Буддизм
Шрифт:
Теперь поговорим о сексуальных практиках тантры. Дело в том, что состояние оргазма считается тантрическими йогинами наиболее адекватным блаженству нирваны. Потому они стремятся переживать это состояние наиболее интенсивно, используя его в целях психопрактики. Кроме того, поскольку, как уже было отмечено выше, в понимании ваджраяны мудрость – это женское начало, а искусные методы – мужское, объединение же того и другого дает в итоге просветленное сознание, то не удивительно, что в тантрическом понимании обретение состояния будды имеет вид находящихся в соитии пар божеств. Причем, среди йогинов, не принимавших монашеских обетов, действительно имели место сексуальные ритуалы, в которых партнеры, однако, отождествляли
Тут стоит обратить внимание на факт «привлечения» божеств в тантрический сексуальный ритуал. Самим этим моментом адепты тантризма, по всей видимости, хотели подчеркнуть глубочайшую разницу между сансарическим совокуплением обыкновенной человеческой пары и, пускай в некоторой степени телесным, тем не менее, все же глубоко духовным сексуальным актом ваджраяны. Потому что тантрическая йога – это вовсе не учение о техниках секса ради удовлетворения своих плотских инстинктов и чувственного удовольствия, как считают некоторые. Это сложнейшая система психотехник, разработанная именно для достижения высокой духовной цели.
В настоящее время существует две ветви махаяны – дальневосточная (к примеру – уже знакомый нам дзэн) и тибето-монгольская. Интересный факт: видимо, только лишь в одном месте – у народа неваров в Непале – до сих пор сохраняются элементы древнеиндийского буддизма, исчезнувшего в самой Индии еще в XIII веке.
Было бы ошибкой думать, что в наше время не возникают новые направления и течения в буддийском учении.
Например, в начале XX века в семействе дальневосточного буддизма махаяны прибавилось новое направление, которое стало именоваться как общечеловеческий или гуманистический буддизм. Его снователями являются китайские буддисты Тай-сюй, Оуян Цзиньу и Люй Чэн.
Это направление буддизма получило распространение на Тайване и в Гонконге. Главное его отличие от всего того, что уже было создано ранее, состоит в том, что гуманистический буддизм принципиально противопоставляет себя буддизму монахов и отшельников. Базируясь на махаянской концепции бодхисаттвы – жертвенного служения людям, – гуманистический буддизм говорит о чрезвычайной важности благотворительной и образовательной деятельности, с чем трудно не согласиться.
В 1968 году почтенным Сангхаракшитой была создана организация «Друзей западной буддийской общины» (FWBO). «Друзья западной буддийской общины» – монашеская сангха, состоящая из мужчин и женщин – отличается от большинства буддийских общин во всем мире тем, что старается гармонично объединить свои идеалы и практики с условиями современного западного общества. Община сформировала свою собственную традицию, которой и следует.
Члены общины не являются монахами и монахинями в традиционном смысле этого слова, поскольку не ведут нищенский образ жизни, однако мирянами их тоже трудно назвать. Образ жизни у членов общины разный, но правила, по которым они строят свою жизнь, не идут вразрез с буддийскими наставлениями.
Священные книги буддизма
Во времена Будды Шакьямуни и некоторое время после его смерти буддийское учение, как нам уже известно, передавалось из уст в уста учениками великого гуру. После того как на первом буддийском соборе – хотя, «собор» – это слишком уж громкое слово для первого съезда последователей Сиддхартхи Гаутамы – учение Будды было канонизировано, был разработан и текстовый его вариант.
Принято считать, что первые тексты, они же священные книги, буддизма были написаны монахами тхеравады под диктовку трех самых
Но при словах «священные книги» читатель не должен представлять некие увесистые тома в красивом золоченом переплете с торжественной надписью «Учение Будды», поскольку они, равно как и текст заповедей, данных библейскому Моисею, выглядели совсем иначе…
Так как же выглядели первые буддийские книги? Эти книги представляли собой пальмовые листья, на которых они и были написаны, и получили название «Закон Пали», или «Типитака» («Трипитака»), что в переводе означает «Три корзины» (в Древней Индии писали на пальмовых листьях, которые потом носили в корзинах).
Написаны эти книги были на древнем разговорном индийском языке пали, который считается переходной формой от санскрита к современным индийским языкам и на котором говорил и сам Учитель. Буддийская традиция утверждает, что сам Будда был против того, чтобы его учение переводилось на санскрит – язык, на котором были написаны священные индийские книги Веды, поскольку желал, чтобы каждый мог изучать буддизм на понятном ему языке. Тем не менее позднее, когда в Индии возникло огромное количество всевозможных диалектов, на каждый из которых просто невозможно было перевести текст учения, буддисты вынуждены были вернуться к санскриту. Однако санскритская «Типитака» до нас не дошла. Когда в XIII веке мусульмане завоевали Бихар и Бенгалию – последние опорные пункты буддистов на территории Индии, началось массовое сожжение монастырей вместе с их библиотеками.
Но стоит также отметить, что в истории буддийских книг есть один весьма щекотливый момент. Как мы знаем, первый вариант буддийского канона складывался в течение достаточно долгого времени – нескольких столетий. Записан он был только на четвертом соборе в Шри-Ланке в I веке до н. э. Насколько увековеченная в нем информация соответствует раннему буддизму, остается только догадываться…
Итак, «Три Корзины». Но почему корзин именно три? Потому что эти книги состояли из трех разделов, которые назывались Виная-питака, Сутра-питака и Абхидхарма-питака.
Виная представляла собой свод правил жизни буддийской монашеской общины. Она включала 227 правил, по которым должны были жить монахи в сангхе. Сутрапитака содержала учение о Четырех Благородных Истинах, Восьмеричном Пути и, кроме того, включала в себя проповеди и поучения Будды, сборники «Дхармапада» и «Джатака».
«Дхармапада», то есть «Путь истины», представляла собой подборку буддийских притч. Этими притчами, которые собраны с 563 по 483 год до н. э., и по сей день руководствуются буддисты всего мира, черпая в них вдохновение. Особенно это касается последователей тхеравады. «Джатака» – это собрание повествований о предыдущих воплощениях самого Гаутамы Будды. Слово «джатака» по своему значению наиболее близко русскому слову «житие». Это назидательные истории, эпизоды из бытности Будды бодхисаттвой, припоминаемые и излагаемые им самим с целью нравственного наставления своих последователей.
В ходе своих бесчисленных реинкарнаций Будда воплощался во всевозможные обличья. Он был женщиной и мужчиной, животным и птицей, рыбой и духом, и, конечно, бодхисаттвой. Причем, считается, что бодхисаттва может приходить в этот мир не только в образе человека, но и животного и вообще кого угодно. Но всегда, в любом случае, это существо – эталон благородства, нравственности и самопожертвования.
Также в «Джатаках» перечисляются Десять Добродетелей, благодаря которым человеку становится по силам достичь состояния будды. Это следующие добродетели: мудрость, великодушие, терпение, энергия, отказ от иллюзий, правдивость, доброта, решительность, нужный настрой и собственно добродетель как основа всего поведения.