Царь Еремей и современники
Шрифт:
Время действия:
Условно – от Рождества Христова до бесконечности.
Место действия:
Русь, Российская Империя, С.СС.Р, Российская Федерация и т.д., а также соседние государства в т.ч. Англия, Франция, Тмутаракань (бывшее); планета Земля в целом и её околоземное пространство, входящие в галактику Млечного пути нашей Вселенной в частности.
Действующие
Русский народ, в том числе:
Царь Еремей – Государь Российский;
Ирина – Царица;
Егор – он же Егорка, Егор Егорыч – генерал, тайный, личный помощник Царя;
Кирилл, Степан, Василий, Пётр, Андрейка и др. – помощники Егора;
Тимошка – личный Секретарь Царя;
Борис -1-й Боярин (Министр);
Иван Кузьмич – 2-й Боярин (Министр);
Семён Фокич Никакой – 3-й Боярин (Министр торговли);
Алтынин Емельян Кузьмич – городничий города Клин Московской области;
Маша – его дочь, впоследствии супруга маркиза;
Ильич – начальник Кремлёвского тира;
Фёдор Безфамильный – гений, инженер секретного НИИ, в дальнейшем – главный конструктор;
Фома Рубцов – высококлассный инженер НИИ, в дальнейшем – директор секретного НИИ;
Полупанов И.И. – директор НИИ, впоследствии – уволен;
Иван Петрович Удальцов – профессиональный слесарь, мастер, в дальнейшем – главный инженер НИИ;
Цветов Эдуард Макарыч – он же – Эдик, Эд – студенческий товарищ Фёдора, толмач (переводчик);
Ольга – супруга Фёдора;
Парамон Савельевич – сосед Фёдора по коммунальной квартире, химик;
Управдом – начальник дома, в котором жил Фёдор – он же Председатель суда (во сне);
Дорожный инспектор города N-ска, Капитан ГАИ;
Сергей Иванович – участковый N-ска.
Иностранцы:
Лорд Гордон – Посол Англии в России, он же – Сэр, Милорд, Адмирал;
Нильс – помощник Гордона и, как оказалось, – Билл Бом,
Адам и Джон – тайные помощники и слуги Гордона;
Жуль Де Дурадан – Посол Франциив России, он же Маркиз, Месье.
Жан – слуга и тайный помощник Де Дурадана;
Калган-Гирей – Князь Тмутаракани, Хан;
1-й Визирь Калган-Гирея;
2-й Визирь Калган-Гирея;
Ибн -Саид-Хер-Заде – лучший криминалист Тмутаракани.
Прочие:
Огромный рыжий кот – живущий в подвале дома Фёдора и его адвокат (во сне);
Все возможные совпадение имён, титулов и должностей с персонажами романа являются абсолютно случайными, равно как и совпадение мест и времени действий его сюжет, за что автор, естественно, ответственности не несёт.
Часть I
«Храни и внимай, благочестивый царь, тому, что все христианские
царства сошлись в одно твоё, что два Рима пали, а третий стоит,
четвёртому же не бывать»
(Послание старца Филофея к великому князю Василию III, 1524 г. от Р.Х.)
Глава 1
В некий год от Рождества
Сына Божьего – Христа
Из-за морской стороны
Прибыли на Русь послы,
Что бы по-соседски, чинно,
Обсудить в беседах длинных
Обоюдные дела.
Не готовится ль война
Супротив кого их них,
Или – небольшой под дых
Предстоит им ощутить;
Может быть, иная пакость
Про их честь припасена;
Не возводится ль стена,
Что б, не шастали без спроса
Иммигранты на покосы
Не платя таможне сборы;
Как здоровье Самодержца -
Не болят ли почки, сердце;
Кто наследует престол,
Если, не дай Бог, рассол
Попадет не в энто горло
И не вылечит укол;
Нет ли новых технологий
В закромах лабораторий;
Много ль редкого товара,
Чтоб разжиться для навара;
Чем живет простой народ,
Может, зреет недород, -
И на этой склизкой почве
Замутить переворот?..
В общем, все, как и всегда -
Знали дело господа:
Так как недоросль в квадрате -
Не возводят в ранг посла:
Разве что родня в фаворе
Или с кадрами – беда.
В нашем случае, увы,
Были умными послы
И урону для России
Ох, немало нанесли б,
Если бы внутри страны
Не нашлось достойных сил,
Что б угрозы отвести…
Ну да ладно …не впервой
Нам терпеть такой разбой.
Мы ж спокойно по порядку
Проведем всему разбор
Дабы впредь потомки наши
Были бдительней при страже
Рубежей своей Отчизны
От поползновений вражьих.