Бунт страсти на острове

на главную

Жанры

Поделиться:

Бунт страсти на острове

Шрифт:

Michelle Smart

MARRIAGE MADE IN BLACKMAIL

Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Иллюстрация на обложке используется с разрешения Harlequin Enterprises limited. Все права защищены.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта

книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

Marriage Made in Blackmail

«Бунт страсти на острове»

«Центрполиграф», 2019

* * *

Глава 1

Луис Касиллас взял телефонную трубку:

– Слушаю!

– Луис?

– Да.

– Это Хлоя.

Он насторожился:

– Хлоя?.. Хлоя Гиллем?

Ему звонила женщина, которая последние два месяца бегала от него, как от чумы.

– Да. Мне нужна твоя помощь. Я попала в аварию по пути в Сьерра-де-Гуадаррама…

– Что ты там делаешь?

– Я была за рулем.

– Ты вызвала спасателей?

– Они не могут добраться до меня уже два часа. В моем телефоне садится аккумулятор. Ты не мог бы помочь мне? Пожалуйста. Мне страшно.

Луис посмотрел на часы и выругался. Через полчаса он должен быть на гала-вечеринке, которую устраивал вместе со своим братом-близнецом, Хавьером.

– Тебе больше некому позвонить? – спросил он. Хлоя работала с балетной труппой Мадрида, и у нее было много друзей.

– Ты ближе всех. Пожалуйста, Луис, спаси меня. – Она прибавила шепотом: – Я боюсь.

Глубоко вдохнув, он сделал подсчеты в уме. Гала-вечеринка была невероятно важным мероприятием.

Десять лет назад Луис и его брат-близнец купили провинциальную балетную компанию, где когда-то училась их мать – прима-балерина, и решили прославить эту компанию на весь мир. Сначала они переименовали ее в память о матери и назвали «Балетная компания де Касиллас», а потом стали привлекать в нее лучших танцоров и хореографов. Три года назад они запланировали перевести балетную компанию из разрушающегося театра, в котором она находилась десятилетиями, в специально построенный современный театр с учебными классами мирового уровня и собственной балетной школой. Эти планы почти реализовались.

Теперь им нужны покровители и представители элиты, готовые спонсировать балетную компанию и еще больше укрепить ее в балетном мире. Европейская элита и журналисты уже собирались в отеле. Луис должен быть там.

– Где ты находишься? – спросил он.

– Ты приедешь?

Его доконала надежда в ее голосе. У Хлои был очень приятный и мелодичный голос, который так нравился Луису.

Он не мог бросить ее в беде.

– Да,

я приеду за тобой, но мне надо знать, где ты.

– Я пришлю тебе координаты, но мне придется выключить телефон, чтобы осталось немного зарядки.

– У тебя есть какое-нибудь оружие?

– Вряд ли.

– Найди что-нибудь тяжелое или острое. Будь внимательнее. Отправь мне свои координаты. Я уже выезжаю.

– Спасибо, Луис. Спасибо большое.

– Я постараюсь приехать как можно скорее.

Поспешив в подземный гараж, он взял самый быстрый автомобиль из своего парка и ввел координаты местоположения Хлои в навигатор. До Хлои он доберется примерно за час, если будет соблюдать скоростной режим.

Так как плотность движения на дороге в субботу была небольшой, Луис решил, что доедет до Хлои за тридцать – сорок минут.

Он всегда соблюдал скоростной режим в населенных пунктах. Искушение нажать на педаль газа часто было непреодолимым, но Луис постоянно контролировал себя. Сегодня, думая о том, что Хлоя застряла в горах, он несся по трассе, игнорируя сигналы других автомобилей.

Хлоя Гиллем. Смешной, назойливый и симпатичный ребенок, превратившийся в остроумную, забавную и красивую женщину. По-настоящему красивую.

Луису потребовалось много времени, чтобы заметить это.

Старинный друг ее семьи, он не виделся с Хлоей четыре или пять лет, когда она внезапно попалась ему на глаза.

– Здравствуй, Луис! – фамильярно произнесла она и сразу перешла к делу. – Я Хлоя Гиллем, младшая сестра твоего давнего друга. Я прошу тебя вспомнить о вашей дружбе и дать мне работу.

Луис рассмеялся. После короткой беседы, во время которой Хлоя рассказала, что выучилась на костюмера, работала с английской балетной труппой, последние два года – с парижской балетной труппой, а теперь ищет новую работу в качестве главного костюмера его компании, Луис объяснил ей, что не отвечает за набор кадров.

– Но ты владеешь компанией, – возразила она.

– Я владею ею вместе со своим братом. Мы оба специализируемся в строительстве. Мы ничего не знаем о балете или о том, как шить костюмы танцорам. Для этого мы нанимаем персонал.

– Мне дали отличные рекомендации, – уговаривала она его.

– Это хорошо, потому что мы нанимаем только лучших специалистов.

– Ты замолвишь за меня словечко?

– Нет, но я уверен: тебе пойдет на пользу, если ты скажешь, что твоя мать была личным костюмером Клары Касиллас. При условии, что ты такой же хороший костюмер и у тебя отличные рекомендации.

– Это правда!

– Значит, ты легко убедишь Марию нанять тебя. – Он рассмеялся.

Луис больше не вспоминал об этом разговоре примерно шесть месяцев, пока не появился на собрании директоров в старом театре, чтобы обсудить переезд в новое здание. Из ниоткуда к нему подскочила сияющая Хлоя и обняла его.

Она беззаботно объявила ему, что ей нравится в Мадриде. Луис обрадовался, увидев знакомого человека из своего прошлого, но он был слишком занят, чтобы очень внимательно относиться к сестре своего старинного друга.

Книги из серии:

Без серии

[6.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[7.5 рейтинг книги]
[7.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Системный Нуб 4

Тактарин Ринат
4. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 4

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9