Былое и думы.(Предисловие В.Путинцева)
Шрифт:
Стр. 236. …до той степени, до которой это возможно. —На этой фразе текст в рукописи обрывается.
Стр. 237. — Эпизод из 1844 года. —События, описанные Герценом в этой главе, относятся к 1843 году; об «истории» В. П. Боткина и Арманс Герцен неоднократно упоминает в дневнике и в письмах за 1843–1844 годы.
…Жак Ж. Санда, делающийся Жаком-фаталистом. —Имеются в виду персонажи романа Ж. Санд «Жак» и романа Дидро «Жак-фаталист».
Стр. 238. …«Миньоне», со всей простотой «Клерхен». —Миньона —
Стр. 233. …в своей коляске по Longchamp. —Лонгшан — главный ипподром в Париже близ Тулонского леса; в дни скачек становился местом гуляний и своего рода выставкой роскошных туалетов и фешенебельных экипажей.
…«демоническую силу любви», равно влекущую Геркулеса и слабого отрока к ногам Омфалы. —Согласно греческому мифу Геракл, проданный в рабство лидийской царице Омфале и очарованный ею, забыл о геройских подвигах, отдал свою неизменную палицу и львиную шкуру и прислуживал ей, облекшись в женскую одежду.
Стр. 240. …отца Иоанна в с. Покровском, известного, читателям нашим своей историей… у дьячка. —Об этой истории Герцен рассказывает в гл. XXVIII.
…университетский профессор —Т. Н. Грановский.
Стр. 241…( promessi sposi. —Возможно, здесь содержится шутливое сравнение В. П. Боткина и Арманс с героями романа А. Мандзони «I promessi sposi» («Обрученные») Ренцо и Лючией, которые после долгих злоключений, наконец, соединяются.
Стр. 243. Он думал опять о покровском none, но близость майковской фабрики пугала его. —Майковым принадлежало соседнее с Покровским, сельцо Пономарево-Брехово, при котором находилась суконная фабрика купца первой гильдии П. П. Кувшинникова;
В. ГГ. Боткин, вероятно, опасался, что через этого купца благодаря общим коммерческим связям и знакомствам может стать известно его отцу, видному московскому купцу П. К. Боткину, о тайном венчании в Покровском.
Стр 245. …Барер говорил же: «Только мертвые не возвращаются». —Эта крылатая фраза Барера содержалась в его докладе на заседании Конвента 26 мая 1791 года, в котором он. выступая от имени Комитета общественного спасения, доказывал необходимость решительной борьбы революционной Франции с ее внешними врагами, в частности с английскими оккупационными войсками.
ЧАСТЬ ПЯТАЯ
Отдельные главы пятой части впервые публиковались в «Полярной звезде» на 1855 год (кн. I), 1858 год (кн. IV), и 1859 гот,(кн. V)r. Раздел пятой части, условно названный «Рассказом о семейной драме», эта, по признанию Герцена, «самая дорогая» для него часть «Былого и дум», не был напечатан при жизни писателя. (631)
Исключение составляют два отрывка из первой главы — «Приметы» и «Тифоидная горячка», которые были опубликованы Герценом в составе «Западных арабесок» в «Полярной звезде» н. э 1856 год (кн. II) и затем перепечатаны в т. IV «Былого и дум» (Женева, 1867). Здесь же впервые полностью опубликована гл VI «Осеапо пох», второй раздел которой был ранее напечатан в «Полярной звезде» на 1859 год (кн. V). Кроме того, последние страницы первой главы Герцен привел как цитату в пятом письме цикла «Концы и начала» («Колокол», л. 148, 22 октября 1862 г.).
Впервые опубликовано в издании:
Стр. 247–248. …Между Террачино и. Неаполем… По какому закону, — сказал мой товарищ… продиктую. —Герцен описывает эпизод из своей поездки по Италии, которая состоялась в феврале 1848 года. Семья Герцена ехала из Рима (выехали 5 февраля) в Неаполь (прибыли 7 февраля) в сопровождении А. А. Тучкова и его дочерей, Натальи и Елены. «Товарищем» Герцен называет, по-видимому, А. А. Тучкова.
Fraulein Maria E, Fraulein Maria К., Frau H. —Мария Каспа-ровна Эрн (Рейхель), Мария Федоровна Корш и мать Герцена — Луиза Ивановна Гааг.
Стр. 249. Хоть бы. кормилицу-то мне застать еще в «Тавроге». —Герцен имеет в виду кормилицу его дочери Натальи (Таты) — Татьяну, которая провожала семью Герцена до пограничного местечка Таурогена.
Стр. 252…с куклою чугунной —из «Евгения Онегина» Пушкина (гл. 7, строфа 19), где описывается настольная статуэтка, изображающая Наполеона I на Вандомской колонне.
Стр. 253. Вот что я писал в конце апреля 1848 года. —Письмо восьмое «Писем из Франции и Италии» датировано 4 марта 1848 года. (632)
Стр. 254…в прошедшем году мы ехали с ним на одном пароходе из Генуи в Чивита-Веккию. —Герцен выехал из Парижа в Италию 21 октября 1847 года. По пути в Рим он посетил Геную. 27 ноября 1847 года прибыл в Чивита-Веккию.
Стр. 255. …и рассказывал о революции в Новоколумбийской республике. —В 1810 году в Колумбии (Южная Америка) началось восстание против испанского владычества. В 1819 году Колумбия сделалась независимой и стала называться федеративной республикой Великая Колумбия. Национально-освободительная война продолжалась до 1824 года.
Стр. 256. Это был герцог де Ноаль, родственник Бурбонов и один из главных советников Генриха V. —Описывая в четвертом письме из цикла «Опять в Париже» (часть ранней редакции «Писем из Франции и Италии») свое путешествие из Рима в Париж, Герцен также рассказывал о своем разговоре с «почтенным стариком», который там назван герцогом Роганом (см. А. И. Герцен, Собр. соч. в тридцати томах, М. 1955, т. V, стр. 375). Герцог Роган (1789–1869) действительно принимал участие, как об этом пишет Герцен, в русском походе Наполеона. Установить, существовал ли герцог де Нойаль, близкий к претенденту на французский престол Генриху V (графу Шамбору), не удалось.
Стр. 257. …они похожи на павловские медали с надписью: «Не нам, не нам, а имени твоему». —Речь идет не о «павловских медалях», а о медалях, учрежденных Александром I в память Отечественной войны 1812 года.
Выходя из парохода в Марсели. —Герцен приехал в Марсель в первых числах мая 1848 года.
…комиссар Временного правительства Демосфен Оливье. —Комиссаром Временного правительства в Марселе в департаментах Устья Роны и Вар был Эмиль Оливье, сын республиканца Демосфена Оливье. Здесь у Герцена явная ошибка памяти, так как в упоминавшемся выше четвертом письме из цикла «Опять в Париже» он называл комиссара правительства в Марселе правильно, Эмилем Оливье.