Чарли
Шрифт:
– Феликс!
– позвал я.
– Мистер!
– подключился Санчес.
– Сэр Феликс!
– добавила Эшли.
– Чего разорались-то. Здесь я.
Дедок вышел из-за валуна, прижимая к груди ворох трав, коры, грибов и кореньев. Каким бесом он оказался впереди отряда и первым пришел к пещере - очередная местная тайна.
– Сейчас снадобье приготовлю, колдунью на ноги поставлю.
Я с изрядной долей скепсиса взглянул на горсть мусора в его руке и поморщился.
– Знаете, уж лучше нормальных лекарств поискать.
– Это легко, - сказал Роб.
– Клиника совсем
Пещеру от северного выезда, где находились администрация и пристроенное к ней лечебное учреждение, отделяло меньше мили. Затея, конечно, опасная, но знахарскими зельями сквозное отверстие в боку не затянуть при всем старании. Требовались хорошие препараты, перевязочный материал, антибиотики, антисептики... К тому же, я мало доверял полоумному старику. Как раз потому, что он полоумный старик.
Мы по очереди забрались в пещеру и свалили в кучу собранный хворост. Джон пальнул по сухим веткам, но те даже не задымились. Более того, выстрел в упор из внеземного бластера не оставил ни малейшего следа.
– Какого..., - протянул крепыш и снова нажал скобу - с тем же результатом.
Санчес взял веточку, повертел перед лицом, понюхал, провел по ней пальцами и коротко изрек:
– Холодная.
Тоже потрогал - и впрямь ни на градус не нагрелась.
– Не знаю, что это, но точно не лазер, - заметил мистер Сандерс, важно пошевелив усами. Если мне не изменяла память, сосед работал учителем в школе. Чего именно - не помню, но в таких вещах должен разбираться, педагог все-таки.
– И не бластер, - кивнул приятель.
– Странно.
– Однако людей убивает на ура, - решил поспорить уставший от всеобщего игнорирования Колинс.
– Не факт, - вдруг произнес Феликс.
Все уставились на него, ожидая подробностей. Старик лукаво улыбнулся и пояснил:
– Когда колдунья в первый раз вышла на бой - девять тел пало. Когда колдунья вернулась - тела пропали.
– Так может их уцелевший товарищ в фургон спрятал, - возразил Джон.
– Один - девять трупов?
– Раннер хмыкнул.
– За пару минут?
Крепыш пожал плечами:
– Внеземная технология? Вдруг у них автоматические телепорты, как на "Энтерпрайзе"?
– Есть только один способ узнать правду. Ну, кто пальнет в старину Роба?
– Жилетка широко расставил руки и выпятил грудь.
– Отставить фигню!
– неожиданно громко и по-военному жестко скомандовал я.
– Давайте еще перемочим тут друг друга... Разведите лучше костер.
– Есть!
– Роберт отдал честь и полез в карман за зажигалкой.
Вскоре хворост затрещал под жаркой пляской огненных язычков. Я уложил Чарли поближе к пламени, плотнее укутал в одеяло и коснулся ладонью холодного потного лба.
– Как она?
– участливо спросила Эшли, сев рядом на колени.
– Не знаю. Ее организм... не всегда ведет себя как человеческий.
Девушка поднесла ладонь к носу бродяжки.
– Дышит.
– Присмотри за ней, хорошо? Джон, мистер Раннер - выдвигаемся.
– И все?
– удивился Санчес.
– Я тоже готов идти.
– И я, - поднял ладонь Сандерс.
– Останьтесь. Большой отряд привлечет внимание врага. Если через два часа не вернемся..., - я прижал пушку к груди и окинул товарищей цепким взглядом, - действуйте по своему усмотрению. Но Чарли не бросайте. Без нее вам точно не выжить.
Мы направились к выходу, как вдруг позади раздался тихий голос Эшли:
– Передать ей что-нибудь?.. Ну... если вы... не вернетесь.
Сперва подумал: умеет, блин, поддержать. А после понял: совершенно правильный вопрос! Одним махом остудил пыл и вернул с небес на грешную землю. А то так расхрабрился и почувствовал себя непобедимым главным героем, что вообще не думал о гибели или плене. Хотя вероятности и того и другого разительно отличались от нуля. Процентов на пятьдесят минимум.
Не хотелось говорить прощальные слова во всеуслышание. Слишком уж интимное это дело, касающееся только нас с Чарли и никого иного, даже Джона. Шагнув к Эшли, наклонился к уху и прошептал две короткие, но очень емкие фразы. Разумеется, они не могли в должной мере передать все, о чем я хотел бы сказать подруге лично. Но коль есть немалый шанс больше не увидеться, то пусть будет хотя бы так.
Девушка пристально посмотрела мне в глаза и протянула ладонь. Рукопожатие получилось очень крепким, даже не ожидал такой силы от хрупкой официантки.
– Только не вздумай ничего ей сказать, если вернусь.
Эшли улыбнулась и хлопнула меня по плечу:
– Удачи.
Туман стоял перед лесом сплошной стеной. И это не метафора. Заметно сгустившееся темно-лиловое марево словно ограждал невидимый барьер, настолько четко просматривалась граница мглы. Я даже забеспокоился, не возвели ли пришельцы настоящую преграду как у Чарли.
К счастью, туман оказался обычным туманом, хоть и аномально ровным. Едва мы окунулись во влажный холод, как в уши словно набили ваты. Гнетущая тишина мертвого города сдавила сердце ледяными тисками, страшно хотелось дать волю страху, развернуться и со всех ног броситься в спасительную нору. Но я не мог позволить себе бояться. И не только из-за подруги - лекарства рано или поздно понадобятся всем. Равно как и еда. Поэтому наша вылазка - не только поход за медикаментами, но и разведка, ведь вечно ограничиваться северной оконечностью мы не сможем. Придется углубляться в город, и я обязан знать, выставлены ли патрули и не завезли ли захватчики орду сородичей с орбиты, превратив родной Сент-Круз в Район N9.
– Идем гасить лунатиков!
– возбужденно прошептал Джон.
– Просто "X-COM" какой-то!
Ага. А как по мне - "Мгла" "Мглой". И там прогулка до аптеки кончилась плачевно. Озвучивать эту мысль, само собой, не стал - нечего разводить панику. Но приструнить друга надо - чай не в компьютерной игре, - поэтому ограничился стандартным:
– Будьте осторожны. Глядите в оба.
– Есть!
Вдруг бредущий в хвосте Роберт прыгнул вперед, схватил нас за плечи и повалил на газон. Приставил палец к губам и молча указал на заднюю дверь клиники. Рядом с ней находился широкий пандус - к нему подъезжали авто скорой помощи при доставке "тяжелых" пациентов. В тот момент ни о каких больных и речи идти не могло, а на пандусе стояли двое инопланетян, баюкая стволы на согнутых локтях. Интервенты о чем-то болтали, но до нас доносился лишь неразборчивый бубнеж.