Чароплет
Шрифт:
Зал таверны взорвался то взлетающим, то опадающим заунывным воем. Никодимус попятился, но единоутробная сестра уже тянулась к его горлу рукой, опутанной острыми, как бритва, слепящими серебряными предложениями.
Глава сорок шестая
Капитан Изем заложил вираж на подходе к авильской садовой башне, и Сайрус недоуменно нахмурился. Несмотря на мощный ветер, работала лишь половина ветроуловителей.
«Королевская пика» находилась в боевой конфигурации — шестигранный корпус, ятаганы передних парусов — так что Сайрусу не составило труда пробежаться по палубе на своих двоих.
— Капитан! — Он схватил Изема за руку. — Ветроуловители!
— Вижу. Может, Ория убрала их перед грозой?
— Нет, — замотал головой Сайрус. — Ей бы доложили со змеев-разведчиков, что гроза пройдет далеко стороной.
Изем повернулся к нему.
— Попробуем финт со швартовкой. Ставь дополнительный кормовой.
— Есть, капитан!
Сайрус поспешил на корму. Пока он редактировал парус, при необходимости удваивающий скорость корабля, «Королевская пика» зависла над взлетной площадкой. На маршальском мостике стоял иерофант в мантии и тюрбане — точно не Ория, она обычно командовала с непокрытой головой. С крыши мостика взметнулись разноцветные флажки — сигнал к швартовке.
Изем качнул «Пику» вверх-вниз, как поплавок. К этому маневру крупные воздушные суда обычно прибегали, чтобы нужным образом сконфигурироваться, но «кречет» мог швартоваться в любой конфигурации. И командир на взлетной площадке это знал.
Доредактировав дополнительный кормовой парус, Сайрус оглядел горизонт в поисках вражеских судов. Вроде чисто. Командир на площадке не сводил с них напряженного взгляда — как и они с него. А потом он вдруг резко взмахнул рукой, и на площадку высыпало человек двадцать со свертками заряженной чарами ткани.
«Королевская пика» могла растерзать в клочья любой воздушный корабль, однако против стаи змеев требовалось срочно ставить острые боковые паруса. В обычном составе, впятером, команда бы еще управилась, но сейчас, в четыре руки… Проще сдаться сразу.
— Трави кормовой! — проревел Изем.
Ухватив центральный абзац дополнительного паруса, Сайрус оттянул его на себя, и жесткая ткань, хлопнув, выпустила поток ветра. «Пика» рванула с места одновременно с взвившимися над площадкой яркими полотнищами змеев.
— Середину сложить! — рявкнул капитан.
Сайрус рыбкой нырнул вперед, и, распластавшись по палубе, торопливыми пассами вплел себя в корабль. «Пика» тем временем простерлась тонким жестким крылом и ринулась сквозь ветер, рассекая его, будто клинком.
Оглянувшись, Сайрус увидел округлые зонтики вражеских змеев, плавно подхватываемых воздушным течением. В считанные секунды «Пика» оставила их далеко позади и помчалась над океаном. Когда Сайрус снова бросил взгляд за плечо, половина змеев, отделившись, плыла на север, к Холодному Шлюзу.
Изем накренил корабль, разворачивая его в том же направлении, и скомандовал убрать дополнительный парус. Подтянувшись по палубе, Сайрус выполнил приказ, а потом поспешил к капитану.
— Садовую башню захватили политеисты, — мрачно проронил тот. — Маршал Ория убита.
— Или в плену, — понадеялся Сайрус.
— Думаешь, она бы сдалась живой?
Сайрус скорбно поджал губы под вуалью. Первой жертвой новой гражданской войны пала женщина, перед которой он всегда искренне преклонялся.
— В Холодном Шлюзе нам сесть не дадут, — продолжал капитан, кивнув на эскадрилью змеев, летящих параллельным курсом вдоль берега. — Франческе с Никодимусом придется выпутываться самим.
Сайрус оглянулся на вражеский клин.
— Сколько у нас осталось чар?
— Хватит дотянуть до Луррикары. Там присоединимся к флоту.
Когда внизу показался Холодный Шлюз, Сайрус, не сводя глаз с крепости, вознес молитву Создателю и Селесте.
Оступившись на лестнице, Франческа ухватилась за стену и не увидела собственную руку. В глазах клубилась слепота. Цепенея от страха, целительница обернулась предупредить спутников. Лотанну стоял в каких-нибудь двух шагах, но взгляд его был прикован к залу таверны, где монотонно, словно трава под ветром, покачивались посетители.
Внезапная вспышка озарила застывшую вполоборота у подножия лестницы молодую женщину с длинными черными волосами. В ее правой руке сияли слившиеся в один слепящий шар режущие магнусовые заклинания, которыми она на кого-то замахивалась. А потом текстовые клинки вдруг померкли — выше локтя руку женщины обхватила ладонь Никодимуса.
— Нико! — вырвалось у Франчески.
Вивиан нигде не было видно.
Неизвестная, нападавшая на Никодимуса, выдернула локоть, и все ее тело тут же проросло нуминусными фразами. Когда золотистые нуминусные плети обвили ее руку от запястья до плеча, она рванулась вперед — но тут чары снова погасли.
Никодимус прижимал обидчицу к себе спиной, обхватывая одной рукой талию, а другой — лоб. Но та, не растерявшись, дала ему кулаком в челюсть с такой силой, что Никодимус попятился.
Сквозь клубы слепоты перед Франческой мелькнуло лицо незнакомки — гладкая, такая же смуглая, как у Никодимуса, оливковая кожа, такие же большие ярко-зеленые глаза, те же блестящие, иссиня-черные длинные волосы.
Сбоку полыхнуло золотом — это Лотанну швырнул нуминусное заклинание. Оно окутало голову Никодимуса, и тот попятился, шатаясь, но уже через миг оплетающие его сознание чары развеялись, переполнившись ошибками.
Лотанну сорвался с места.
— Нет! — крикнула Франческа. — Не надо! — Она кинулась за ним. В глазах вихрилась слепота. Саванный Скиталец где-то близко. — Скиталец!
Никодимус с незнакомкой топтались на месте, словно в хмельном танце. Женщина попыталась засадить Никодимусу локтем в нос, но он перехватил ее крепче, не давая размахнуться. Подскочивший к ним Лотанну метнул магнусовый шар в лицо Никодимусу, и тот качнулся назад, однако незнакомку не выпустил. Франческа поняла, что он цензурирует ее с помощью какографии. Стоит ему ослабить хватку, и незнакомка разнесет весь зал в щепки своей неуправляемой текстовой силой.