Бюст Бернини
Шрифт:
— Продолжайте! — скомандовала она.
— Мистер Тейнет сделал вам предложение…
— Какое именно?
— Миллиард достается музею, остальное — вам. С лихвой хватит на всю оставшуюся жизнь. И он требует, чтобы вы добровольно вышли из соучредителей трастового фонда.
В комнате воцарилась тишина.
— Но вы оставите идею создания Большого Музея? — спросила она наконец.
Тейнет удрученно кивнул.
— Просто нет выбора, — произнес он. — На миллиард в наши дни особенно не разгуляешься.
— Что ж,
Некоторое время вдова размышляла, подсчитывая в уме все риски, прибыли и потери, затем кивнула:
— Ладно, договорились.
Решительная все же женщина, эта миссис Морзби. Тейнет улыбнулся, Барклай — тоже. Похоже, принятое решение вполне удовлетворяло обоих. Сохранение их карьер обошлось Анне Морзби в целое состояние, но и она в накладе не осталась. Впрочем, в наши дни все обходится недешево.
— Устройте это по возможности быстрее, — продолжала миссис Морзби. — Чтобы я могла умыть руки и отделаться от проклятого музея раз и навсегда.
— Понадобится время, — заметил Барклай, подсчитывая в уме свою выгоду.
— Боюсь, тут есть еще одно обстоятельство, — извиняющимся тоном произнес Тейнет, и его лицо снова приняло озабоченное выражение.
— Какое же? — спросил Аргайл, поскольку это обращение было адресовано ему.
— Деньги. Они заморожены. Все, до последнего цента.
— Простите?
— Пока не решатся наследственные и прочие вопросы. Нам будет не так-то просто получить к ним доступ.
— И что?
— Да то, что сколь ни прискорбно это звучит, мы не можем купить у вас Тициана. Просто потому, что не сумеем за него расплатиться. Боюсь, наша сделка отменяется.
— Что?!
— Отменяется. Он нам не нужен. Нет, вообще-то, конечно, очень даже нужен, но мы просто не можем себе позволить. В настоящей момент.
— Так вам не нужен мой Тициан? — с изумлением воскликнул Аргайл, понимая, что Тейнет не шутит.
Директор музея закивал с самым жалким и извиняющимся видом.
— Понимаю, это негативно отразится на вашей карьере…
— Точно, — мрачно согласился с ним Аргайл.
— И знаю, что ваш работодатель будет далеко не в восторге…
— Далеко. Совсем даже не в восторге. Он будет страшно огорчен.
— Нет, разумеется, мы оплатим неустойку, как записано в контракте. Но не раньше, чем получим доступ к деньгам.
— Очень мило с вашей стороны.
— И я, конечно, буду счастлив объяснить все обстоятельства дела сэру Эдварду Бирнесу, а также владельцу картины, чтобы не возникло недопонимания с их…
— Нет! — громко воскликнул Аргайл. — Это совершенно ни к чему. Не надо ничего объяснять. Предоставьте это мне.
Переполняемый чувствами, он крепко схватил Тейнета за руку и затряс ее в жарком рукопожатии. Приятно, когда кто-то решает проблему за тебя. Гораздо легче принять неизбежное без сожалений и сомнений.
— Большое вам спасибо, —
— Вот как? — недоуменно и осторожно заметил Тейнет.
— Да, именно! Разумеется, я самым постыдным образом провалил все дело и…
— Ничего вы не провалили, — пытался утешить его Тейнет.
— Нет, провалил. Господи, это было просто ужасно! Напрасная трата времени.
— Ну, знаете, я бы не стал заходить столь далеко в самобичевании…
— Нет, стали бы! А Бирнес наверняка подумает: к чему мне в галерее человек, проваливший такую сделку? Уж лучше взять специалиста из Вены. Тип он занудный, зато на него можно положиться. Как вам кажется?
Директор музея потерял дар речи и тупо и изумленно взирал на Аргайла.
— Так что придется мне, видимо, гнить до конца своих дней в Риме. Безработный, бездомный, без гроша в кармане, и это при том, что рынок в чудовищном состоянии. Нет, просто ужасно! — И Аргайл расплылся в счастливой улыбке.
Флавия с большим интересом наблюдала за этой сценой. Далеко не каждый человек, чья карьера рушится на глазах, воспринимает это с таким стоицизмом и даже радостью. И тот факт, что она прекрасно понимала, в чем кроется причина радости, забавлял ее еще больше.
Но если отбросить все сентиментальные соображения, то цена, которую должна заплатить Флавия, была довольно высока. Главными недостатками Аргайла являлись отсутствие изворотливости и напористости. Он часто упускал свою выгоду лишь потому, что был слишком мягок, доверчив, не проявлял твердости.
«Ладно, — подумала Флавия. — Если не может сам, то придется мне это сделать. В знак признательности и любви».
— Думаю, шести месяцев вам хватит, чтобы решить, нужен Тициан музею или нет, — мягко заметила она. — Вам дается вполне достаточно времени, чтобы также принять в расчет все хлопоты и неприятности, которые доставила эта история Джонатану. Помните, он рисковал своей жизнью, повредил ногу — и все ради спасения вашего музея.
Тейнет согласился, что такой подход возможен, но затем выразил свои личные сомнения по этому поводу. Шесть месяцев — срок немалый. За это время бог знает что может произойти. Да и не так уж он был и заинтересован в этой картине с самого начала.
— Боюсь, на сей раз эти ваши штучки не пройдут, — продолжила Флавия, словно рассуждая вслух. — Никаких фокусов с налогами мы не потерпим. Джонатан в первую очередь должен думать о репутации сэра Эдварда. Известно ли вам, что мистер Бирнес является, по общему мнению, чуть ли не единственным честным дельцом в данном бизнесе? Он терпеть не может всякие там теневые игры… И если только узнает об этом… Просто я хочу сказать, Бирнес сразу же сообщит в налоговое управление США, чтоб защитить свое доброе имя. Налоговое управление, так, кажется, у вас называется эта служба?