Чаша огня
Шрифт:
— Как раз случилось.
— Да? — в глазах Эвида появилось беспокойство. — А что произошло?
— Ответьте мне сначала на вопрос, где ваш дружок, Вилен? Куда это он подевался?
— Должно быть, сидит в своем домике, — пожал плечами Эвид. — Где ж ему еще быть? И потом, почему вы с этим ко мне? Неужели вы думаете, что я слежу за своими товарищами? — Он сделал оскорбленное выражение лица. — Не приучен! Да и зачем мне это?
— Формально вы все еще замещаете руководителя экспедиции.
— Вот именно — формально! —
— Тогда почему вы отдали приказ о свертывании лагеря?
— А как же иначе? — удивился он. — Ведь скоро мы все будем на борту «Черного Грома»! К походу нужно подготовиться заранее. И потом, вы были больны, и я осмелился взять на себя эту ответственность.
— Ну, хорошо, где Вилен вы не знаете, но куда подевался Хон Блант, вы можете сказать? Ведь он был всегда при вас. О нем вы должны знать.
— Дорогой Максим! — Эвид слащаво улыбнулся. — Хон свободный человек. Понимаете? Свободный! Так же, как и все мы здесь. Поэтому он волен поступать по своему усмотрению. Я никогда бы не стал навязывать ему свои желания.
— Ладно, — махнул я рукой, поняв, что ничего не добьюсь от него. — Когда вы видели Вилена последний раз?
— Это что, допрос? — Эвид вызывающе посмотрел на меня.
— Нет. Просто я хочу узнать, когда вы видели его в последний раз, — устало произнес я.
— Извольте, — хмыкнул Эвид. — В последний раз? Мы виделись перед самым ураганом. Кажется так.
Он задумался или только сделал вид, что вспоминает.
— Да, точно. Мы разговаривали с ним где-то за час-полтора до начала урагана.
— Ох, какой это был ужасный ураган! — плаксиво прогнусавила Мэлис Коил. — Я даже не помню ничего подобного здесь за три года.
Она уставила на меня округлые бесцветные глаза, и выражение лица у нее сделалось каким-то глупым. Я пропустил ее слова мимо ушей. Снова повернулся к Эвиду.
— Значит, вы разговаривали с Виленом незадолго до того, как начался ураган, а после его не видели?
— Нет, не видел, — подтвердил Эвид, и в свою очередь спросил: — А позвольте узнать, почему вы так усердно разыскиваете его? Что-нибудь случилось?
— Вы не допускаете, что Хаим Вилен мог погибнуть во время урагана? — Я не ответил на его вопрос, пристально глядя ему в глаза.
— Вряд ли, — покачал он головой. — Может быть, он просто сидит в домике у кого-то из товарищей? Вы всех расспрашивали о нем?
— А Хон Блант тоже где-то у товарищей?
— Вполне возможно, — кивнул Эвид. — А почему бы и нет?
Я смотрел ему в глаза и понимал, что он прекрасно знает, где эти двое.
— Мне казалось, вы держите его всегда при себе.
— Он же не собака, Новак! — холодно произнес Эвид. Зрачки его сузились. — Да, он частенько бывал у меня. Ну и что с того? Мы друзья. Вам это кажется подозрительным?
— То есть во время урагана его здесь не было?
— Верно, — кивнул Эвид, — не было.
— Его отсутствие вас тоже не беспокоит? — спросил я и понял: нет, не беспокоит. Губы Эвида скривились в легкой усмешке.
— Послушайте, Новак. Я знаю Хаима Вилена и Хона Бланта, как умных и осмотрительных людей. Думаю, они способны постоять за себя.
— Это хорошо, — сказал я и заметил, как Мэлис Коил нервно покосилась на меня. Как странно она на меня все время смотрит… Вдруг я сообразил: ведь так смотрят на оживших покойников или призраков! От этой догадки мне не стало легче. Похоже, они и впрямь рассчитывали на то, что я бесследно сгину где-нибудь на болоте.
— Ладно. Не буду больше отнимать у вас время, — сказал я, поворачиваясь к двери.
— Может быть, будут какие-то распоряжения по организации предстоящего похода? — поинтересовался Эвид с наигранной заинтересованностью.
— Нет. Никаких распоряжений не будет… И вообще, со свертыванием лагеря и этим походом пока спешить не стоит.
На этот раз удивление Эвида было неподдельным.
— Я что-то вас не пойму, Новак, — с легкой растерянностью в голосе заговорил он. — Как это не стоит спешить?
— Вот так. Дорога слишком опасна и трудна. Нужно хорошенько все продумать и как следует подготовиться.
— Тогда давайте прямо сейчас обсудим все предстоящие трудности? — предложил Эвид, проявляя неожиданный интерес к разговору.
— В другой раз, — категорично отрезал я. — Времени у нас будет предостаточно.
— Как знать, как знать, — многозначительно произнес он. — Время переменчивый союзник! Особенно здесь, на этой планете.
Я не стал больше его слушать. Быстро вышел наружу и прислонился спиной к холодной стене домика. Сердце гулко колотилось в моей груди. Казалось, его удары пронизывают окружающую тишину, словно удары вечевого колокола. Так, значит, они хотят узнать от меня дорогу к «Черному Грому», значит, я не ошибся, и они действительно замышляют что-то коварное. И отсутствие в лагере Вилена и Хона Бланта не случайно. Эвид осведомлен об их местонахождении. Только дорогу к «Черному Грому» знаю я один, и без меня им его не найти. Поэтому я буду нужен им живым.
Я осмотрелся по сторонам. Ночь вокруг была глухой и непроглядной. Сейчас я пожалел о том, что не захватил с собой излучатель. Осторожно, почти на ощупь, я добрался до домика, где жили подруги Илви. На мой стук дверь открылась почти сразу, словно, меня давно ждали здесь. На пороге, в потоке яркого света стояла Лузи Фэйв. Она сразу узнала меня и на губах ее засветилась радостная улыбка.
— Максим! Как, ты уже ходишь? Это просто здорово!
— Не помешаю? — улыбнулся я.