.
Тогда девушка, вылитая Элла, пояснила на русском языке, что с другой стороны Нетронутого острова есть место, где находят раковины с черными жемчужинами, но местное племя нырять и плавать не умеет, а Яшка плавать и нырять умеет. Она добавила, что за людьми с корабля туземцы следили с одной целью: найти того, кто хорошо ныряет в воду.
Когда туристы и команда на шлюпках приплыли на берег, то на берегу кто, чем занимался, а Яшка в основном нырял и плавал в прибрежной зоне. Его туземцы запомнили по самым светлым волосам, стоящим на голове, почти вертикально, благодаря стрижке.
А еще Элла добавила, что ямы — ловушки есть на всех тропках, что ведут к хижинам племени туземцев, так они себя защищают от случайных людей и отбирают ныряльщиков за черным жемчугом. Яшка взял черную нитку и сглотнул слюну, ему тут же принесли в половинке от кокоса мутную жидкость, он ее выпил.
Вскоре пять туземцев повели его на другую сторону острова. Черную нитку он положил в карман брюк и немного успокоился. Попытка — не пытка. У берега качалась узкая лодка. Три туземца остались на берегу, а двое сели в лодку вместе с Яшкой. На лодке отплыли от берега на десять ярдов и туземцы показали, что он должен нырять. Яшка решил, что они шутят, но нырнул, с веревкой у пояса. На глубине он заметил раковины, но воздуху ему не хватило, и он вынырнул.
Туземцы грозно стали поднимать свои копья. Яшка показал, что ему надо больше воздуха, чтобы достать раковины, и еще ему на грудь надо привязать небольшой камень, а то ему веса не хватает. Вторая попытка была удачной, он достал со дна раковину. Раковину у него из рук забрали, и сказали, чтобы нырял еще. Достал он четыре раковины и показал, что больше не может, надо отдохнуть и поесть. Ему принесли банан и рыбу, запеченную на углях.