Целитель чудовищ - 8
Шрифт:
Взгляд Джишина уперся в Стаса, сам же Ордынцев посмотрел на согласно кивнувшую Каэду.
Землянин кивнул своему главе. Он не чувствовал в ёкай лжи.
— Почему бы и не поговорить спокойно, — растянул губы в улыбке глава Сумада, обращаясь прямо к молчавшему все это время красному дракону.
— Да будет так, воитель, — глубокий голос Ямато пробрал до самых костей. — Ты, Мелисса, все же добилась своего.
— Что за отвратительное пренебрежение традициями, — зло зашипел черный дракон, нервно поводя крыльями. — Человечки
Вероятно, в представлении драконов крылся некий подвох, который Мелисса, благодаря своей игре, поспешно обошла.
— Замолчи, Хигасиус, — Ямато был бескомпромиссен. — Я сделал выбор, и ты подчинишься.
В ответ донеслось лишь злое сопение.
— Как я вас понимаю, Ямато-сан, — демонстративно вздохнул Джишин, бросив пренебрежительный взгляд на зарычавшегося черного ящера. — Вы, как и я, прекрасно знаете, как это надоедает, когда на каждое твое решение обязательно находится кто-то, кто считает своим долгом, попробовать с ним поспорить.
Повисло неудобное молчание, когда Ямато оценивающе разглядывал стоявшего перед ним главу великого клана.
Унизит ли он Джишина, проигнорировав его обращение или…
— Такова наша участь, как правителей, — чуть кивнул гигантской головой красный дракон. — И поэтому мы должны нести ее с честью.
— Полностью согласен. — благодаря небольшому расстоянию Стас все же заметил, как Джишин облегченно выдохнул.
Попытка сблизиться с Ямато была рискованной, но все же сработала. Возможно, потому что люди были зачем-то нужны древнему ящеру.
При этом начало диалога было положено. В то же время большая часть обоих войск отступила, расположившись по обе стороны поля. Царившее между ними напряжение в значительной степени рассеялось.
Сам же Стас отступил вбок, решив поговорить с Каэдой наедине, которая вопреки его приказу, осталась не так далеко.
— Что произошло?! — каким бы самоконтролем не обладал Ордынцев, но вываливаемые на него новости были за гранью добра и зла.
Уничтожение Тайного Города, весомые потери ёкаев сменились потерей дома драконов, которые были вынуждены уносить яйца и молодых дракончиков из-под постоянного давления хаоса.
И словно всего этого было мало, появление окончательно павшего на сторону хаоса Короля змей заставило Стаса пошатнуться.
На секунду его зрение мигнуло, чтобы в следующую секунду полностью восстановиться.
Тонкая, пульсирующая боль в голове тоже затихла так же быстро, как и началась.
«И как я должен ему помогать, если он стал тварью хаоса?» — Стас был полон сомнений: «Может быть все еще не кончено? Если верить Каэде, и вспомнить, как именно он вел себя в бою, то не похоже, что он был рад своему положению».
— И ты хочешь сказать, что они чуть было не подрались, как того хаос и хотел? — недоверчиво переспросил Стас, когда Каэда заканчивала свой рассказ.
— Ага, — уныло кивнула девушка. — Мне об
— Кстати, кто такой Хируи и откуда ты знаешь ту белую драконицу? Насколько я понял, она занимает важное положение в обществе драконов.
— Хируи, это я, — сухо сказал новый голос. — А, как ты сказал, белая драконица, то это наша многоуважаемая старейшина, Мелисса.
Стас спокойно развернулся, чтобы встретиться взглядом с подошедшим мужчиной. Для Ордынцева не стал сюрпризом вид человеческой ипостаси дракона. Свитки вполне конкретно сообщали о подобных возможностях ящеров.
Оба замерли, внимательно друг друга разглядывая.
— Ой, а это, ха-ха, как раз Хируи, о котором я и говорила, — неловко сказала Каэда, быстро переводя нервный взгляд то с одного мужчины, то на другого. — Он нам очень помог, когда, рискуя жизнью, спас из темницы Великих духов.
— Я очень благодарен вам за спасение моей спутницы, — вежливо наклонил голову Ордынцев, впрочем, не прерывая зрительный контакт. — Подобная самоотверженность делает вам честь.
— Ну что вы, — немедленно отреагировал Хируи, отзеркалив поклон. — Я просто не мог оставить такую красоту гнить в тех застенках. А вы, как я слышал, тот самый Широ Змей? Я много о вас слышал.
«Нам предстоит многое обсудить, Каэда. И в первую очередь твой длинный язык».
— Надеюсь только хорошее. Однако я так и не понял. Если конфликт с ёкаями был разрешен, то почему здесь лишь одни драконы? Разве договариваться об убежище собираются не обе стороны?
— Они их тупо бросили, — нахмурилась Каэда, от чего дракон со стыдом отвел взгляд. — Дескать, сами как-нибудь дойдут. И плевать, что в горах целая армия хаосопоклонников!
— Каэда, пойми же ты, для всех нас стала огромным ударом потеря дома. И то, что возглавлял нападение один из Великих духов… — попытался было оправдать свой народ Хируи, но он явно сделал это зря.
— И что? — грозно уперла руки в бока Каэда, сузив веки. — Твои старейшины прекрасно знали, что остальные ёкаи ни в чем не виноваты. Так почему они наказывают и их тоже?
Покачав головой, Стас тихо оставил спорящую парочку.
В связи с полученной информацией ему было о чем подумать.
Все они считали, что у них есть время для того, чтобы подготовиться к грядущим бедствиям, но как бы не оказалось так, что они очень сильно опоздали.
Ведь в таком случае их уже ничто не спасет.
Глава 6
— Шии-и-иро.
— …
— Ну Ши-иро.
— …
— Прости меня, пожалуйста! — наконец сдалась Каэда, просяще заглядывая в глаза работающему Ордынцеву.